Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 22, 1863, I. Semester. I. Band.

Bild:
<< vorherige Seite
[Beginn Spaltensatz]
KgMnz? -- I SnikS? ,hos?c?le mtz-
ei?erst.^og. grob.
^. M7 eg.l! cltuZo cierpim^ ^jus --
^iewoli na^^t'^ ol:o>v^ Sterns^ --
Lvree ^e^usf. ete.
5. mz^ 2<?nöt7 ^velle nie-
elreem^ -- öl ogövv nah^i^et lota-
Mmz^ Litz -- t.Mo ^j!til?in0
"6 xiÄAnikm^ -- ?<>et laevi em Mi'ü-mon
^ ferne l<i^vawi .sitz.
0 clodr^ -le-in dtogoxlav im --
v-Um ng.s oitz^on l^v^in --
Leiee 5<z?in8a "zte.
6. , lirölo^vo?ol8lei^ Koror^
-- Aodaci: eieixi 1^6^ biecln^ luci
^ lüövnie wxyvva. ?>vo^jeh' odion^
-- ^et! mitosieiä7.is, uxros nam cual.
I'me?: c^^ste Serao matlci "I'^vo^ --
I'rüöi? miee?, co aus^ez zu'iivi-i^rire
-- Loree <zte. ^mon!
II. ?ieSü alö ^Switzts^oj Rai^i
?annz^ 1<i6Iov^ n^üöj.
1. NatKo Llri^Stuss.! ^l^Satzes/^
U^i'^A -- ^ ^tzlciem pr^drorlxim <Jo
I>e^o oltarzig. -- LuiZ two^j dö^dronir^
6Mi >öl()A -- 'l^vo^je^ Mosel
de-iZamv ^6 ^ami -- 0 eng.et(o nah?la,
UMi^ sitz 2g. mani.
2. ZÜlg. ^ahne^j 66ri56 nkoionovana
^ Xiölova pols^ir 2vio6 rils
Kve oc^ -- 15a. nah^s ß> or?le-
^!>M^ gniev ?g.na -- 0klirr^ Ki'^v
ttz, v Kt6r6^ sitz ohl-og' droe^ --
?>voj<zj gen
3. Lnoc srogis ^i-izmn ^gniotto
KarKi nah?le -- V ssi eaelr jeht milvsö,

[Spaltenumbruch]

Thränen, das Blut, die --
das noch frische.Grab der Mär¬
d wir leiden schon so lange, --
rich die Fesseln unsrer Sklaverei.
erz Jesu ze.
Herr wir wollen durchaus keine
e, -- Für unsre "bösen Feinde"
wir Dich an, -- Wir dürsten
das Joch abzuwerfen, -- Unter
em das Herz so blutet.
guter Jesus segne sie, -- Aber
fe für uns mit Deiner Rüstung.
erz Jesu :c.
Maria, Königin der Polnischen
e, -- Sieh, wie dein armes Boll
t, -- Wie flehentlich es deinen
tz anruft, -- Ach erbitte ein Wunder
Gnade für uns -- Um des reinen
ens deiner Mutter willen, -- Um
Schwertes, das deine Seele durch¬
hat. -- O Herz Jesu. ze. Amen.
Gesang zu der allerheiligsten Jung¬
frau Maria, unsrer Königin.
O Mutter Christi, heiligste Ma¬
-- Mit Seufzen kommen wir zu
em Altare; -- dein wehrloses Volk
det der wilde Feind; -- das Kreuz
Herrn zerschlägt er und beschimpft
Bild -- Um dein Erbarmen flehn
mit Thränen -- O du, unsre
ter, nimm dich unser an.
Auf dem Klarenbcrg gekrönte --
gin Polens, wirf auf uns deine
en -- Besänftige den Zorn des
n um unsre Sünden -- Biele ihm
Opfer das Blut, mit dem der Feind
besudelt. -- Um dein ?c.
Obgleich das grausame Joch un¬
Nacken zerdrückt hat. -- Ist in[Ende Spaltensatz]


