Die Grenzboten. Jg. 8, 1849, I. Semester. I. Band.Belgrad und die türkische Grenze. Skizzen von Serbien. Als wir in Semlin, der durch Huniady und Johann Kapistran berühmt ge¬ An der Savcspitze, wo sich die beiden Hauptflüsse des slavischen Südens ver¬ Belgrad*), die blanke Stadt der weißen Adler, bietet, von der Savespitze *) LevAract -- veloxrs-i, wörtlich- Weißenburg. G""zb°t"n. I.56
Belgrad und die türkische Grenze. Skizzen von Serbien. Als wir in Semlin, der durch Huniady und Johann Kapistran berühmt ge¬ An der Savcspitze, wo sich die beiden Hauptflüsse des slavischen Südens ver¬ Belgrad*), die blanke Stadt der weißen Adler, bietet, von der Savespitze *) LevAract — veloxrs-i, wörtlich- Weißenburg. G«»zb°t«n. I.56
<TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0449" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/278437"/> </div> </div> <div n="1"> <head> Belgrad und die türkische Grenze.</head><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> Skizzen von Serbien.</head><lb/> <p xml:id="ID_2596"> Als wir in Semlin, der durch Huniady und Johann Kapistran berühmt ge¬<lb/> wordenen Stadt den schwanken Ueberfuhrskahn bestiegen, nahmen wir Abschied<lb/> von der „deutschen" Erde. Semlin ist zwar nichts weniger als deutsch, eine<lb/> echt serbische Stadt, aber die Serben der Türkei nennen Alles, was jenseits der<lb/> save und Donau liegt, „deutsch" — swubske! Wir passirten zwei Cardake,<lb/> hölzerne, thurmartige auf Piloten ruhende Wachthäuser der Grenzsoldaten, doch<lb/> kein Anrufen von da hielt uns auf. Beide Cardake standen leer: ihre ehemalige<lb/> Besatzung ist ausgezogen zum Kampfe für Vaterland und Freiheit. Wie hat doch<lb/> der Kriegszustand das Reisen auf serbischen Gebiete erleichtert! Die lästige Grenz¬<lb/> sperre hat aufgehört, man braucht sich weder um Konsulat, noch um Polizei mehr<lb/> zu kümmern, erspart all die langen Verhöre, Protokolle und Contrasignaturen:<lb/> man setzt sich ohne Weiteres in den Kahn, zahlt seinen halben Zwanziger Fähr¬<lb/> geld und rasch gehts und ohne Aufenthalt durch die gelben Wogen des Jsther<lb/> gen türkisch Belgrad. H t-U-ihl, one i^to!</p><lb/> <p xml:id="ID_2597"> An der Savcspitze, wo sich die beiden Hauptflüsse des slavischen Südens ver¬<lb/> einigen, fällt die Verschiedenheit der Stromfärbung sehr auf. Die Wogen der<lb/> Donau gelblich und düster, die save dagegen silberfarbig, hell und klar. Einer<lb/> der Fährmänner machte uns darauf aufmerksam: „Seht wie die Donan traurig<lb/> ist und die save frisch und munter. Wißt Ihr warum? Die Schwaben oben<lb/> trüben uns das Donauwasser!"</p><lb/> <p xml:id="ID_2598" next="#ID_2599"> Belgrad*), die blanke Stadt der weißen Adler, bietet, von der Savespitze<lb/> aus gesehen, einen imposanten, hinreißend schönen Anblick. Die Stadt mit ihrer<lb/> bunten Häusermenge, mit ihren vielen Moscheen und halbverfallenen Thorthürmen<lb/> erhebt sich amphitheatralisch und zu oberst thront die alte berühmte Festung, etwa<lb/> wie der Wysehrad ob den Prager Städten. Die hohen, riesenstarken Mauer¬<lb/> gürtel und Bastionen scheinen unübersteiglich und uneinnehmbar, doch mahnen<lb/> einige schlecht ausgebesserte Breschen an den alten Laudon und ein vermauertes</p><lb/> <note xml:id="FID_17" place="foot"> *) LevAract — veloxrs-i, wörtlich- Weißenburg.</note><lb/> <fw type="sig" place="bottom"> G«»zb°t«n. I.56</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0449]
Belgrad und die türkische Grenze.
Skizzen von Serbien.
Als wir in Semlin, der durch Huniady und Johann Kapistran berühmt ge¬
wordenen Stadt den schwanken Ueberfuhrskahn bestiegen, nahmen wir Abschied
von der „deutschen" Erde. Semlin ist zwar nichts weniger als deutsch, eine
echt serbische Stadt, aber die Serben der Türkei nennen Alles, was jenseits der
save und Donau liegt, „deutsch" — swubske! Wir passirten zwei Cardake,
hölzerne, thurmartige auf Piloten ruhende Wachthäuser der Grenzsoldaten, doch
kein Anrufen von da hielt uns auf. Beide Cardake standen leer: ihre ehemalige
Besatzung ist ausgezogen zum Kampfe für Vaterland und Freiheit. Wie hat doch
der Kriegszustand das Reisen auf serbischen Gebiete erleichtert! Die lästige Grenz¬
sperre hat aufgehört, man braucht sich weder um Konsulat, noch um Polizei mehr
zu kümmern, erspart all die langen Verhöre, Protokolle und Contrasignaturen:
man setzt sich ohne Weiteres in den Kahn, zahlt seinen halben Zwanziger Fähr¬
geld und rasch gehts und ohne Aufenthalt durch die gelben Wogen des Jsther
gen türkisch Belgrad. H t-U-ihl, one i^to!
An der Savcspitze, wo sich die beiden Hauptflüsse des slavischen Südens ver¬
einigen, fällt die Verschiedenheit der Stromfärbung sehr auf. Die Wogen der
Donau gelblich und düster, die save dagegen silberfarbig, hell und klar. Einer
der Fährmänner machte uns darauf aufmerksam: „Seht wie die Donan traurig
ist und die save frisch und munter. Wißt Ihr warum? Die Schwaben oben
trüben uns das Donauwasser!"
Belgrad*), die blanke Stadt der weißen Adler, bietet, von der Savespitze
aus gesehen, einen imposanten, hinreißend schönen Anblick. Die Stadt mit ihrer
bunten Häusermenge, mit ihren vielen Moscheen und halbverfallenen Thorthürmen
erhebt sich amphitheatralisch und zu oberst thront die alte berühmte Festung, etwa
wie der Wysehrad ob den Prager Städten. Die hohen, riesenstarken Mauer¬
gürtel und Bastionen scheinen unübersteiglich und uneinnehmbar, doch mahnen
einige schlecht ausgebesserte Breschen an den alten Laudon und ein vermauertes
*) LevAract — veloxrs-i, wörtlich- Weißenburg.
G«»zb°t«n. I.56
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |