Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.I. althochdeutsche consonanten. gutturales. was zuweilen auch steht. Anlautend findet sich g fürk selten, auslautend nie; man kann also annehmen, daß der auslaut k (c) im inlaut oft in g umlaute, z. b. fianc, fiangun; tak, tages. N. gebraucht, wie bei den labiales, in- und auslautend immer die med. also: tag, tages; fieng, fiengun, befolgt aber für den anlaut seine eigenthümliche, mit der ten. und med. abwechselnde weise (oben s. 130. 158.) z. b. mit kote (cum Deo) meinan got (Deum meum); kahes wandon sie, aber wieo gahes etc. (63, 4.) so sie hohost keflie- gent dinen amorem ze gechiesenne (103, 3.); hieraus erhellt, warum man des verfaßers namen Notker (goth. naudigais?) schreiben müße. Man vgl. eine menge eigennamen bei Neug. kebalinda, kerhilt, kisalmar, koßbert oder coßbert etc. 2) die meisten übrigen, namentlich O. und T. fahren fort die alte ten. im anlaute gelten zu laßen, folglich k oder c (O. häufiger jenes, T. dieses) zu sehreiben, wo man in strengalth. quellen immer dem ch begeg- net, z. b. kind, kunni, kneht, kos, kuoni etc. In- und auslautend hegen sie dieses k (c) nur bei voran- stehendem cons. [also in den formen lk, nk, rk, sk, als: folk, folkes, scalc, scalkes; thank, thankes; mar- ka, arka; werk, werkes *); skeidan, fleisk; pflegen aber sk in- und auslautend unsicher in sg. zu wan- deln, wovon nachher] oder in der gemination ck (kk, s. unten). Steht ein (langer oder kurzer) vocal vor- her, so aspirieren sie gleich den strengalth. denkmählern. 3) J. hat folgende eigenthümlichkeit: die (stets c, nie k geschriebene) ten. vertritt ihm zwar, wie bei K. die goth. med., aber bloß im auslaut (druoc, fenc, mac, burc, manac. einic, heilac etc.) sogar die goth. ten. *) O. schreibt so, T. werc, um diese zeit ist die syncope
der älteren form werah entschieden; N. hat strengalth. werch. Wie würden O. und T. unser milch schreiben? N. gewiß milch, jene entw. milch, oder milk; doch letzteres wahrscheinlich nicht, weil im mittelh. milch und nicht milk statt findet. Der Gothe hätte so gut milks oder milkus (?) zu schreiben, als er skalks setzt; allein im alth. war scalk uralte consonantverbindung, nicht milk, für welches miluh (entsprungen aus miluk) lange galt. In melken, molke muß die zusammenziehung früher er- folgt gewesen seyn. Aus gleicher ursache sagen wir noch heutigestages welcher (aus welicher, huelihher) nicht welker, das dem goth. hveleiks angemeßen wäre. I. althochdeutſche conſonanten. gutturales. was zuweilen auch ſteht. Anlautend findet ſich g fürk ſelten, auslautend nie; man kann alſo annehmen, daß der auslaut k (c) im inlaut oft in g umlaute, z. b. fianc, fiangun; tak, tages. N. gebraucht, wie bei den labiales, in- und auslautend immer die med. alſo: tag, tages; fieng, fiengun, befolgt aber für den anlaut ſeine eigenthümliche, mit der ten. und med. abwechſelnde weiſe (oben ſ. 130. 158.) z. b. mit kote (cum Deo) mînan got (Deum meum); kâhes wândon ſie, aber wieo gâhes etc. (63, 4.) ſô ſie hôhôſt keflie- gent dìnen amorem ze gechieſenne (103, 3.); hieraus erhellt, warum man des verfaßers namen Nôtkêr (goth. náudigáis?) ſchreiben müße. Man vgl. eine menge eigennamen bei Neug. këbalinda, kërhilt, kiſalmâr, kôƷbërt oder côƷbërt etc. 2) die meiſten übrigen, namentlich O. und T. fahren fort die alte ten. im anlaute gelten zu laßen, folglich k oder c (O. häufiger jenes, T. dieſes) zu ſehreiben, wo man in ſtrengalth. quellen immer dem ch begeg- net, z. b. kind, kunni, knëht, kôs, kuoni etc. In- und auslautend hegen ſie dieſes k (c) nur bei voran- ſtehendem conſ. [alſo in den formen lk, nk, rk, ſk, als: folk, folkes, ſcalc, ſcalkes; thank, thankes; mar- ka, arka; wërk, wërkes *); ſkeidan, fleiſk; pflegen aber ſk in- und auslautend unſicher in ſg. zu wan- deln, wovon nachher] oder in der gemination ck (kk, ſ. unten). Steht ein (langer oder kurzer) vocal vor- her, ſo aſpirieren ſie gleich den ſtrengalth. denkmählern. 3) J. hat folgende eigenthümlichkeit: die (ſtets c, nie k geſchriebene) ten. vertritt ihm zwar, wie bei K. die goth. med., aber bloß im auslaut (druoc, fènc, mac, burc, manac. einìc, heilac etc.) ſogar die goth. ten. *) O. ſchreibt ſo, T. wërc, um dieſe zeit iſt die ſyncope
der älteren form wërah entſchieden; N. hat ſtrengalth. wërch. Wie würden O. und T. unſer milch ſchreiben? N. gewiß milch, jene entw. milch, oder milk; doch letzteres wahrſcheinlich nicht, weil im mittelh. milch und nicht milk ſtatt findet. Der Gothe hätte ſo gut milks oder milkus (?) zu ſchreiben, als er ſkalks ſetzt; allein im alth. war ſcalk uralte conſonantverbindung, nicht milk, für welches miluh (entſprungen aus miluk) lange galt. In mëlken, molke muß die zuſammenziehung früher er- folgt geweſen ſeyn. Aus gleicher urſache ſagen wir noch heutigestages welcher (aus wëlicher, huëlìhhêr) nicht welker, das dem goth. hvêleiks angemeßen wäre. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <list> <item><pb facs="#f0207" n="181"/><fw place="top" type="header">I. <hi rendition="#i">althochdeutſche conſonanten. gutturales.</hi></fw><lb/> was zuweilen auch ſteht. Anlautend findet ſich g für<lb/> k ſelten, auslautend nie; man kann alſo annehmen,<lb/> daß der auslaut k (c) im inlaut oft in g umlaute, z. b.<lb/> fianc, fiangun; tak, tages. N. gebraucht, wie bei<lb/> den labiales, in- und auslautend immer die med.<lb/> alſo: tag, tages; fieng, fiengun, befolgt aber für den<lb/> anlaut ſeine eigenthümliche, mit der ten. und med.<lb/> abwechſelnde weiſe (oben ſ. 130. 158.) z. b. mit kote<lb/> (cum Deo) mînan got (Deum meum); kâhes wândon<lb/> ſie, aber wieo gâhes etc. (63, 4.) ſô ſie hôhôſt keflie-<lb/> gent dìnen amorem ze gechieſenne (103, 3.); hieraus<lb/> erhellt, warum man des verfaßers namen Nôtkêr (goth.<lb/> náudigáis?) ſchreiben müße. Man vgl. eine menge<lb/> eigennamen bei Neug. këbalinda, kërhilt, kiſalmâr,<lb/> kôƷbërt oder côƷbërt etc.</item><lb/> <item>2) die meiſten übrigen, namentlich O. und T. fahren<lb/> fort die alte ten. im anlaute gelten zu laßen, folglich<lb/> k oder c (O. häufiger jenes, T. dieſes) zu ſehreiben,<lb/> wo man in ſtrengalth. quellen immer dem <hi rendition="#i">ch</hi> begeg-<lb/> net, z. b. kind, kunni, knëht, kôs, kuoni etc. In-<lb/> und auslautend hegen ſie dieſes k (c) nur bei voran-<lb/> ſtehendem conſ. [alſo in den formen <hi rendition="#i">lk, nk, rk, ſk</hi>,<lb/> als: folk, folkes, ſcalc, ſcalkes; thank, thankes; mar-<lb/> ka, arka; wërk, wërkes <note place="foot" n="*)">O. ſchreibt ſo, T. <hi rendition="#i">wërc</hi>, um dieſe zeit iſt die ſyncope<lb/> der älteren form <hi rendition="#i">wërah</hi> entſchieden; N. hat ſtrengalth.<lb/><hi rendition="#i">wërch</hi>. Wie würden O. und T. unſer <hi rendition="#i">milch</hi> ſchreiben?<lb/> N. gewiß milch, jene entw. milch, oder milk; doch<lb/> letzteres wahrſcheinlich nicht, weil im mittelh. milch<lb/> und nicht milk ſtatt findet. Der Gothe hätte ſo gut milks<lb/> oder milkus (?) zu ſchreiben, als er ſkalks ſetzt; allein<lb/> im alth. war ſcalk uralte conſonantverbindung, nicht milk,<lb/> für welches miluh (entſprungen aus miluk) lange galt.<lb/> In mëlken, molke muß die zuſammenziehung früher er-<lb/> folgt geweſen ſeyn. Aus gleicher urſache ſagen wir noch<lb/> heutigestages welcher (aus wëlicher, huëlìhhêr) nicht<lb/> welker, das dem goth. hvêleiks angemeßen wäre.</note>; ſkeidan, fleiſk; pflegen<lb/> aber ſk in- und auslautend unſicher in ſg. zu wan-<lb/> deln, wovon nachher] oder in der gemination <hi rendition="#i">ck</hi> (kk,<lb/> ſ. unten). Steht ein (langer oder kurzer) vocal vor-<lb/> her, ſo aſpirieren ſie gleich den ſtrengalth. denkmählern.</item><lb/> <item>3) J. hat folgende eigenthümlichkeit: die (ſtets c, nie k<lb/> geſchriebene) ten. vertritt ihm zwar, wie bei K. die<lb/> goth. med., aber bloß im auslaut (druoc, fènc, mac,<lb/> burc, manac. einìc, heilac etc.) ſogar die goth. ten.<lb/></item> </list> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [181/0207]