[Beginn Spaltensatz]
KgMnz? — I SnikS? ,hos?c?le mtz-
ei?erst.^og. grob.
^. M7 eg.l! cltuZo cierpim^ ^jus —
^iewoli na^^t'^ ol:o>v^ Sterns^ —
Lvree ^e^usf. ete.
5. mz^ 2<?nöt7 ^velle nie-
elreem^ — öl ogövv nah^i^et lota-
Mmz^ Litz — t.Mo ^j!til?in0
«6 xiÄAnikm^ — ?<>et laevi em Mi'ü-mon
^ ferne l<i^vawi .sitz.
0 clodr^ -le-in dtogoxlav im —
v-Um ng.s oitz^on l^v^in —
Leiee 5<z?in8a «zte.
6. , lirölo^vo?ol8lei^ Koror^
— Aodaci: eieixi 1^6^ biecln^ luci
^ lüövnie wxyvva. ?>vo^jeh' odion^
— ^et! mitosieiä7.is, uxros nam cual.
I'me?: c^^ste Serao matlci "I'^vo^ —
I'rüöi? miee?, co aus^ez zu'iivi-i^rire
— Loree <zte. ^mon!
II. ?ieSü alö ^Switzts^oj Rai^i
?annz^ 1<i6Iov^ n^üöj.
1. NatKo Llri^Stuss.! ^l^Satzes/^
U^i'^A — ^ ^tzlciem pr^drorlxim <Jo
I>e^o oltarzig. — LuiZ two^j dö^dronir^
6Mi >öl()A — 'l^vo^je^ Mosel
de-iZamv ^6 ^ami — 0 eng.et(o nah?la,
UMi^ sitz 2g. mani.
2. ZÜlg. ^ahne^j 66ri56 nkoionovana
^ Xiölova pols^ir 2vio6 rils
Kve oc^ — 15a. nah^s ß> or?le-
^!>M^ gniev ?g.na — 0klirr^ Ki'^v
ttz, v Kt6r6^ sitz ohl-og' droe^ —
?>voj<zj gen
3. Lnoc srogis ^i-izmn ^gniotto
KarKi nah?le — V ssi eaelr jeht milvsö,

[Spaltenumbruch]

Thränen, das Blut, die —
das noch frische.Grab der Mär¬
d wir leiden schon so lange, —
rich die Fesseln unsrer Sklaverei.
erz Jesu ze.
Herr wir wollen durchaus keine
e, — Für unsre „bösen Feinde"
wir Dich an, — Wir dürsten
das Joch abzuwerfen, — Unter
em das Herz so blutet.
guter Jesus segne sie, — Aber
fe für uns mit Deiner Rüstung.
erz Jesu :c.
Maria, Königin der Polnischen
e, — Sieh, wie dein armes Boll
t, — Wie flehentlich es deinen
tz anruft, — Ach erbitte ein Wunder
Gnade für uns — Um des reinen
ens deiner Mutter willen, — Um
Schwertes, das deine Seele durch¬
hat. — O Herz Jesu. ze. Amen.
Gesang zu der allerheiligsten Jung¬
frau Maria, unsrer Königin.
O Mutter Christi, heiligste Ma¬
— Mit Seufzen kommen wir zu
em Altare; — dein wehrloses Volk
det der wilde Feind; — das Kreuz
Herrn zerschlägt er und beschimpft
Bild — Um dein Erbarmen flehn
mit Thränen — O du, unsre
ter, nimm dich unser an.
Auf dem Klarenbcrg gekrönte —
gin Polens, wirf auf uns deine
en — Besänftige den Zorn des
n um unsre Sünden — Biele ihm
Opfer das Blut, mit dem der Feind
besudelt. — Um dein ?c.
Obgleich das grausame Joch un¬
Nacken zerdrückt hat. — Ist in[Ende Spaltensatz]


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <div n="2">
            <pb facs="#f0461" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/187955"/>
            <cb type="start"/>
            <quote>
              <lg xml:id="POEMID_20" type="poem">
                <l> KgMnz? &#x2014; I SnikS? ,hos?c?le mtz-<lb/>
ei?erst.^og. grob.</l>
                <l> ^. M7 eg.l! cltuZo cierpim^ ^jus &#x2014;<lb/>
^iewoli na^^t'^ ol:o&gt;v^ Sterns^ &#x2014;<lb/>
Lvree ^e^usf. ete.</l>
                <l> 5. mz^ 2&lt;?nöt7 ^velle nie-<lb/>
elreem^ &#x2014; öl ogövv nah^i^et lota-<lb/>
Mmz^ Litz &#x2014;   t.Mo ^j!til?in0<lb/>
«6 xiÄAnikm^ &#x2014; ?&lt;&gt;et laevi em Mi'ü-mon<lb/>
^ ferne l&lt;i^vawi .sitz.</l>
                <l> 0  clodr^ -le-in dtogoxlav im &#x2014;<lb/>
v-Um   ng.s oitz^on l^v^in &#x2014;<lb/>
Leiee 5&lt;z?in8a «zte.</l>
                <l> 6. , lirölo^vo?ol8lei^ Koror^<lb/>
&#x2014; Aodaci: eieixi 1^6^ biecln^ luci<lb/>
^   lüövnie wxyvva. ?&gt;vo^jeh' odion^<lb/>
&#x2014; ^et! mitosieiä7.is, uxros nam cual.<lb/>
I'me?: c^^ste Serao matlci "I'^vo^ &#x2014;<lb/>
I'rüöi? miee?, co aus^ez zu'iivi-i^rire<lb/>
&#x2014; Loree &lt;zte. ^mon!</l>
                <l> II. ?ieSü alö ^Switzts^oj Rai^i<lb/>
?annz^ 1&lt;i6Iov^ n^üöj.</l>
                <l> 1. NatKo Llri^Stuss.! ^l^Satzes/^<lb/>
U^i'^A &#x2014; ^ ^tzlciem pr^drorlxim &lt;Jo<lb/>
I&gt;e^o oltarzig. &#x2014; LuiZ two^j dö^dronir^<lb/>
6Mi &gt;öl()A &#x2014; 'l^vo^je^ Mosel<lb/>
de-iZamv ^6 ^ami &#x2014; 0 eng.et(o nah?la,<lb/>
UMi^ sitz 2g. mani.</l>
                <l> 2. ZÜlg. ^ahne^j 66ri56 nkoionovana<lb/>
^ Xiölova pols^ir 2vio6 rils<lb/>
Kve oc^ &#x2014; 15a. nah^s ß&gt; or?le-<lb/>
^!&gt;M^ gniev ?g.na &#x2014; 0klirr^ Ki'^v<lb/>
ttz, v Kt6r6^ sitz ohl-og' droe^ &#x2014;<lb/>
?&gt;voj&lt;zj gen</l>
                <l> 3. Lnoc srogis ^i-izmn ^gniotto<lb/>
KarKi nah?le &#x2014; V ssi eaelr jeht milvsö,</l>
              </lg>
            </quote><lb/>
            <cb/><lb/>
            <p> Thränen, das Blut, die &#x2014;<lb/>
das noch frische.Grab der Mär¬<lb/>
d wir leiden schon so lange, &#x2014;<lb/>
rich die Fesseln unsrer Sklaverei.<lb/>
erz Jesu ze.<lb/>
Herr wir wollen durchaus keine<lb/>
e, &#x2014; Für unsre &#x201E;bösen Feinde"<lb/>
wir Dich an, &#x2014; Wir dürsten<lb/>
das Joch abzuwerfen, &#x2014; Unter<lb/>
em das Herz so blutet.<lb/>
guter Jesus segne sie, &#x2014; Aber<lb/>
fe für uns mit Deiner Rüstung.<lb/>
erz Jesu :c.<lb/>
Maria, Königin der Polnischen<lb/>
e, &#x2014; Sieh, wie dein armes Boll<lb/>
t, &#x2014; Wie flehentlich es deinen<lb/>
tz anruft, &#x2014; Ach erbitte ein Wunder<lb/>
Gnade für uns &#x2014; Um des reinen<lb/>
ens deiner Mutter willen, &#x2014; Um<lb/>
Schwertes, das deine Seele durch¬<lb/>
hat. &#x2014; O Herz Jesu. ze. Amen.<lb/>
Gesang zu der allerheiligsten Jung¬<lb/>
frau Maria, unsrer Königin.<lb/>
O Mutter Christi, heiligste Ma¬<lb/>
&#x2014; Mit Seufzen kommen wir zu<lb/>
em Altare; &#x2014; dein wehrloses Volk<lb/>
det der wilde Feind; &#x2014; das Kreuz<lb/>
Herrn zerschlägt er und beschimpft<lb/>
Bild &#x2014; Um dein Erbarmen flehn<lb/>
