Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
Abkürzungen.

a. Heinr. (armer Heinrich) a. Tit. (Wolfr. Titurel,
ed. Docen) a. w; altd. w. (altd. wälder) Am. (got amaur)
As. (asegabuch) Barl. (Barlaam) Ben. (Beneckes beiträge)
Beov. (Beovulf, ed. Thorkelin) Bit. (Biterolf) Bloch (dansk
sprogläre, Odense 1817.) Boeth. (Alfreds Boethius) Bon.
(Bonerius) Botin (svenska spraket Stockh. 1792.) Br. (li-
terae brocmannorum, ed. Wiarda) Buttm. (ausführl. gr.
sprachl.) C. A. (cod. argenteus) Cädm. (Cädmonis para-
phrasis) Conr. (Conrad v. Würzburg) E. H. (Evangelien-
harmonie) En. (Eneit) exh. (exhortatio) Flore (Flore und
Blanschiflaur) fragm. (fragm. und kl. ged. Müller theil III.)
Frib. (Vriberg Tristan) Frig. (Vreigedanc) Georg (Reinbots
Georis) gl. aug. (glossae augustanae) gl. blas. (blasianae)
gl. cass. (cassellanae) gl. hrab. (Hrabani)gl. jun. (Junii) gl.
mons. (monseenses) gl. trev. (trevirenses) gl. zwetl.
(zwetlenses) Gotfr. (Gotfried von Straßburg) Gudr. (Gu-
drun) Hartm. (Hartmann v. Aue) Herb. (Herborts tro-
jan. krieg, cod. pal.) hild. (Hildebrandslied) Huyd. (Huy-
decoper) J. (übersetzung des isidorischen tract. de nati-
vitate etc. ed. Rostgaard) Jud. (Judith) Jw. (Jwein) K.
(Keros übers. der reg. Bened.) Karl (Strickers Karl) kl.
(klage) kolocz (koloczer codex) Lohengr. (Lohengrin) M.
S. (sammlung der minnesinger) Maerl. (Maerlants sp. hist.)
Maria (ed. Oetter) meisterg. (altmeistergesangbuch) misc.
(Docens miscellaneen) N. (Notkers psalmen) Nib. (Nibe-
lungen) O. (Otfried) Orl. (Rudolfs Orlenz) Ottoc. (Otto-
car v. Horneck) Par. (Cädmons paraphrasis) Parc. (Par-
cifal) Rask (im angels. ist dessen angelsaksisk sprogläre
Stokh. 1817; im altn. dessen anvisning till Isländskan,
Stockh. 1818. gemeint) Rein. (Reinaert de vos) Rits.
(Ritsons romances) Roth. (Rother) Rud. (Rudolf v. Ense)
Schm. Schmeller (bairische mundarten) Schn. Schneider
(latein. grammatik) schwanr. (Conrads schwanritter) St.
(Melis Stoke) Stald. Stalder (Schweizerdialectologie) T.
(übersetzung Tatians) Tit. (Titurel) Trist. (Gotfrieds Tri-
stan) Tristr. (Ercildounes Tristrem) troj. (Conrads troian.
krieg) Veld. (Heinr. v. Veldek) W. (Wileram) Weber
(metrical romances) wessobr. (wessobrunner fragment)
Wig. Wigal. (Wigalois) Wigam. (Wigamur) Wilh. (die
drei theile Wilhelm des heiligen) Wolfr. (Wolfram v.
Eschenbach). Die zahlen sind nach blättern und spalten
angemerkt, zuweilen nach zeilen.



Abkürzungen.

a. Heinr. (armer Heinrich) a. Tit. (Wolfr. Titurel,
ed. Docen) a. w; altd. w. (altd. wälder) Am. (got amûr)
As. (aſegabuch) Barl. (Barlaam) Ben. (Beneckes beiträge)
Beov. (Beovulf, ed. Thorkelin) Bit. (Biterolf) Bloch (danſk
ſprogläre, Odenſe 1817.) Boeth. (Alfreds Boethius) Bon.
(Bonerius) Botin (ſvenſka ſpråket Stockh. 1792.) Br. (li-
terae brocmannorum, ed. Wiarda) Buttm. (ausführl. gr.
ſprachl.) C. A. (cod. argenteus) Cädm. (Cädmonis para-
phraſis) Conr. (Conrad v. Würzburg) E. H. (Evangelien-
harmonie) En. (Eneit) exh. (exhortatio) Flore (Flore und
Blanſchiflûr) fragm. (fragm. und kl. ged. Müller theil III.)
Frib. (Vriberg Triſtan) Frig. (Vrîgedanc) Georg (Reinbots
Georis) gl. aug. (gloſſae auguſtanae) gl. blaſ. (blaſianae)
gl. caſſ. (caſſellanae) gl. hrab. (Hrabani)gl. jun. (Junii) gl.
monſ. (monſeenſes) gl. trev. (trevirenſes) gl. zwetl.
(zwetlenſes) Gotfr. (Gotfried von Straßburg) Gudr. (Gu-
drun) Hartm. (Hartmann v. Aue) Herb. (Herborts tro-
jan. krieg, cod. pal.) hild. (Hildebrandslied) Huyd. (Huy-
decoper) J. (überſetzung des iſidoriſchen tract. de nati-
vitate etc. ed. Roſtgaard) Jud. (Judith) Jw. (Jwein) K.
(Keros überſ. der reg. Bened.) Karl (Strickers Karl) kl.
(klage) kolocz (koloczer codex) Lohengr. (Lohengrin) M.
S. (ſammlung der minneſinger) Maerl. (Maerlants ſp. hiſt.)
Maria (ed. Oetter) meiſterg. (altmeiſtergeſangbuch) miſc.
(Docens miſcellaneen) N. (Notkers pſalmen) Nib. (Nibe-
lungen) O. (Otfried) Orl. (Rudolfs Orlenz) Ottoc. (Otto-
car v. Horneck) Par. (Cädmons paraphraſis) Parc. (Par-
cifal) Raſk (im angelſ. iſt deſſen angelſakſiſk ſprogläre
Stokh. 1817; im altn. deſſen anviſning till Iſländſkan,
Stockh. 1818. gemeint) Rein. (Reinaert de vos) Ritſ.
(Ritſons romances) Roth. (Rother) Rud. (Rudolf v. Enſe)
Schm. Schmeller (bairiſche mundarten) Schn. Schneider
(latein. grammatik) ſchwanr. (Conrads ſchwanritter) St.
(Melis Stoke) Stald. Stalder (Schweizerdialectologie) T.
(überſetzung Tatians) Tit. (Titurel) Triſt. (Gotfrieds Tri-
ſtan) Triſtr. (Ercildounes Triſtrem) troj. (Conrads troian.
krieg) Veld. (Heinr. v. Veldek) W. (Wileram) Weber
(metrical romances) weſſobr. (weſſobrunner fragment)
Wig. Wigal. (Wigalois) Wigam. (Wigamur) Wilh. (die
drei theile Wilhelm des heiligen) Wolfr. (Wolfram v.
Eſchenbach). Die zahlen ſind nach blättern und ſpalten
angemerkt, zuweilen nach zeilen.



<TEI>
  <text>
    <front>
      <pb facs="#f0026" n="XX"/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#i"><hi rendition="#g">Abkürzungen</hi>.</hi> </head><lb/>
        <p>a. Heinr. (armer Heinrich) a. Tit. (Wolfr. Titurel,<lb/>
ed. Docen) a. w; altd. w. (altd. wälder) Am. (got amûr)<lb/>
As. (a&#x017F;egabuch) Barl. (Barlaam) Ben. (Beneckes beiträge)<lb/>
Beov. (Beovulf, ed. Thorkelin) Bit. (Biterolf) Bloch (dan&#x017F;k<lb/>
&#x017F;progläre, Oden&#x017F;e 1817.) Boeth. (Alfreds Boethius) Bon.<lb/>
(Bonerius) Botin (&#x017F;ven&#x017F;ka &#x017F;pråket Stockh. 1792.) Br. (li-<lb/>
terae brocmannorum, ed. Wiarda) Buttm. (ausführl. gr.<lb/>
&#x017F;prachl.) C. A. (cod. argenteus) Cädm. (Cädmonis para-<lb/>
phra&#x017F;is) Conr. (Conrad v. Würzburg) E. H. (Evangelien-<lb/>
harmonie) En. (Eneit) exh. (exhortatio) Flore (Flore und<lb/>
Blan&#x017F;chiflûr) fragm. (fragm. und kl. ged. Müller theil III.)<lb/>
Frib. (Vriberg Tri&#x017F;tan) Frig. (Vrîgedanc) Georg (Reinbots<lb/>
Georis) gl. aug. (glo&#x017F;&#x017F;ae augu&#x017F;tanae) gl. bla&#x017F;. (bla&#x017F;ianae)<lb/>
gl. ca&#x017F;&#x017F;. (ca&#x017F;&#x017F;ellanae) gl. hrab. (Hrabani)gl. jun. (Junii) gl.<lb/>
mon&#x017F;. (mon&#x017F;een&#x017F;es) gl. trev. (treviren&#x017F;es) gl. zwetl.<lb/>
(zwetlen&#x017F;es) Gotfr. (Gotfried von Straßburg) Gudr. (Gu-<lb/>
drun) Hartm. (Hartmann v. Aue) Herb. (Herborts tro-<lb/>
jan. krieg, cod. pal.) hild. (Hildebrandslied) Huyd. (Huy-<lb/>
decoper) J. (über&#x017F;etzung des i&#x017F;idori&#x017F;chen tract. de nati-<lb/>
vitate etc. ed. Ro&#x017F;tgaard) Jud. (Judith) Jw. (Jwein) K.<lb/>
(Keros über&#x017F;. der reg. Bened.) Karl (Strickers Karl) kl.<lb/>
(klage) kolocz (koloczer codex) Lohengr. (Lohengrin) M.<lb/>
S. (&#x017F;ammlung der minne&#x017F;inger) Maerl. (Maerlants &#x017F;p. hi&#x017F;t.)<lb/>
Maria (ed. Oetter) mei&#x017F;terg. (altmei&#x017F;terge&#x017F;angbuch) mi&#x017F;c.<lb/>
(Docens mi&#x017F;cellaneen) N. (Notkers p&#x017F;almen) Nib. (Nibe-<lb/>
lungen) O. (Otfried) Orl. (Rudolfs Orlenz) Ottoc. (Otto-<lb/>
car v. Horneck) Par. (Cädmons paraphra&#x017F;is) Parc. (Par-<lb/>
cifal) Ra&#x017F;k (im angel&#x017F;. i&#x017F;t de&#x017F;&#x017F;en angel&#x017F;ak&#x017F;i&#x017F;k &#x017F;progläre<lb/>
Stokh. 1817; im altn. de&#x017F;&#x017F;en anvi&#x017F;ning till I&#x017F;länd&#x017F;kan,<lb/>
Stockh. 1818. gemeint) Rein. (Reinaert de vos) Rit&#x017F;.<lb/>
(Rit&#x017F;ons romances) Roth. (Rother) Rud. (Rudolf v. En&#x017F;e)<lb/>
Schm. Schmeller (bairi&#x017F;che mundarten) Schn. Schneider<lb/>
(latein. grammatik) &#x017F;chwanr. (Conrads &#x017F;chwanritter) St.<lb/>
(Melis Stoke) Stald. Stalder (Schweizerdialectologie) T.<lb/>
(über&#x017F;etzung Tatians) Tit. (Titurel) Tri&#x017F;t. (Gotfrieds Tri-<lb/>
&#x017F;tan) Tri&#x017F;tr. (Ercildounes Tri&#x017F;trem) troj. (Conrads troian.<lb/>
krieg) Veld. (Heinr. v. Veldek) W. (Wileram) Weber<lb/>
(metrical romances) we&#x017F;&#x017F;obr. (we&#x017F;&#x017F;obrunner fragment)<lb/>
Wig. Wigal. (Wigalois) Wigam. (Wigamur) Wilh. (die<lb/>
drei theile Wilhelm des heiligen) Wolfr. (Wolfram v.<lb/>
E&#x017F;chenbach). Die zahlen &#x017F;ind nach blättern und &#x017F;palten<lb/>
angemerkt, zuweilen nach zeilen.</p><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </front>
    <body>
</body>
  </text>
</TEI>
[XX/0026] Abkürzungen. a. Heinr. (armer Heinrich) a. Tit. (Wolfr. Titurel, ed. Docen) a. w; altd. w. (altd. wälder) Am. (got amûr) As. (aſegabuch) Barl. (Barlaam) Ben. (Beneckes beiträge) Beov. (Beovulf, ed. Thorkelin) Bit. (Biterolf) Bloch (danſk ſprogläre, Odenſe 1817.) Boeth. (Alfreds Boethius) Bon. (Bonerius) Botin (ſvenſka ſpråket Stockh. 1792.) Br. (li- terae brocmannorum, ed. Wiarda) Buttm. (ausführl. gr. ſprachl.) C. A. (cod. argenteus) Cädm. (Cädmonis para- phraſis) Conr. (Conrad v. Würzburg) E. H. (Evangelien- harmonie) En. (Eneit) exh. (exhortatio) Flore (Flore und Blanſchiflûr) fragm. (fragm. und kl. ged. Müller theil III.) Frib. (Vriberg Triſtan) Frig. (Vrîgedanc) Georg (Reinbots Georis) gl. aug. (gloſſae auguſtanae) gl. blaſ. (blaſianae) gl. caſſ. (caſſellanae) gl. hrab. (Hrabani)gl. jun. (Junii) gl. monſ. (monſeenſes) gl. trev. (trevirenſes) gl. zwetl. (zwetlenſes) Gotfr. (Gotfried von Straßburg) Gudr. (Gu- drun) Hartm. (Hartmann v. Aue) Herb. (Herborts tro- jan. krieg, cod. pal.) hild. (Hildebrandslied) Huyd. (Huy- decoper) J. (überſetzung des iſidoriſchen tract. de nati- vitate etc. ed. Roſtgaard) Jud. (Judith) Jw. (Jwein) K. (Keros überſ. der reg. Bened.) Karl (Strickers Karl) kl. (klage) kolocz (koloczer codex) Lohengr. (Lohengrin) M. S. (ſammlung der minneſinger) Maerl. (Maerlants ſp. hiſt.) Maria (ed. Oetter) meiſterg. (altmeiſtergeſangbuch) miſc. (Docens miſcellaneen) N. (Notkers pſalmen) Nib. (Nibe- lungen) O. (Otfried) Orl. (Rudolfs Orlenz) Ottoc. (Otto- car v. Horneck) Par. (Cädmons paraphraſis) Parc. (Par- cifal) Raſk (im angelſ. iſt deſſen angelſakſiſk ſprogläre Stokh. 1817; im altn. deſſen anviſning till Iſländſkan, Stockh. 1818. gemeint) Rein. (Reinaert de vos) Ritſ. (Ritſons romances) Roth. (Rother) Rud. (Rudolf v. Enſe) Schm. Schmeller (bairiſche mundarten) Schn. Schneider (latein. grammatik) ſchwanr. (Conrads ſchwanritter) St. (Melis Stoke) Stald. Stalder (Schweizerdialectologie) T. (überſetzung Tatians) Tit. (Titurel) Triſt. (Gotfrieds Tri- ſtan) Triſtr. (Ercildounes Triſtrem) troj. (Conrads troian. krieg) Veld. (Heinr. v. Veldek) W. (Wileram) Weber (metrical romances) weſſobr. (weſſobrunner fragment) Wig. Wigal. (Wigalois) Wigam. (Wigamur) Wilh. (die drei theile Wilhelm des heiligen) Wolfr. (Wolfram v. Eſchenbach). Die zahlen ſind nach blättern und ſpalten angemerkt, zuweilen nach zeilen.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/26
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. XX. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/26>, abgerufen am 23.11.2024.