Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 33, 1874, I. Semester. I. Band.

Bild:
<< vorherige Seite

größtes Interesse, und sein energisches Wollen verdient unsre ernsteste dank¬
bare Beachtung. Aber damit ist noch nicht ausgesprochen, daß das Ziel, auf
welches er träumend und wachend lossteuert, den Palast des Priamos über¬
haupt und zwar hier in Hissarlik wieder zu finden, richtig gesteckt ist, daß er
jenen Proceß, den ein so merkwürdiges ideales und reales Erbtheil wie die
Sage vom trojanischen Krieg geschichtlich durchgemacht hat, in den Köpfen
der Menschen, in ihren Augen möchte man sagen, endlich in ihren monumen¬
talen Ueberresten zu verfolgen verstanden hat, daß er die Reihe der interessanten
Funde, die wir ihm verdanken und deren treuer Veröffentlichung wir bald entgegen
sehen dürfen, richtig zu beurtheilen und zu benutzen vermag. An historischem und
kunstgeschichtlichen Werth verlieren dadurch Schliemann's Ausgrabungen nichts."

Was einen bei der Lectüre von Stark's Reisestudien unangenehm berührt,
das ist der auffällige Mangel an künstlerischer Darstellung. Wir sind so kleinlich,
bei einem Buche, welches für weitere Kreise bestimmt ist, allerdings hierauf
einiges Gewicht zu legen, und da uns dieser Mangel seit Jahren bei keinem
Buche so peinlich entgegengetreten ist, wie bei diesem, so ist es wohl der
Mühe werth, einen Augenblick dabei zu verweilen. Die einzelnen Theile von
Stark's Buch sind sehr verschiedenartig entstanden. Drei Capitel, das fünfte,
achte und neunte, bildeten ursprünglich Vorträge und sind auch zum Theil schon
früher in der bekannten "Sammlung gemeinverständlicher Vorträge" von Virchow
und Holtzendorff veröffentlicht worden; das siebente Capitel hat bereits als
besonderer Aufsatz in Lützow's "Zeitschrift für bildende Kunst" gestanden;
das übrige hat das Feuilleton der "Augsburger Allgemeinen Zeitung" in einer
Reihe von Artikeln gebracht. Diese verschiedenen Stücke zu einem wirklichen
Ganzen zu vereinigen ist dem Verfasser nicht gelungen; das Buch sieht aus
wie ein Gypsabguß, bei dem alle Gußnähte stehen geblieben sind. Aber auch
nur die Spuren der verschiedenen Entstehungsweise zu verwischen hat der
Verfasser verabsäumt. Dies zeigt sich sogar in Aeußerlichkeiten und geht so
weit, daß, während in dem siebenten, achten und neunten Capitel diejenigen
Worte, welche besonders hervortreten sollen, stets gesperrt gedruckt sind, in
dem ganzen übrigen Buche sich nicht ein einziges gesperrt gedrucktes Wort
findet. Aber viel ausfälliger noch sind die stilistischen Unterschiede. Nicht
etwa, daß jene "Vorträge" besonders schön stilisirt wären; aber man gewahrt
in ihnen doch wenigstens einige Feile. Dagegen ist das übrige, und nament¬
lich die ersten vier Capitel, in einem Deutsch geschrieben, welches uns lebhaft
wieder an den vor drei Jahren erschienenen ersten Band von Lemcke's "Ge¬
schichte der deutschen Dichtung" erinnerte -- nach unseren Erfahrungen eines
der schauderhaftest geschriebenen Bücher, die es giebt. Eine gesuchte und
verzwackte Wortstellung, ein empfindlicher Mangel an Rhythmus und Sym¬
metrie, schwerfällige und schwülstige Satzconglomerate -- von wirklichen


größtes Interesse, und sein energisches Wollen verdient unsre ernsteste dank¬
bare Beachtung. Aber damit ist noch nicht ausgesprochen, daß das Ziel, auf
welches er träumend und wachend lossteuert, den Palast des Priamos über¬
haupt und zwar hier in Hissarlik wieder zu finden, richtig gesteckt ist, daß er
jenen Proceß, den ein so merkwürdiges ideales und reales Erbtheil wie die
Sage vom trojanischen Krieg geschichtlich durchgemacht hat, in den Köpfen
der Menschen, in ihren Augen möchte man sagen, endlich in ihren monumen¬
talen Ueberresten zu verfolgen verstanden hat, daß er die Reihe der interessanten
Funde, die wir ihm verdanken und deren treuer Veröffentlichung wir bald entgegen
sehen dürfen, richtig zu beurtheilen und zu benutzen vermag. An historischem und
kunstgeschichtlichen Werth verlieren dadurch Schliemann's Ausgrabungen nichts."