I. althochdeutſche conſonanten. gutturales.
was zuweilen auch ſteht. Anlautend findet ſich g für
k ſelten, auslautend nie; man kann alſo annehmen,
daß der auslaut k (c) im inlaut oft in g umlaute, z. b.
fianc, fiangun; tak, tages. N. gebraucht, wie bei
den labiales, in- und auslautend immer die med.
alſo: tag, tages; fieng, fiengun, befolgt aber für den
anlaut ſeine eigenthümliche, mit der ten. und med.
abwechſelnde weiſe (oben ſ. 130. 158.) z. b. mit kote
(cum Deo) mînan got (Deum meum); kâhes wândon
ſie, aber wieo gâhes etc. (63, 4.) ſô ſie hôhôſt keflie-
gent dìnen amorem ze gechieſenne (103, 3.); hieraus
erhellt, warum man des verfaßers namen Nôtkêr (goth.
náudigáis?) ſchreiben müße. Man vgl. eine menge
eigennamen bei Neug. këbalinda, kërhilt, kiſalmâr,
kôƷbërt oder côƷbërt etc.
2) die meiſten übrigen, namentlich O. und T. fahren
fort die alte ten. im anlaute gelten zu laßen, folglich
k oder c (O. häufiger jenes, T. dieſes) zu ſehreiben,
wo man in ſtrengalth. quellen immer dem ch begeg-
net, z. b. kind, kunni, knëht, kôs, kuoni etc. In-
und auslautend hegen ſie dieſes k (c) nur bei voran-
ſtehendem conſ. [alſo in den formen lk, nk, rk, ſk,
als: folk, folkes, ſcalc, ſcalkes; thank, thankes; mar-
ka, arka; wërk, wërkes *); ſkeidan, fleiſk; pflegen
aber ſk in- und auslautend unſicher in ſg. zu wan-
deln, wovon nachher] oder in der gemination ck (kk,
ſ. unten). Steht ein (langer oder kurzer) vocal vor-
her, ſo aſpirieren ſie gleich den ſtrengalth. denkmählern.
3) J. hat folgende eigenthümlichkeit: die (ſtets c, nie k
geſchriebene) ten. vertritt ihm zwar, wie bei K. die
goth. med., aber bloß im auslaut (druoc, fènc, mac,
burc, manac. einìc, heilac etc.) ſogar die goth. ten.
*) O. ſchreibt ſo, T. wërc, um dieſe zeit iſt die ſyncope
der älteren form wërah entſchieden; N. hat ſtrengalth.
wërch. Wie würden O. und T. unſer milch ſchreiben?
N. gewiß milch, jene entw. milch, oder milk; doch
letzteres wahrſcheinlich nicht, weil im mittelh. milch
und nicht milk ſtatt findet. Der Gothe hätte ſo gut milks
oder milkus (?) zu ſchreiben, als er ſkalks ſetzt; allein
im alth. war ſcalk uralte conſonantverbindung, nicht milk,
für welches miluh (entſprungen aus miluk) lange galt.
In mëlken, molke muß die zuſammenziehung früher er-
folgt geweſen ſeyn. Aus gleicher urſache ſagen wir noch
heutigestages welcher (aus wëlicher, huëlìhhêr) nicht
welker, das dem goth. hvêleiks angemeßen wäre.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |