Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.II. neuniederländische starke conjugationen. (mungo); spruit; bied, bod, boden, boden; vlied (fu-gio); zied (bullio); kies, kos und kor, kozen und ko- ren; verlies, verlor (nicht verlos) verloren; vries, vros und vror, vrozen und vroren; duik, dok, doken, do- ken; luik; riek und ruik, rok, roken, roken; bedrieg, bedrog, bedrogen, bedrogen; lieg; vlieg; zuig; tog (traxi) part. getogen hat kein praes.; krui (trudo) kroi, krojen, krojen. -- X. gef, gaf, gaven, geven; wef hat nur noch das starke part. weven; et, at, aten, geten; verget; met; vret; sit, sat, saten, seten; tred, trad, tra- den, treden; bid, bad, baden, beden; les, las, lazen, lezen; genes; wes, was (seltner war), waren, wezen; stek macht jetzt auch sein part. mit o nach XI. (Kilian und Hoofd geben noch gesteken, vgl. T. Kate p. 565.) lig, lag, lagen, legen; zie (video) zag oder zach, za- gen, zien. -- XI. stel, stal, stalen, stolen; bevel; nem, nam, namen, nomen; kom, quam, quamen, komen; von ber, bar ist nur das part. boren übrig; brek, brak; braken, broken; sprek; stek; wrek hat nur das part- wroken stark; pleg, plag, plagen, das part. plogen ver- altet; folgende haben das o aus dem part. ins praet. dringen laßen, gehen also in XII. über: verhel, verhol, verholen; scher, schor (nicht schoer) schoren, schoren; zwer (ulcero) zwor (nicht zwoer, was juravi heißt) zworen, zworen; weg (libro) wog, wogen, wogen. -- XII. zwel, zwol, zwollen, zwollen; help, holp, holpen holpen; delf, dolf, dolven; smelt, smolt, smolten; geld, gold, golden; scheld, schold, scholden; melk, molk, molken; von belg nur das part. verbolgen übrig; zwelg, zwolg, zwolgen; glim (candeo) glom, glommen; klim, (scando); zwem (nato); krimp (contrahor); begin, be- gon, begonnen; rin oder ren; win; bezin, bind, bond, bonden; slind; vind; wind; zend, zond, zonden; blink, blonk, blonken; drink; klink (corroboror); schenk (in- fundo); schrink (marceo); slink (diminuo); stink; zink; zwenk (labo); ding, dong, dongen; dring; dwing; spring; wring; zing; werp, worp, worpen; bederf (cor- rumpor) bedorf, bedorven; kerf; sterf; werf (verto); zwerf (vagor); berst, borst, borsten; berg, borg, borgen; und aus XI. hierher eingetreten: tref, trof, troffen; trek, trok, trokken; vecht, vocht, vochten; vlecht, vlocht, vlochten; die auf lp, lv, rp, rv, bilden zumahl flamländisch das praet. (nicht aber part. praet.) mit dem ablant ie: hielp, hielpen; dielf, dielven; wierp, wier- pen; stierf, stierfen; par[t]. holpen, dolven, worpen, stor- II. neuniederländiſche ſtarke conjugationen. (mungo); ſpruit; bied, bôd, bôden, bôden; vlied (fu-gio); zied (bullio); kies, kôs und kôr, kôzen und kô- ren; verlies, verlôr (nicht verlôs) verlôren; vries, vrôs und vrôr, vrôzen und vrôren; duik, dôk, dôken, dô- ken; luik; riek und ruik, rôk, rôken, rôken; bedrieg, bedrôg, bedrôgen, bedrôgen; lieg; vlieg; zuig; tôg (traxi) part. getôgen hat kein praeſ.; krui (trudo) krôi, krôjen, krôjen. — X. gêf, gâf, gâven, gêven; wêf hat nur noch das ſtarke part. wêven; êt, ât, âten, gêten; vergêt; mêt; vrêt; ſit, ſât, ſâten, ſêten; trêd, trâd, trâ- den, trêden; bid, bâd, bâden, bêden; lês, lâs, làzen, lêzen; genês; wês, wâs (ſeltner wâr), wâren, wêzen; ſtêk macht jetzt auch ſein part. mit o nach XI. (Kilian und Hoofd geben noch geſteken, vgl. T. Kate p. 565.) lig, lâg, lâgen, lêgen; zie (video) zâg oder zach, zâ- gen, zien. — XI. ſtêl, ſtâl, ſtâlen, ſtôlen; bevêl; nêm, nâm, nâmen, nômen; kom, quâm, quâmen, kômen; von bêr, bâr iſt nur das part. bôren übrig; brêk, brâk; brâken, brôken; ſprêk; ſtêk; wrêk hat nur das part- wrôken ſtark; plêg, plâg, plâgen, das part. plôgen ver- altet; folgende haben das o aus dem part. ins praet. dringen laßen, gehen alſo in XII. über: verhêl, verhôl, verhôlen; ſchêr, ſchôr (nicht ſchoer) ſchôren, ſchôren; zwêr (ulcero) zwôr (nicht zwoer, was juravi heißt) zwôren, zwôren; wêg (libro) wôg, wôgen, wôgen. — XII. zwel, zwol, zwollen, zwollen; help, holp, holpen