Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grillparzer, Franz: Ein treuer Diener seines Herrn. Wien, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite
Genau genommen, ihnen's auch nicht wehren.
Ob's gleich nicht artig ist, so früh am Tage
Die Schläfer schon zu stören durch Gesang.
Erny.
Doch wiß't Ihr denn auch, wer --?
Bancbanus.
Ich mag's nicht wissen.
Erny.
Gertrude sagt -- der Prinz --
Bancbanus.
Nun, sey's darum!
Der gute Herr hat Muße -- laß' ihn schwärmen!
(Gesang auf der Straße.)
"Schön' Erny, lieb und gut,
Verschläf'st dein junges Blut;
Vermählest ohne Scheu
Dem Winter deinen Mai."
(Viele Stimmen.)
Bancbanus! Ho, Bancbanus!
Bancbanus
(der während des Gesanges den Becher ergriffen, und getrunken hat).
Der Mittlere sing't falsch, und hält nicht Takt.
Daß Gott! Ein schlechtes Lied verdirbt die reinste Kehle!
Erny.
Ha, Scham und Schmach!

Genau genommen, ihnen’s auch nicht wehren.
Ob’s gleich nicht artig iſt, ſo früh am Tage
Die Schläfer ſchon zu ſtören durch Geſang.
Erny.
Doch wiß’t Ihr denn auch, wer —?
Bancbanus.
Ich mag’s nicht wiſſen.
Erny.
Gertrude ſagt — der Prinz —
Bancbanus.
Nun, ſey’s darum!
Der gute Herr hat Muße — laß’ ihn ſchwärmen!
(Geſang auf der Straße.)
»Schön’ Erny, lieb und gut,
Verſchläf’ſt dein junges Blut;
Vermähleſt ohne Scheu
Dem Winter deinen Mai.«
(Viele Stimmen.)
Bancbanus! Ho, Bancbanus!
Bancbanus
(der während des Geſanges den Becher ergriffen, und getrunken hat).
Der Mittlere ſing’t falſch, und hält nicht Takt.
Daß Gott! Ein ſchlechtes Lied verdirbt die reinſte Kehle!
Erny.
Ha, Scham und Schmach!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#BAN">
          <p><pb facs="#f0017" n="9"/>
Genau genommen, ihnen&#x2019;s auch nicht wehren.<lb/>
Ob&#x2019;s gleich nicht artig i&#x017F;t, &#x017F;o früh am Tage<lb/>
Die Schläfer &#x017F;chon zu &#x017F;tören durch Ge&#x017F;ang.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERN">
          <speaker><hi rendition="#g">Erny</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Doch wiß&#x2019;t Ihr denn auch, wer &#x2014;?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#BAN">
          <speaker><hi rendition="#g">Bancbanus</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Ich mag&#x2019;s nicht wi&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERN">
          <speaker><hi rendition="#g">Erny</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Gertrude &#x017F;agt &#x2014; der Prinz &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#BAN">
          <speaker><hi rendition="#g">Bancbanus</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Nun, &#x017F;ey&#x2019;s darum!<lb/>
Der gute Herr hat Muße &#x2014; laß&#x2019; ihn &#x017F;chwärmen!</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <stage>(<hi rendition="#g">Ge&#x017F;ang auf der Straße</hi>.)</stage><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>»Schön&#x2019; Erny, lieb und gut,</l><lb/>
            <l>Ver&#x017F;chläf&#x2019;&#x017F;t dein junges Blut;</l><lb/>
            <l>Vermähle&#x017F;t ohne Scheu</l><lb/>
            <l>Dem Winter deinen Mai.«</l>
          </lg>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <stage>(<hi rendition="#g">Viele Stimmen</hi>.)</stage><lb/>
          <p>Bancbanus! Ho, Bancbanus!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#BAN">
          <speaker> <hi rendition="#g">Bancbanus</hi> </speaker><lb/>
          <stage>(der während des Ge&#x017F;anges den Becher ergriffen, und getrunken hat).</stage><lb/>
          <p>Der Mittlere &#x017F;ing&#x2019;t fal&#x017F;ch, und hält nicht Takt.<lb/>
Daß Gott! Ein &#x017F;chlechtes Lied verdirbt die rein&#x017F;te Kehle!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERN">
          <speaker><hi rendition="#g">Erny</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Ha, Scham und Schmach!</p>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[9/0017] Genau genommen, ihnen’s auch nicht wehren. Ob’s gleich nicht artig iſt, ſo früh am Tage Die Schläfer ſchon zu ſtören durch Geſang. Erny. Doch wiß’t Ihr denn auch, wer —? Bancbanus. Ich mag’s nicht wiſſen. Erny. Gertrude ſagt — der Prinz — Bancbanus. Nun, ſey’s darum! Der gute Herr hat Muße — laß’ ihn ſchwärmen! (Geſang auf der Straße.) »Schön’ Erny, lieb und gut, Verſchläf’ſt dein junges Blut; Vermähleſt ohne Scheu Dem Winter deinen Mai.« (Viele Stimmen.) Bancbanus! Ho, Bancbanus! Bancbanus (der während des Geſanges den Becher ergriffen, und getrunken hat). Der Mittlere ſing’t falſch, und hält nicht Takt. Daß Gott! Ein ſchlechtes Lied verdirbt die reinſte Kehle! Erny. Ha, Scham und Schmach!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_diener_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_diener_1830/17
Zitationshilfe: Grillparzer, Franz: Ein treuer Diener seines Herrn. Wien, 1830, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_diener_1830/17>, abgerufen am 24.11.2024.