mit Thränen &#x2014; O du, unsre<lb/>
ter, nimm dich unser an.<lb/>
Auf dem Klarenbcrg gekrönte &#x2014;<lb/>
gin Polens, wirf auf uns deine<lb/>
en &#x2014; Besänftige den Zorn des<lb/>
n um unsre Sünden &#x2014; Biele ihm<lb/>
Opfer das Blut, mit dem der Feind<lb/>
besudelt. &#x2014; Um dein ?c.<lb/>
Obgleich das grausame Joch un¬<lb/>
Nacken zerdrückt hat. &#x2014; Ist in<cb type="end"/><lb/><quote><lg xml:id="POEMID_21" type="poem"><l/><l/><l/><l/><l/><l/><l/><l/></lg></quote><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0461] KgMnz? — I SnikS? ,hos?c?le mtz- ei?erst.^og. grob. ^. M7 eg.l! cltuZo cierpim^ ^jus — ^iewoli na^^t'^ ol:o>v^ Sterns^ — Lvree ^e^usf. ete. 5. mz^ 2<?nöt7 ^velle nie- elreem^ — öl ogövv nah^i^et lota- Mmz^ Litz — t.Mo ^j!til?in0 «6 xiÄAnikm^ — ?<>et laevi em Mi'ü-mon ^ ferne l<i^vawi .sitz. 0 clodr^ -le-in dtogoxlav im — v-Um ng.s oitz^on l^v^in — Leiee 5<z?in8a «zte. 6. , lirölo^vo?ol8lei^ Koror^ — Aodaci: eieixi 1^6^ biecln^ luci ^ lüövnie wxyvva. ?>vo^jeh' odion^ — ^et! mitosieiä7.is, uxros nam cual. I'me?: c^^ste Serao matlci "I'^vo^ — I'rüöi? miee?, co aus^ez zu'iivi-i^rire — Loree <zte. ^mon! II. ?ieSü alö ^Switzts^oj Rai^i ?annz^ 1<i6Iov^ n^üöj. 1. NatKo Llri^Stuss.! ^l^Satzes/^ U^i'^A — ^ ^tzlciem pr^drorlxim <Jo I>e^o oltarzig. — LuiZ two^j dö^dronir^ 6Mi >öl()A — 'l^vo^je^ Mosel de-iZamv ^6 ^ami — 0 eng.et(o nah?la, UMi^ sitz 2g. mani. 2. ZÜlg. ^ahne^j 66ri56 nkoionovana ^ Xiölova pols^ir 2vio6 rils Kve oc^ — 15a. nah^s ß> or?le- ^!>M^ gniev ?g.na — 0klirr^ Ki'^v ttz, v Kt6r6^ sitz ohl-og' droe^ — ?>voj<zj gen 3. Lnoc srogis ^i-izmn ^gniotto KarKi nah?le — V ssi eaelr jeht milvsö, Thränen, das Blut, die — das noch frische.Grab der Mär¬ d wir leiden schon so lange, — rich die Fesseln unsrer Sklaverei. erz Jesu ze. Herr wir wollen durchaus keine e, — Für unsre „bösen Feinde" wir Dich an, — Wir dürsten das Joch abzuwerfen, — Unter em das Herz so blutet. guter Jesus segne sie, — Aber fe für uns mit Deiner Rüstung. erz Jesu :c. Maria, Königin der Polnischen e, — Sieh, wie dein armes Boll t, — Wie flehentlich es deinen tz anruft, — Ach erbitte ein Wunder Gnade für uns — Um des reinen ens deiner Mutter willen, — Um Schwertes, das deine Seele durch¬ hat. — O Herz Jesu. ze. Amen. Gesang zu der allerheiligsten Jung¬ frau Maria, unsrer Königin. O Mutter Christi, heiligste Ma¬ — Mit Seufzen kommen wir zu em Altare; — dein wehrloses Volk det der wilde Feind; — das Kreuz Herrn zerschlägt er und beschimpft Bild — Um dein Erbarmen flehn mit Thränen — O du, unsre ter, nimm dich unser an. Auf dem Klarenbcrg gekrönte — gin Polens, wirf auf uns deine en — Besänftige den Zorn des n um unsre Sünden — Biele ihm Opfer das Blut, mit dem der Feind besudelt. — Um dein ?c. Obgleich das grausame Joch un¬ Nacken zerdrückt hat. — Ist in

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341797_187493
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341797_187493/461
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 22, 1863, I. Semester. I. Band, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341797_187493/461>, abgerufen am 30.11.2024.