Grabbe, Christian Dietrich: Napoleon oder Die hundert Tage. Frankfurt (Main), 1831. Herzog von Braunschweig. Gehe zu den Damen, mache deine höflichsten Ver- beugungen, und sag' ihnen: ich dankte für die Ehre. Schwarzer Becker. Wie Ew. Durchlaucht gebieten. (Er richtet den Befehl des Herzogs mit größter Höflichkeit aus, die Damen ziehen sich zurück, und er geht wieder zum Herzog.) Herzog von Braunschweig. Schaffe mir einen Whisky. (Der schwarze Becker geht und bringt den Whisky.) Ein englischer Artillerieobrist (eine junge Dame hereinführend:) Adeline -- Was ich so lange in Londons ersten Cirkeln gesucht, -- hier, auf dem Feldzug, find' ich es auf einmal in Dir -- entzückender Schönheits- glanz und unversiegbare Liebe. Adeline. Wer weiß, wie viele herrlichere Blumen du vorbeigingst, ohne sie zu sehen, und wie zufällig dein Blick grade auf mich fiel. Artillerieobrist. Nein, nein, -- kein Zufall -- Mein guter Ge- nius selbst führte mich in deine bräutlichen Arme. Adeline. Siehe dort die Fürstin Ligne, die Herzogin Herzog von Braunſchweig. Gehe zu den Damen, mache deine höflichſten Ver- beugungen, und ſag’ ihnen: ich dankte für die Ehre. Schwarzer Becker. Wie Ew. Durchlaucht gebieten. (Er richtet den Befehl des Herzogs mit groͤßter Hoͤflichkeit aus, die Damen ziehen ſich zuruͤck, und er geht wieder zum Herzog.) Herzog von Braunſchweig. Schaffe mir einen Whisky. (Der ſchwarze Becker geht und bringt den Whisky.) Ein engliſcher Artillerieobriſt (eine junge Dame hereinfuͤhrend:) Adeline — Was ich ſo lange in Londons erſten Cirkeln geſucht, — hier, auf dem Feldzug, find’ ich es auf einmal in Dir — entzückender Schönheits- glanz und unverſiegbare Liebe. Adeline. Wer weiß, wie viele herrlichere Blumen du vorbeigingſt, ohne ſie zu ſehen, und wie zufällig dein Blick grade auf mich fiel. Artillerieobriſt. Nein, nein, — kein Zufall — Mein guter Ge- nius ſelbſt führte mich in deine bräutlichen Arme. Adeline. Siehe dort die Fürſtin Ligne, die Herzogin <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0255" n="247"/> <sp who="#BRAUN"> <speaker> <hi rendition="#g">Herzog von Braunſchweig.</hi> </speaker><lb/> <p>Gehe zu den Damen, mache deine höflichſten Ver-<lb/> beugungen, und ſag’ ihnen: ich dankte für die Ehre.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCHBECK"> <speaker> <hi rendition="#g">Schwarzer Becker.</hi> </speaker><lb/> <p>Wie Ew. Durchlaucht gebieten.</p><lb/> <stage>(Er richtet den Befehl des Herzogs mit groͤßter Hoͤflichkeit<lb/> aus, die Damen ziehen ſich zuruͤck, und er geht wieder<lb/> zum Herzog.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#BRAUN"> <speaker> <hi rendition="#g">Herzog von Braunſchweig.</hi> </speaker><lb/> <p>Schaffe mir einen Whisky.</p><lb/> <stage>(Der ſchwarze Becker geht und bringt den Whisky.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#EARTOBR"> <speaker> <hi rendition="#g">Ein engliſcher Artillerieobriſt</hi> </speaker><lb/> <stage>(eine junge Dame hereinfuͤhrend:)</stage><lb/> <p>Adeline — Was ich ſo lange in Londons erſten<lb/> Cirkeln geſucht, — hier, auf dem Feldzug, find’ ich<lb/> es auf einmal in Dir — entzückender Schönheits-<lb/> glanz und unverſiegbare Liebe.</p> </sp><lb/> <sp who="#ADE"> <speaker> <hi rendition="#g">Adeline.</hi> </speaker><lb/> <p>Wer weiß, wie viele herrlichere Blumen du<lb/> vorbeigingſt, ohne ſie zu ſehen, und wie zufällig<lb/> dein Blick grade auf mich fiel.</p> </sp><lb/> <sp who="#ARTO"> <speaker> <hi rendition="#g">Artillerieobriſt.</hi> </speaker><lb/> <p>Nein, nein, — kein Zufall — Mein guter Ge-<lb/> nius ſelbſt führte mich in deine bräutlichen Arme.</p> </sp><lb/> <sp who="#ADE"> <speaker> <hi rendition="#g">Adeline.</hi> </speaker><lb/> <p>Siehe dort die Fürſtin Ligne, die Herzogin<lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [247/0255]
Herzog von Braunſchweig.
Gehe zu den Damen, mache deine höflichſten Ver-
beugungen, und ſag’ ihnen: ich dankte für die Ehre.
Schwarzer Becker.
Wie Ew. Durchlaucht gebieten.
(Er richtet den Befehl des Herzogs mit groͤßter Hoͤflichkeit
aus, die Damen ziehen ſich zuruͤck, und er geht wieder
zum Herzog.)
Herzog von Braunſchweig.
Schaffe mir einen Whisky.
(Der ſchwarze Becker geht und bringt den Whisky.)
Ein engliſcher Artillerieobriſt
(eine junge Dame hereinfuͤhrend:)
Adeline — Was ich ſo lange in Londons erſten
Cirkeln geſucht, — hier, auf dem Feldzug, find’ ich
es auf einmal in Dir — entzückender Schönheits-
glanz und unverſiegbare Liebe.
Adeline.
Wer weiß, wie viele herrlichere Blumen du
vorbeigingſt, ohne ſie zu ſehen, und wie zufällig
dein Blick grade auf mich fiel.
Artillerieobriſt.
Nein, nein, — kein Zufall — Mein guter Ge-
nius ſelbſt führte mich in deine bräutlichen Arme.
Adeline.
Siehe dort die Fürſtin Ligne, die Herzogin
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |