Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottsched, Luise Adelgunde Victorie: Die Pietisterey im Fischbein-Rocke. Rostock, 1736.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Pietisterey
Herr Scheinfromm.
Nein! ich bin ein ehrlicher Mann!
Herr Wackermann.
Jch glaubs; aber ich wills aus dieser Schrifft
gerne sehen.
Frau Glaubeleichtin.
Nein! Herr Bruder, ich werde es nicht leiden.
Der arme Herr Scheinfromm betrübt sich nur.
Herr Wackermann.
Und ich gebe den Contract nicht eher wieder,
bis ich ihn gelesen habe.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! Herr Scheinfromm! wir könnens ihm
ja zu gefallen thun.
Herr Scheinfromm.
Nein, Madame! lieber gehe ich davon.
Frau Glaubeleichtin.
Jch bitte sie Herr Magister, auf die Art über-
führen wir ihn am besten.
Herr Scheinfromm.
Nein, Madame! wir wollen die Sache lieber
ein paar Tage aussetzen. Adieu!
Frau Glaubeleichtin.
Sehen sie Herr Bruder!
Hr. Wackermann (hält Scheinfromm. zurücke.)
Nicht so, Herr Magister! ehe sie weggehen,
müssen wir zuvor wissen, wie unsere Sache steht.
Frau Schwester! haben sie denn das Ding nicht
schon
Die Pietiſterey
Herr Scheinfromm.
Nein! ich bin ein ehrlicher Mann!
Herr Wackermann.
Jch glaubs; aber ich wills aus dieſer Schrifft
gerne ſehen.
Frau Glaubeleichtin.
Nein! Herr Bruder, ich werde es nicht leiden.
Der arme Herr Scheinfromm betruͤbt ſich nur.
Herr Wackermann.
Und ich gebe den Contract nicht eher wieder,
bis ich ihn geleſen habe.
Frau Glaubeleichtin.
Nun! Herr Scheinfromm! wir koͤnnens ihm
ja zu gefallen thun.
Herr Scheinfromm.
Nein, Madame! lieber gehe ich davon.
Frau Glaubeleichtin.
Jch bitte ſie Herr Magiſter, auf die Art uͤber-
fuͤhren wir ihn am beſten.
Herr Scheinfromm.
Nein, Madame! wir wollen die Sache lieber
ein paar Tage ausſetzen. Adieu!
Frau Glaubeleichtin.
Sehen ſie Herr Bruder!
Hr. Wackermann (haͤlt Scheinfromm. zuruͤcke.)
Nicht ſo, Herr Magiſter! ehe ſie weggehen,
muͤſſen wir zuvor wiſſen, wie unſere Sache ſteht.
Frau Schweſter! haben ſie denn das Ding nicht
ſchon
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0172" n="152"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Die Pieti&#x017F;terey</hi> </fw><lb/>
            <sp who="#SCHEIN">
              <speaker> <hi rendition="#b">Herr Scheinfromm.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Nein! ich bin ein ehrlicher Mann!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WACK">
              <speaker> <hi rendition="#b">Herr Wackermann.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch glaubs; aber ich wills aus die&#x017F;er Schrifft<lb/>
gerne &#x017F;ehen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#b">Frau Glaubeleichtin.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Nein! Herr Bruder, ich werde es nicht leiden.<lb/>
Der arme Herr Scheinfromm betru&#x0364;bt &#x017F;ich nur.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WACK">
              <speaker> <hi rendition="#b">Herr Wackermann.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Und ich gebe den Contract nicht eher wieder,<lb/>
bis ich ihn gele&#x017F;en habe.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#b">Frau Glaubeleichtin.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Nun! Herr Scheinfromm! wir ko&#x0364;nnens ihm<lb/>
ja zu gefallen thun.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHEIN">
              <speaker> <hi rendition="#b">Herr Scheinfromm.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Nein, Madame! lieber gehe ich davon.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#b">Frau Glaubeleichtin.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bitte &#x017F;ie Herr Magi&#x017F;ter, auf die Art u&#x0364;ber-<lb/>
fu&#x0364;hren wir ihn am be&#x017F;ten.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHEIN">
              <speaker> <hi rendition="#b">Herr Scheinfromm.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Nein, Madame! wir wollen die Sache lieber<lb/>
ein paar Tage aus&#x017F;etzen. Adieu!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GLAU">
              <speaker> <hi rendition="#b">Frau Glaubeleichtin.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Sehen &#x017F;ie Herr Bruder!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WACK ">
              <speaker> <hi rendition="#b">Hr. Wackermann</hi> </speaker>
              <stage>(ha&#x0364;lt Scheinfromm. zuru&#x0364;cke.)</stage><lb/>
              <p>Nicht &#x017F;o, Herr Magi&#x017F;ter! ehe &#x017F;ie weggehen,<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir zuvor wi&#x017F;&#x017F;en, wie un&#x017F;ere Sache &#x017F;teht.<lb/>
Frau Schwe&#x017F;ter! haben &#x017F;ie denn das Ding nicht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chon</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0172] Die Pietiſterey Herr Scheinfromm. Nein! ich bin ein ehrlicher Mann! Herr Wackermann. Jch glaubs; aber ich wills aus dieſer Schrifft gerne ſehen. Frau Glaubeleichtin. Nein! Herr Bruder, ich werde es nicht leiden. Der arme Herr Scheinfromm betruͤbt ſich nur. Herr Wackermann. Und ich gebe den Contract nicht eher wieder, bis ich ihn geleſen habe. Frau Glaubeleichtin. Nun! Herr Scheinfromm! wir koͤnnens ihm ja zu gefallen thun. Herr Scheinfromm. Nein, Madame! lieber gehe ich davon. Frau Glaubeleichtin. Jch bitte ſie Herr Magiſter, auf die Art uͤber- fuͤhren wir ihn am beſten. Herr Scheinfromm. Nein, Madame! wir wollen die Sache lieber ein paar Tage ausſetzen. Adieu! Frau Glaubeleichtin. Sehen ſie Herr Bruder! Hr. Wackermann (haͤlt Scheinfromm. zuruͤcke.) Nicht ſo, Herr Magiſter! ehe ſie weggehen, muͤſſen wir zuvor wiſſen, wie unſere Sache ſteht. Frau Schweſter! haben ſie denn das Ding nicht ſchon

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736/172
Zitationshilfe: Gottsched, Luise Adelgunde Victorie: Die Pietisterey im Fischbein-Rocke. Rostock, 1736, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_pietisterey_1736/172>, abgerufen am 24.11.2024.