holpen; delf, dolf, dolven; ſmelt, ſmolt, ſmolten; geld, gold, golden; ſcheld, ſchold, ſcholden; melk, molk, molken; von belg nur das part. verbolgen übrig; zwelg, zwolg, zwolgen; glim (candeo) glom, glommen; klim, (ſcando); zwem (nato); krimp (contrahor); begin, be- gon, begonnen; rin oder ren; win; bezin, bind, bond, bonden; ſlind; vind; wind; zend, zond, zonden; blink, blonk, blonken; drink; klink (corroboror); ſchenk (in- fundo); ſchrink (marceo); ſlink (diminuo); ſtink; zink; zwenk (labo); ding, dong, dongen; dring; dwing; ſpring; wring; zing; werp, worp, worpen; bederf (cor- rumpor) bedorf, bedorven; kerf; ſterf; werf (verto); zwerf (vagor); berſt, borſt, borſten; berg, borg, borgen; und aus XI. hierher eingetreten: tref, trof, troffen; trek, trok, trokken; vecht, vocht, vochten; vlecht, vlocht, vlochten; die auf lp, lv, rp, rv, bilden zumahl flamländiſch das praet. (nicht aber part. praet.) mit dem ablant ie: hielp, hielpen; dielf, dielven; wierp, wier- pen; ſtierf, ſtierfen; par[t]. holpen, dolven, worpen, ſtor- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f1017" n="991"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">neuniederländiſche ſtarke conjugationen.</hi></fw><lb/> (mungo); ſpruit; bied, bôd, bôden, bôden; vlied (fu-<lb/> gio); zied (bullio); kies, kôs und kôr, kôzen und kô-<lb/> ren; verlies, verlôr (nicht verlôs) verlôren; vries, vrôs<lb/> und vrôr, vrôzen und vrôren; duik, dôk, dôken, dô-<lb/> ken; luik; riek und ruik, rôk, rôken, rôken; bedrieg,<lb/> bedrôg, bedrôgen, bedrôgen; lieg; vlieg; zuig; tôg<lb/> (traxi) part. getôgen hat kein praeſ.; krui (trudo) krôi,<lb/> krôjen, krôjen. — X. gêf, gâf, gâven, gêven; wêf hat<lb/> nur noch das ſtarke part. wêven; êt, ât, âten, gêten;<lb/> vergêt; mêt; vrêt; ſit, ſât, ſâten, ſêten; trêd, trâd, trâ-<lb/> den, trêden; bid, bâd, bâden, bêden; lês, lâs, làzen,<lb/> lêzen; genês; wês, wâs (ſeltner wâr), wâren, wêzen;<lb/> ſtêk macht jetzt auch ſein part. mit o nach XI. (Kilian<lb/> und Hoofd geben noch geſteken, vgl. T. Kate p. 565.)<lb/> lig, lâg, lâgen, lêgen; zie (video) zâg oder zach, zâ-<lb/> gen, zien. — XI. ſtêl, ſtâl, ſtâlen, ſtôlen; bevêl; nêm,<lb/> nâm, nâmen, nômen; kom, quâm, quâmen, kômen;<lb/> von bêr, bâr iſt nur das part. bôren übrig; brêk, brâk;<lb/> brâken, brôken; ſprêk; ſtêk; wrêk hat nur das part-<lb/> wrôken ſtark; plêg, plâg, plâgen, das part. plôgen ver-<lb/> altet; folgende haben das o aus dem part. ins praet.<lb/> dringen laßen, gehen alſo in XII. über: verhêl, verhôl,<lb/> verhôlen; ſchêr, ſchôr (nicht ſchoer) ſchôren, ſchôren;<lb/> zwêr (ulcero) zwôr (nicht zwoer, was juravi heißt)<lb/> zwôren, zwôren; wêg (libro) wôg, wôgen, wôgen. —<lb/> XII. zwel, zwol, zwollen, zwollen; help, holp, holpen<lb/> holpen; delf, dolf, dolven; ſmelt, ſmolt, ſmolten; geld,<lb/> gold, golden; ſcheld, ſchold, ſcholden; melk, molk,<lb/> molken; von belg nur das part. verbolgen übrig; zwelg,<lb/> zwolg, zwolgen; glim (candeo) glom, glommen; klim,<lb/> (ſcando); zwem (nato); krimp (contrahor); begin, be-<lb/> gon, begonnen; rin oder ren; win; bezin, bind, bond,<lb/> bonden; ſlind; vind; wind; zend, zond, zonden; blink,<lb/> blonk, blonken; drink; klink (corroboror); ſchenk (in-<lb/> fundo); ſchrink (marceo); ſlink (diminuo); ſtink; zink;<lb/> zwenk (labo); ding, dong, dongen; dring; dwing;<lb/> ſpring; wring; zing; werp, worp, worpen; bederf (cor-<lb/> rumpor) bedorf, bedorven; kerf; ſterf; werf (verto);<lb/> zwerf (vagor); berſt, borſt, borſten; berg, borg, borgen;<lb/> und aus XI. hierher eingetreten: tref, trof, troffen;<lb/> trek, trok, trokken; vecht, vocht, vochten; vlecht,<lb/> vlocht, vlochten; die auf lp, lv, rp, rv, bilden zumahl<lb/> flamländiſch das praet. (nicht aber part. praet.) mit dem<lb/> ablant <hi rendition="#i">ie</hi>: hielp, hielpen; dielf, dielven; wierp, wier-<lb/> pen; ſtierf, ſtierfen; par<supplied>t</supplied>. holpen, dolven, worpen, ſtor-<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [991/1017]
II. neuniederländiſche ſtarke conjugationen.
(mungo); ſpruit; bied, bôd, bôden, bôden; vlied (fu-
gio); zied (bullio); kies, kôs und kôr, kôzen und kô-
ren; verlies, verlôr (nicht verlôs) verlôren; vries, vrôs
und vrôr, vrôzen und vrôren; duik, dôk, dôken, dô-
ken; luik; riek und ruik, rôk, rôken, rôken; bedrieg,
bedrôg, bedrôgen, bedrôgen; lieg; vlieg; zuig; tôg
(traxi) part. getôgen hat kein praeſ.; krui (trudo) krôi,
krôjen, krôjen. — X. gêf, gâf, gâven, gêven; wêf hat
nur noch das ſtarke part. wêven; êt, ât, âten, gêten;
vergêt; mêt; vrêt; ſit, ſât, ſâten, ſêten; trêd, trâd, trâ-
den, trêden; bid, bâd, bâden, bêden; lês, lâs, làzen,
lêzen; genês; wês, wâs (ſeltner wâr), wâren, wêzen;
ſtêk macht jetzt auch ſein part. mit o nach XI. (Kilian
und Hoofd geben noch geſteken, vgl. T. Kate p. 565.)
lig, lâg, lâgen, lêgen; zie (video) zâg oder zach, zâ-
gen, zien. — XI. ſtêl, ſtâl, ſtâlen, ſtôlen; bevêl; nêm,
nâm, nâmen, nômen; kom, quâm, quâmen, kômen;
von bêr, bâr iſt nur das part. bôren übrig; brêk, brâk;
brâken, brôken; ſprêk; ſtêk; wrêk hat nur das part-
wrôken ſtark; plêg, plâg, plâgen, das part. plôgen ver-
altet; folgende haben das o aus dem part. ins praet.
dringen laßen, gehen alſo in XII. über: verhêl, verhôl,
verhôlen; ſchêr, ſchôr (nicht ſchoer) ſchôren, ſchôren;
zwêr (ulcero) zwôr (nicht zwoer, was juravi heißt)
zwôren, zwôren; wêg (libro) wôg, wôgen, wôgen. —
XII. zwel, zwol, zwollen, zwollen; help, holp, holpen
holpen; delf, dolf, dolven; ſmelt, ſmolt, ſmolten; geld,
gold, golden; ſcheld, ſchold, ſcholden; melk, molk,
molken; von belg nur das part. verbolgen übrig; zwelg,
zwolg, zwolgen; glim (candeo) glom, glommen; klim,
(ſcando); zwem (nato); krimp (contrahor); begin, be-
gon, begonnen; rin oder ren; win; bezin, bind, bond,
bonden; ſlind; vind; wind; zend, zond, zonden; blink,
blonk, blonken; drink; klink (corroboror); ſchenk (in-
fundo); ſchrink (marceo); ſlink (diminuo); ſtink; zink;
zwenk (labo); ding, dong, dongen; dring; dwing;
ſpring; wring; zing; werp, worp, worpen; bederf (cor-
rumpor) bedorf, bedorven; kerf; ſterf; werf (verto);
zwerf (vagor); berſt, borſt, borſten; berg, borg, borgen;
und aus XI. hierher eingetreten: tref, trof, troffen;
trek, trok, trokken; vecht, vocht, vochten; vlecht,
vlocht, vlochten; die auf lp, lv, rp, rv, bilden zumahl
flamländiſch das praet. (nicht aber part. praet.) mit dem
ablant ie: hielp, hielpen; dielf, dielven; wierp, wier-
pen; ſtierf, ſtierfen; part. holpen, dolven, worpen, ſtor-
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |