Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
I. mittelhochdeutsche consonanten. gutturales.
jach, geschach, lech, zech, gedech, zoch, floch, in
den imp. derselben verba und des verbums vahen
(nicht aber der verba twahen, slahen, gewahen), so-
dann in: gach (praeceps) nach (post) rech (caprea)
gevech (varius) hoch (altus) schiech (fugax) diech (fe-
mur) schuoch (calceus) rauch (hirsutus) endlich in den
verbindungen lch. rch (belege oben s. 396.); also mit
ausnahme der fünf zuerst genannten wörter durchaus
nach vorgängig langem voc. oder nach liq. Vielleicht
würden auch noch, doch, wenn das h ihrer inlaute
fühlbar geblieben wäre, noch, doch lauten.
2) ungleich häufiger ist ch statt der goth. ten. wenn vocal
vorhergeht; jedoch nur aus- und inlautend. Dieses ch
unterscheidet sich vom vorigen wesentlich darin, daß es
auch im inlaute bleibt, wo jenes zu h wird. Belege:
ach (interj.) och, uch (Georg 12a) krach (fragor) bach
(rivus) dach (tectum) vach (thecae) gemach (otium) kach
(risus fragm. 24a) flach (flaccidus Iw. 4a) swach (debilis)
sache (causa) wache (custodia) bache (baco) trache (draco)
spache (surculus) machen (parare) lachen (linteum)
wachen (vigilare) lache (palus) blech (lamina) bech
(pix bei Conrad etc.) frech (audax) lech (n. fl.) bre-
chen (frangere) rechen (ulcisci) sprechen (loqui) stechen
(pungere) trechen (trahere) zechen (ordinare) ich. mich.
dich. sich. unsich. iuch. pich (pix, bei Wolfr.) stich.
slich. strich. gerich (vindicta) aswich (fraus) wich
(fuga, livl. chron. 71b 148b) endungen -lich, -rich;
michel (magnus) sichel (falx) sicher (certus) kicher
(cicer) die endung -iche (leriche, alauda, meriche,
equa) joch (jugum) bloch (truncus) loch (foramen) roch
(figura in lud. latr.) woche (hebdomas) knoche (os)
kochen (coquere) schochen (M. S. 2, 105b) spruch
(dictum) bruch (fractura) ruch (odor)*); schach (lud. latr.)
sprache (sermo) rache (vindicta) bache (bacchus) hache
(n. pr.) ache (aquis gr.) lacheneie (sortilegium) lamech
und ähnl. fremde namen; entweich (fuga Parc. 96c 138c)
leich (color) teich (piscina) endung -leich. reiche (dives)
sleichen. streichen. sweichen. weichen. bauch (venter) slauch
(hydria) strauch (frutex) brauchen (uti) stauche (manica)
tauchen (mergi) bleich (pallidus) leich (ludus) weich
*) Man merke, daß die umlaute e, ö, ü vor ch nur in den
plur. beche, löcher, sprüche etc. vorkommen, nie in ab-
geleiteten schwachen verbis, wo jederzeit ck für ch ein-
tritt, als decken (tegere) wecken (excitare) etc.
I. mittelhochdeutſche conſonanten. gutturales.
jach, geſchach, lêch, zêch, gedêch, zôch, flôch, in
den imp. derſelben verba und des verbums vâhen
(nicht aber der verba twahen, ſlahen, gewahen), ſo-
dann in: gâch (praeceps) nâch (poſt) rêch (caprea)
gevêch (varius) hôch (altus) ſchiech (fugax) diech (fe-
mur) ſchuoch (calceus) rûch (hirſutus) endlich in den
verbindungen lch. rch (belege oben ſ. 396.); alſo mit
ausnahme der fünf zuerſt genannten wörter durchaus
nach vorgängig langem voc. oder nach liq. Vielleicht
würden auch noch, doch, wenn das h ihrer inlaute
fühlbar geblieben wäre, nôch, dôch lauten.
2) ungleich häufiger iſt ch ſtatt der goth. ten. wenn vocal
vorhergeht; jedoch nur aus- und inlautend. Dieſes ch
unterſcheidet ſich vom vorigen weſentlich darin, daß es
auch im inlaute bleibt, wo jenes zu h wird. Belege:
ach (interj.) och, uch (Georg 12a) krach (fragor) bach
(rivus) dach (tectum) vach (thecae) gemach (otium) kach
(riſus fragm. 24a) flach (flaccidus Iw. 4a) ſwach (debílis)
ſache (cauſa) wache (cuſtodia) bache (baco) trache (draco)
ſpache (ſurculus) machen (parare) lachen (linteum)
wachen (vigilare) lache (palus) blëch (lamina) bëch
(pix bei Conrad etc.) frëch (audax) lëch (n. fl.) brë-
chen (frangere) rëchen (ulciſci) ſprëchen (loqui) ſtëchen
(pungere) trëchen (trahere) zëchen (ordinare) ich. mich.
dich. ſich. unſich. iuch. pich (pix, bei Wolfr.) ſtich.
ſlich. ſtrich. gerich (vindicta) âſwich (fraus) wich
(fuga, livl. chron. 71b 148b) endungen -lich, -rich;
michel (magnus) ſichel (falx) ſicher (certus) kicher
(cicer) die endung -iche (lëriche, alauda, meriche,
equa) joch (jugum) bloch (truncus) loch (foramen) roch
(figura in lud. latr.) woche (hebdomas) knoche (os)
kochen (coquere) ſchochen (M. S. 2, 105b) ſpruch
(dictum) bruch (fractura) ruch (odor)*); ſchâch (lud. latr.)
ſprâche (ſermo) râche (vindicta) bâche (bacchus) hâche
(n. pr.) âche (aquis gr.) lâchenîe (ſortilegium) lâmêch
und ähnl. fremde namen; entwîch (fuga Parc. 96c 138c)
lîch (color) tîch (piſcina) endung -lîch. rîche (dives)
ſlîchen. ſtrîchen. ſwîchen. wîchen. bûch (venter) ſlûch
(hydria) ſtrûch (frutex) brûchen (uti) ſtûche (manica)
tûchen (mergi) bleich (pallidus) leich (ludus) weich
*) Man merke, daß die umlaute e, ö, ü vor ch nur in den
plur. beche, löcher, ſprüche etc. vorkommen, nie in ab-
geleiteten ſchwachen verbis, wo jederzeit ck für ch ein-
tritt, als decken (tegere) wecken (excitare) etc.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <list>
                <item><pb facs="#f0454" n="428"/><fw place="top" type="header">I. <hi rendition="#i">mittelhochdeut&#x017F;che con&#x017F;onanten. gutturales.</hi></fw><lb/>
jach, ge&#x017F;chach, lêch, zêch, gedêch, zôch, flôch, in<lb/>
den imp. der&#x017F;elben verba und des verbums vâhen<lb/>
(nicht aber der verba twahen, &#x017F;lahen, gewahen), &#x017F;o-<lb/>
dann in: gâch (praeceps) nâch (po&#x017F;t) rêch (caprea)<lb/>
gevêch (varius) hôch (altus) &#x017F;chiech (fugax) diech (fe-<lb/>
mur) &#x017F;chuoch (calceus) rûch (hir&#x017F;utus) endlich in den<lb/>
verbindungen lch. rch (belege oben &#x017F;. 396.); al&#x017F;o mit<lb/>
ausnahme der fünf zuer&#x017F;t genannten wörter durchaus<lb/>
nach vorgängig langem voc. oder nach liq. Vielleicht<lb/>
würden auch noch, doch, wenn das h ihrer inlaute<lb/>
fühlbar geblieben wäre, nôch, dôch lauten.</item><lb/>
                <item>2) ungleich häufiger i&#x017F;t ch &#x017F;tatt der goth. ten. wenn vocal<lb/>
vorhergeht; jedoch nur <hi rendition="#i">aus-</hi> und <hi rendition="#i">inlautend</hi>. Die&#x017F;es ch<lb/>
unter&#x017F;cheidet &#x017F;ich vom vorigen we&#x017F;entlich darin, daß es<lb/>
auch im inlaute bleibt, wo jenes zu h wird. Belege:<lb/>
ach (interj.) och, uch (Georg 12<hi rendition="#sup">a</hi>) krach (fragor) bach<lb/>
(rivus) dach (tectum) vach (thecae) gemach (otium) kach<lb/>
(ri&#x017F;us fragm. 24<hi rendition="#sup">a</hi>) flach (flaccidus Iw. 4<hi rendition="#sup">a</hi>) &#x017F;wach (debílis)<lb/>
&#x017F;ache (cau&#x017F;a) wache (cu&#x017F;todia) bache (baco) trache (draco)<lb/>
&#x017F;pache (&#x017F;urculus) machen (parare) lachen (linteum)<lb/>
wachen (vigilare) lache (palus) blëch (lamina) bëch<lb/>
(pix bei Conrad etc.) frëch (audax) lëch (n. fl.) brë-<lb/>
chen (frangere) rëchen (ulci&#x017F;ci) &#x017F;prëchen (loqui) &#x017F;tëchen<lb/>
(pungere) trëchen (trahere) zëchen (ordinare) ich. mich.<lb/>
dich. &#x017F;ich. un&#x017F;ich. iuch. pich (pix, bei Wolfr.) &#x017F;tich.<lb/>
&#x017F;lich. &#x017F;trich. gerich (vindicta) â&#x017F;wich (fraus) wich<lb/>
(fuga, livl. chron. 71<hi rendition="#sup">b</hi> 148<hi rendition="#sup">b</hi>) endungen -lich, -rich;<lb/>
michel (magnus) &#x017F;ichel (falx) &#x017F;icher (certus) kicher<lb/>
(cicer) die endung -iche (lëriche, alauda, meriche,<lb/>
equa) joch (jugum) bloch (truncus) loch (foramen) roch<lb/>
(figura in lud. latr.) woche (hebdomas) knoche (os)<lb/>
kochen (coquere) &#x017F;chochen (M. S. 2, 105<hi rendition="#sup">b</hi>) &#x017F;pruch<lb/>
(dictum) bruch (fractura) ruch (odor)<note place="foot" n="*)">Man merke, daß die umlaute e, ö, ü vor ch nur in den<lb/>
plur. beche, löcher, &#x017F;prüche etc. vorkommen, nie in ab-<lb/>
geleiteten &#x017F;chwachen verbis, wo jederzeit ck für ch ein-<lb/>
tritt, als decken (tegere) wecken (excitare) etc.</note>; &#x017F;châch (lud. latr.)<lb/>
&#x017F;prâche (&#x017F;ermo) râche (vindicta) bâche (bacchus) hâche<lb/>
(n. pr.) âche (aquis gr.) lâchenîe (&#x017F;ortilegium) lâmêch<lb/>
und ähnl. fremde namen; entwîch (fuga Parc. 96<hi rendition="#sup">c</hi> 138<hi rendition="#sup">c</hi>)<lb/>
lîch (color) tîch (pi&#x017F;cina) endung -lîch. rîche (dives)<lb/>
&#x017F;lîchen. &#x017F;trîchen. &#x017F;wîchen. wîchen. bûch (venter) &#x017F;lûch<lb/>
(hydria) &#x017F;trûch (frutex) brûchen (uti) &#x017F;tûche (manica)<lb/>
tûchen (mergi) bleich (pallidus) leich (ludus) weich<lb/></item>
              </list>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[428/0454] I. mittelhochdeutſche conſonanten. gutturales. jach, geſchach, lêch, zêch, gedêch, zôch, flôch, in den imp. derſelben verba und des verbums vâhen (nicht aber der verba twahen, ſlahen, gewahen), ſo- dann in: gâch (praeceps) nâch (poſt) rêch (caprea) gevêch (varius) hôch (altus) ſchiech (fugax) diech (fe- mur) ſchuoch (calceus) rûch (hirſutus) endlich in den verbindungen lch. rch (belege oben ſ. 396.); alſo mit ausnahme der fünf zuerſt genannten wörter durchaus nach vorgängig langem voc. oder nach liq. Vielleicht würden auch noch, doch, wenn das h ihrer inlaute fühlbar geblieben wäre, nôch, dôch lauten. 2) ungleich häufiger iſt ch ſtatt der goth. ten. wenn vocal vorhergeht; jedoch nur aus- und inlautend. Dieſes ch unterſcheidet ſich vom vorigen weſentlich darin, daß es auch im inlaute bleibt, wo jenes zu h wird. Belege: ach (interj.) och, uch (Georg 12a) krach (fragor) bach (rivus) dach (tectum) vach (thecae) gemach (otium) kach (riſus fragm. 24a) flach (flaccidus Iw. 4a) ſwach (debílis) ſache (cauſa) wache (cuſtodia) bache (baco) trache (draco) ſpache (ſurculus) machen (parare) lachen (linteum) wachen (vigilare) lache (palus) blëch (lamina) bëch (pix bei Conrad etc.) frëch (audax) lëch (n. fl.) brë- chen (frangere) rëchen (ulciſci) ſprëchen (loqui) ſtëchen (pungere) trëchen (trahere) zëchen (ordinare) ich. mich. dich. ſich. unſich. iuch. pich (pix, bei Wolfr.) ſtich. ſlich. ſtrich. gerich (vindicta) âſwich (fraus) wich (fuga, livl. chron. 71b 148b) endungen -lich, -rich; michel (magnus) ſichel (falx) ſicher (certus) kicher (cicer) die endung -iche (lëriche, alauda, meriche, equa) joch (jugum) bloch (truncus) loch (foramen) roch (figura in lud. latr.) woche (hebdomas) knoche (os) kochen (coquere) ſchochen (M. S. 2, 105b) ſpruch (dictum) bruch (fractura) ruch (odor) *); ſchâch (lud. latr.) ſprâche (ſermo) râche (vindicta) bâche (bacchus) hâche (n. pr.) âche (aquis gr.) lâchenîe (ſortilegium) lâmêch und ähnl. fremde namen; entwîch (fuga Parc. 96c 138c) lîch (color) tîch (piſcina) endung -lîch. rîche (dives) ſlîchen. ſtrîchen. ſwîchen. wîchen. bûch (venter) ſlûch (hydria) ſtrûch (frutex) brûchen (uti) ſtûche (manica) tûchen (mergi) bleich (pallidus) leich (ludus) weich *) Man merke, daß die umlaute e, ö, ü vor ch nur in den plur. beche, löcher, ſprüche etc. vorkommen, nie in ab- geleiteten ſchwachen verbis, wo jederzeit ck für ch ein- tritt, als decken (tegere) wecken (excitare) etc.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/454
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 428. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/454>, abgerufen am 25.11.2024.