Grillparzer, Franz: Sappho. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Wien, 1819.
Einsam irrt die Gebieth'rinn durch die Nacht, Hier Rhamnes Stimme und er selber nicht. O, daß erst Morgen wäre! -- Horch! Rhamnes (von weitem.) Zu Hülfe! Eucharis. Man ruft! Rhamnes (näher.) Herbey! Eucharis. Ha, Rhamnes! Rhamnes (nahe.) Sklaven Sappho's? Eucharis. Er ist ganz athemlos. Was ist denn, Rhamnes? Siebenter Auftritt. Rhamnes eilig. Eucharis. Rhamnes. Auf! auf vom weichen Lager! Hieher Freunde! Den Flücht'gen nach! Zu Hülfe! Eucharis. Sage doch! Rhamnes. O frage nicht! Ruf' Sappho'n und die Diener! Eucharis. Warum?
Einſam irrt die Gebieth'rinn durch die Nacht, Hier Rhamnes Stimme und er ſelber nicht. O, daß erſt Morgen wäre! — Horch! Rhamnes (von weitem.) Zu Hülfe! Eucharis. Man ruft! Rhamnes (näher.) Herbey! Eucharis. Ha, Rhamnes! Rhamnes (nahe.) Sklaven Sappho's? Eucharis. Er iſt ganz athemlos. Was iſt denn, Rhamnes? Siebenter Auftritt. Rhamnes eilig. Eucharis. Rhamnes. Auf! auf vom weichen Lager! Hieher Freunde! Den Flücht'gen nach! Zu Hülfe! Eucharis. Sage doch! Rhamnes. O frage nicht! Ruf' Sappho'n und die Diener! Eucharis. Warum? <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#EUC"> <p><pb n="92" facs="#f0102"/> Einſam irrt die Gebieth'rinn durch die Nacht,<lb/> Hier Rhamnes Stimme und er ſelber <hi rendition="#g">nicht</hi>.<lb/> O, daß erſt Morgen wäre! — Horch!</p> </sp><lb/> <sp who="#RHA"> <speaker> <hi rendition="#g">Rhamnes</hi> </speaker> <stage>(von weitem.)</stage><lb/> <p>Zu Hülfe!</p> </sp><lb/> <sp who="#EUC"> <speaker><hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</speaker><lb/> <p>Man ruft!</p> </sp><lb/> <sp who="#RHA"> <speaker> <hi rendition="#g">Rhamnes</hi> </speaker> <stage>(näher.)</stage><lb/> <p>Herbey!</p> </sp><lb/> <sp who="#EUC"> <speaker><hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</speaker><lb/> <p>Ha, Rhamnes!</p> </sp><lb/> <sp who="#RHA"> <speaker> <hi rendition="#g">Rhamnes</hi> </speaker> <stage>(nahe.)</stage><lb/> <p>Sklaven Sappho's?</p> </sp><lb/> <sp who="#EUC"> <speaker><hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</speaker><lb/> <p>Er iſt ganz athemlos. Was iſt denn, Rhamnes?</p> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#g">Siebenter Auftritt</hi>.</head><lb/> <stage><hi rendition="#g">Rhamnes</hi> eilig. <hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</stage><lb/> <sp who="#RHA"> <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/> <p>Auf! auf vom weichen Lager! Hieher Freunde!<lb/> Den Flücht'gen nach! Zu Hülfe!</p> </sp><lb/> <sp who="#EUC"> <speaker><hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</speaker><lb/> <p>Sage doch!</p> </sp><lb/> <sp who="#RHA"> <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/> <p>O frage nicht! Ruf' Sappho'n und die Diener!</p> </sp><lb/> <sp who="#EUC"> <speaker><hi rendition="#g">Eucharis</hi>.</speaker><lb/> <p>Warum?</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [92/0102]
Einſam irrt die Gebieth'rinn durch die Nacht,
Hier Rhamnes Stimme und er ſelber nicht.
O, daß erſt Morgen wäre! — Horch!
Rhamnes (von weitem.)
Zu Hülfe!
Eucharis.
Man ruft!
Rhamnes (näher.)
Herbey!
Eucharis.
Ha, Rhamnes!
Rhamnes (nahe.)
Sklaven Sappho's?
Eucharis.
Er iſt ganz athemlos. Was iſt denn, Rhamnes?
Siebenter Auftritt.
Rhamnes eilig. Eucharis.
Rhamnes.
Auf! auf vom weichen Lager! Hieher Freunde!
Den Flücht'gen nach! Zu Hülfe!
Eucharis.
Sage doch!
Rhamnes.
O frage nicht! Ruf' Sappho'n und die Diener!
Eucharis.
Warum?
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819/102 |
Zitationshilfe: | Grillparzer, Franz: Sappho. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Wien, 1819, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819/102>, abgerufen am 03.03.2025. |