Was einen bei der Lectüre von Stark's Reisestudien unangenehm berührt,
das ist der auffällige Mangel an künstlerischer Darstellung. Wir sind so kleinlich,
bei einem Buche, welches für weitere Kreise bestimmt ist, allerdings hierauf
einiges Gewicht zu legen, und da uns dieser Mangel seit Jahren bei keinem
Buche so peinlich entgegengetreten ist, wie bei diesem, so ist es wohl der
Mühe werth, einen Augenblick dabei zu verweilen. Die einzelnen Theile von
Stark's Buch sind sehr verschiedenartig entstanden. Drei Capitel, das fünfte,
achte und neunte, bildeten ursprünglich Vorträge und sind auch zum Theil schon
früher in der bekannten „Sammlung gemeinverständlicher Vorträge" von Virchow
und Holtzendorff veröffentlicht worden; das siebente Capitel hat bereits als
besonderer Aufsatz in Lützow's „Zeitschrift für bildende Kunst" gestanden;
das übrige hat das Feuilleton der „Augsburger Allgemeinen Zeitung" in einer
Reihe von Artikeln gebracht. Diese verschiedenen Stücke zu einem wirklichen
Ganzen zu vereinigen ist dem Verfasser nicht gelungen; das Buch sieht aus
wie ein Gypsabguß, bei dem alle Gußnähte stehen geblieben sind. Aber auch
nur die Spuren der verschiedenen Entstehungsweise zu verwischen hat der
Verfasser verabsäumt. Dies zeigt sich sogar in Aeußerlichkeiten und geht so
weit, daß, während in dem siebenten, achten und neunten Capitel diejenigen
Worte, welche besonders hervortreten sollen, stets gesperrt gedruckt sind, in
dem ganzen übrigen Buche sich nicht ein einziges gesperrt gedrucktes Wort
findet. Aber viel ausfälliger noch sind die stilistischen Unterschiede. Nicht
etwa, daß jene „Vorträge" besonders schön stilisirt wären; aber man gewahrt
in ihnen doch wenigstens einige Feile. Dagegen ist das übrige, und nament¬
lich die ersten vier Capitel, in einem Deutsch geschrieben, welches uns lebhaft
wieder an den vor drei Jahren erschienenen ersten Band von Lemcke's „Ge¬
schichte der deutschen Dichtung" erinnerte — nach unseren Erfahrungen eines
der schauderhaftest geschriebenen Bücher, die es giebt. Eine gesuchte und
verzwackte Wortstellung, ein empfindlicher Mangel an Rhythmus und Sym¬
metrie, schwerfällige und schwülstige Satzconglomerate — von wirklichen


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0261" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/130905"/>
          <p xml:id="ID_822" prev="#ID_821"> größtes Interesse, und sein energisches Wollen verdient unsre ernsteste dank¬<lb/>
bare Beachtung. Aber damit ist noch nicht ausgesprochen, daß das Ziel, auf<lb/>
welches er träumend und wachend lossteuert, den Palast des Priamos über¬<lb/>
haupt und zwar hier in Hissarlik wieder zu finden, richtig gesteckt ist, daß er<lb/>
jenen Proceß, den ein so merkwürdiges ideales und reales Erbtheil wie die<lb/>
Sage vom trojanischen Krieg geschichtlich durchgemacht hat, in den Köpfen<lb/>
der Menschen, in ihren Augen möchte man sagen, endlich in ihren monumen¬<lb/>
talen Ueberresten zu verfolgen verstanden hat, daß er die Reihe der interessanten<lb/>
Funde, die wir ihm verdanken und deren treuer Veröffentlichung wir bald entgegen<lb/>
sehen dürfen, richtig zu beurtheilen und zu benutzen vermag. An historischem und<lb/>
kunstgeschichtlichen Werth verlieren dadurch Schliemann's Ausgrabungen nichts."</p><lb/>
          <p xml:id="ID_823" next="#ID_824"> Was einen bei der Lectüre von Stark's Reisestudien unangenehm berührt,<lb/>
das ist der auffällige Mangel an künstlerischer Darstellung. Wir sind so kleinlich,<lb/>
bei einem Buche, welches für weitere Kreise bestimmt ist, allerdings hierauf<lb/>
einiges Gewicht zu legen, und da uns dieser Mangel seit Jahren bei keinem<lb/>
Buche so peinlich entgegengetreten ist, wie bei diesem, so ist es wohl der<lb/>
Mühe werth, einen Augenblick dabei zu verweilen. Die einzelnen Theile von<lb/>
Stark's Buch sind sehr verschiedenartig entstanden. Drei Capitel, das fünfte,<lb/>
achte und neunte, bildeten ursprünglich Vorträge und sind auch zum Theil schon<lb/>
früher in der bekannten &#x201E;Sammlung gemeinverständlicher Vorträge" von Virchow<lb/>
und Holtzendorff veröffentlicht worden; das siebente Capitel hat bereits als<lb/>
besonderer Aufsatz in Lützow's &#x201E;Zeitschrift für bildende Kunst" gestanden;<lb/>
das übrige hat das Feuilleton der &#x201E;Augsburger Allgemeinen Zeitung" in einer<lb/>
Reihe von Artikeln gebracht. Diese verschiedenen Stücke zu einem wirklichen<lb/>
Ganzen zu vereinigen ist dem Verfasser nicht gelungen; das Buch sieht aus<lb/>
wie ein Gypsabguß, bei dem alle Gußnähte stehen geblieben sind. Aber auch<lb/>
nur die Spuren der verschiedenen Entstehungsweise zu verwischen hat der<lb/>
Verfasser verabsäumt. Dies zeigt sich sogar in Aeußerlichkeiten und geht so<lb/>
weit, daß, während in dem siebenten, achten und neunten Capitel diejenigen<lb/>
Worte, welche besonders hervortreten sollen, stets gesperrt gedruckt sind, in<lb/>
dem ganzen übrigen Buche sich nicht ein einziges gesperrt gedrucktes Wort<lb/>
findet. Aber viel ausfälliger noch sind die stilistischen Unterschiede. Nicht<lb/>
etwa, daß jene &#x201E;Vorträge" besonders schön stilisirt wären; aber man gewahrt<lb/>
in ihnen doch wenigstens einige Feile. Dagegen ist das übrige, und nament¬<lb/>
lich die ersten vier Capitel, in einem Deutsch geschrieben, welches uns lebhaft<lb/>
wieder an den vor drei Jahren erschienenen ersten Band von Lemcke's &#x201E;Ge¬<lb/>
schichte der deutschen Dichtung" erinnerte &#x2014; nach unseren Erfahrungen eines<lb/>
der schauderhaftest geschriebenen Bücher, die es giebt. Eine gesuchte und<lb/>
verzwackte Wortstellung, ein empfindlicher Mangel an Rhythmus und Sym¬<lb/>
metrie, schwerfällige und schwülstige Satzconglomerate &#x2014; von wirklichen</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0261] größtes Interesse, und sein energisches Wollen verdient unsre ernsteste dank¬ bare Beachtung. Aber damit ist noch nicht ausgesprochen, daß das Ziel, auf welches er träumend und wachend lossteuert, den Palast des Priamos über¬ haupt und zwar hier in Hissarlik wieder zu finden, richtig gesteckt ist, daß er jenen Proceß, den ein so merkwürdiges ideales und reales Erbtheil wie die Sage vom trojanischen Krieg geschichtlich durchgemacht hat, in den Köpfen der Menschen, in ihren Augen möchte man sagen, endlich in ihren monumen¬ talen Ueberresten zu verfolgen verstanden hat, daß er die Reihe der interessanten Funde, die wir ihm verdanken und deren treuer Veröffentlichung wir bald entgegen sehen dürfen, richtig zu beurtheilen und zu benutzen vermag. An historischem und kunstgeschichtlichen Werth verlieren dadurch Schliemann's Ausgrabungen nichts." Was einen bei der Lectüre von Stark's Reisestudien unangenehm berührt, das ist der auffällige Mangel an künstlerischer Darstellung. Wir sind so kleinlich, bei einem Buche, welches für weitere Kreise bestimmt ist, allerdings hierauf einiges Gewicht zu legen, und da uns dieser Mangel seit Jahren bei keinem Buche so peinlich entgegengetreten ist, wie bei diesem, so ist es wohl der Mühe werth, einen Augenblick dabei zu verweilen. Die einzelnen Theile von Stark's Buch sind sehr verschiedenartig entstanden. Drei Capitel, das fünfte, achte und neunte, bildeten ursprünglich Vorträge und sind auch zum Theil schon früher in der bekannten „Sammlung gemeinverständlicher Vorträge" von Virchow und Holtzendorff veröffentlicht worden; das siebente Capitel hat bereits als besonderer Aufsatz in Lützow's „Zeitschrift für bildende Kunst" gestanden; das übrige hat das Feuilleton der „Augsburger Allgemeinen Zeitung" in einer Reihe von Artikeln gebracht. Diese verschiedenen Stücke zu einem wirklichen Ganzen zu vereinigen ist dem Verfasser nicht gelungen; das Buch sieht aus wie ein Gypsabguß, bei dem alle Gußnähte stehen geblieben sind. Aber auch nur die Spuren der verschiedenen Entstehungsweise zu verwischen hat der Verfasser verabsäumt. Dies zeigt sich sogar in Aeußerlichkeiten und geht so weit, daß, während in dem siebenten, achten und neunten Capitel diejenigen Worte, welche besonders hervortreten sollen, stets gesperrt gedruckt sind, in dem ganzen übrigen Buche sich nicht ein einziges gesperrt gedrucktes Wort findet. Aber viel ausfälliger noch sind die stilistischen Unterschiede. Nicht etwa, daß jene „Vorträge" besonders schön stilisirt wären; aber man gewahrt in ihnen doch wenigstens einige Feile. Dagegen ist das übrige, und nament¬ lich die ersten vier Capitel, in einem Deutsch geschrieben, welches uns lebhaft wieder an den vor drei Jahren erschienenen ersten Band von Lemcke's „Ge¬ schichte der deutschen Dichtung" erinnerte — nach unseren Erfahrungen eines der schauderhaftest geschriebenen Bücher, die es giebt. Eine gesuchte und verzwackte Wortstellung, ein empfindlicher Mangel an Rhythmus und Sym¬ metrie, schwerfällige und schwülstige Satzconglomerate — von wirklichen

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341819_130643
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341819_130643/261
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 33, 1874, I. Semester. I. Band, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341819_130643/261>, abgerufen am 26.12.2024.