Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

pgo_365.001
Thiere, Bäume, Blumen haben eine menschliche Vorgeschichte. pgo_365.002
Wölfe, Hunde, Schwalben und Nachtigallen, Schwäne und Eisvögel, pgo_365.003
Lorberbäume, Eichen, Anemonen, Narcissen und Hyacinthen -- Alles zeigt pgo_365.004
uns auf einmal ein menschliches Gesicht und plaudert die Märchen seiner pgo_365.005
Verzauberung aus! Wie sinnreich ist die Geschichte des Phaethon pgo_365.006
und die des Narciß, wie pathetisch bewegt die der Medea, des Ajas, pgo_365.007
wie glänzend, geistreich, farbenreich der Styl des Ovid überhaupt, ein pgo_365.008
buntes Kaleidoskop zusammenschießender Mythenbilder! Sein mittelalterlicher pgo_365.009
Nachfolger gab im "rasenden Roland" zwar nicht blos pgo_365.010
eine Reihenfolge von einander unabhängiger Erzählungen; aber doch pgo_365.011
eine Mosaik von Episoden aus dem Karolingischen Sagenkreise, deren pgo_365.012
Zusammenhang durchweg äußerlich und locker! Die Phantasie des pgo_365.013
Ariosto war bei den Alten, besonders bei Ovid, in die Schule gegangen pgo_365.014
-- die alten Mythen treten in neuer Einkleidung wieder auf! Wer pgo_365.015
erkennt nicht in der an den Felsen geschmiedeten, dem Meerungeheuer pgo_365.016
preisgegebenen Angelika und ihrem Befreier Ruggiero die Andromeda pgo_365.017
und den Perseus wieder? Wer nicht in Orko den Polyphem, in Medea pgo_365.018
den Nisus, in der auf einsamer Jnsel verlassenen Olympia die pgo_365.019
Ariadne? Wieviel ist aus Lucan, Virgil, Homer, wieviel aus pgo_365.020
den nordfranzösischen Ritterepen, wieviel aus Pulci, Bojardo und pgo_365.021
andern Vorgängern entnommen! Die Originalität des Ariosto besteht pgo_365.022
aber in der freiironischen, das Ritterthum in Phantasterei auflösenden pgo_365.023
Auffassung. Ein Hauptmittel dieser Jronie ist die Hyperbel! Die pgo_365.024
Hyperbel des Ariosto unterscheidet sich wesentlich von der naiven pgo_365.025
Hyperbel der orientalischen Poesie. Die Tapferkeit der Ritter z. B. und pgo_365.026
die Liebesinnigkeit der Frauen wurde vorzugsweise von den ritterlichen pgo_365.027
Dichtern gefeiert. Doch wenn im Ariosto Rüdiger und Makramant mit pgo_365.028
ihren Lanzen so hart aneinanderstoßen, daß die Splitter bis in die feurigen pgo_365.029
Kreise des Himmels hineinfliegen und einige wieder angebrannt pgo_365.030
herunterfallen, wenn Bradamante so glühende Seufzer auf Rüdiger's pgo_365.031
Brief haucht, daß dieser in Feuer aufgegangen wäre, wenn nicht gleich pgo_365.032
wieder ihre strömenden Thränen ihn benetzt hätten: so liegt in dieser pgo_365.033
hyperbolischen Verzerrung im Vexirspiegel der Phantasie zugleich eine pgo_365.034
freigeistige Verspottung jener für das Ritterthum wesentlichen Tugenden

pgo_365.001
Thiere, Bäume, Blumen haben eine menschliche Vorgeschichte. pgo_365.002
Wölfe, Hunde, Schwalben und Nachtigallen, Schwäne und Eisvögel, pgo_365.003
Lorberbäume, Eichen, Anemonen, Narcissen und Hyacinthen — Alles zeigt pgo_365.004
uns auf einmal ein menschliches Gesicht und plaudert die Märchen seiner pgo_365.005
Verzauberung aus! Wie sinnreich ist die Geschichte des Phaëthon pgo_365.006
und die des Narciß, wie pathetisch bewegt die der Medea, des Ajas, pgo_365.007
wie glänzend, geistreich, farbenreich der Styl des Ovid überhaupt, ein pgo_365.008
buntes Kaleidoskop zusammenschießender Mythenbilder! Sein mittelalterlicher pgo_365.009
Nachfolger gab im „rasenden Roland“ zwar nicht blos pgo_365.010
eine Reihenfolge von einander unabhängiger Erzählungen; aber doch pgo_365.011
eine Mosaik von Episoden aus dem Karolingischen Sagenkreise, deren pgo_365.012
Zusammenhang durchweg äußerlich und locker! Die Phantasie des pgo_365.013
Ariosto war bei den Alten, besonders bei Ovid, in die Schule gegangen pgo_365.014
— die alten Mythen treten in neuer Einkleidung wieder auf! Wer pgo_365.015
erkennt nicht in der an den Felsen geschmiedeten, dem Meerungeheuer pgo_365.016
preisgegebenen Angelika und ihrem Befreier Ruggiero die Andromeda pgo_365.017
und den Perseus wieder? Wer nicht in Orko den Polyphem, in Medea pgo_365.018
den Nisus, in der auf einsamer Jnsel verlassenen Olympia die pgo_365.019
Ariadne? Wieviel ist aus Lucan, Virgil, Homer, wieviel aus pgo_365.020
den nordfranzösischen Ritterepen, wieviel aus Pulci, Bojardo und pgo_365.021
andern Vorgängern entnommen! Die Originalität des Ariosto besteht pgo_365.022
aber in der freiironischen, das Ritterthum in Phantasterei auflösenden pgo_365.023
Auffassung. Ein Hauptmittel dieser Jronie ist die Hyperbel! Die pgo_365.024
Hyperbel des Ariosto unterscheidet sich wesentlich von der naiven pgo_365.025
Hyperbel der orientalischen Poesie. Die Tapferkeit der Ritter z. B. und pgo_365.026
die Liebesinnigkeit der Frauen wurde vorzugsweise von den ritterlichen pgo_365.027
Dichtern gefeiert. Doch wenn im Ariosto Rüdiger und Makramant mit pgo_365.028
ihren Lanzen so hart aneinanderstoßen, daß die Splitter bis in die feurigen pgo_365.029
Kreise des Himmels hineinfliegen und einige wieder angebrannt pgo_365.030
herunterfallen, wenn Bradamante so glühende Seufzer auf Rüdiger's pgo_365.031
Brief haucht, daß dieser in Feuer aufgegangen wäre, wenn nicht gleich pgo_365.032
wieder ihre strömenden Thränen ihn benetzt hätten: so liegt in dieser pgo_365.033
hyperbolischen Verzerrung im Vexirspiegel der Phantasie zugleich eine pgo_365.034
freigeistige Verspottung jener für das Ritterthum wesentlichen Tugenden

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0387" n="365"/><lb n="pgo_365.001"/>
Thiere, Bäume, Blumen haben eine menschliche Vorgeschichte. <lb n="pgo_365.002"/>
Wölfe, Hunde, Schwalben und Nachtigallen, Schwäne und Eisvögel, <lb n="pgo_365.003"/>
Lorberbäume, Eichen, Anemonen, Narcissen und Hyacinthen &#x2014; Alles zeigt <lb n="pgo_365.004"/>
uns auf einmal ein menschliches Gesicht und plaudert die Märchen seiner <lb n="pgo_365.005"/>
Verzauberung aus! Wie sinnreich ist die Geschichte des <hi rendition="#g">Phaëthon</hi> <lb n="pgo_365.006"/>
und die des <hi rendition="#g">Narciß,</hi> wie pathetisch bewegt die der Medea, des Ajas, <lb n="pgo_365.007"/>
wie glänzend, geistreich, farbenreich der Styl des Ovid überhaupt, ein <lb n="pgo_365.008"/>
buntes Kaleidoskop zusammenschießender Mythenbilder! Sein mittelalterlicher <lb n="pgo_365.009"/>
Nachfolger gab im &#x201E;<hi rendition="#g">rasenden Roland</hi>&#x201C; zwar nicht blos <lb n="pgo_365.010"/>
eine Reihenfolge von einander unabhängiger Erzählungen; aber doch <lb n="pgo_365.011"/>
eine Mosaik von Episoden aus dem Karolingischen Sagenkreise, deren <lb n="pgo_365.012"/>
Zusammenhang durchweg äußerlich und locker! Die Phantasie des <lb n="pgo_365.013"/> <hi rendition="#g">Ariosto</hi> war bei den Alten, besonders bei <hi rendition="#g">Ovid,</hi> in die Schule gegangen <lb n="pgo_365.014"/>
&#x2014; die alten Mythen treten in neuer Einkleidung wieder auf! Wer <lb n="pgo_365.015"/>
erkennt nicht in der an den Felsen geschmiedeten, dem Meerungeheuer <lb n="pgo_365.016"/>
preisgegebenen Angelika und ihrem Befreier Ruggiero die Andromeda <lb n="pgo_365.017"/>
und den Perseus wieder? Wer nicht in <hi rendition="#g">Orko</hi> den Polyphem, in <hi rendition="#g">Medea</hi> <lb n="pgo_365.018"/>
den <hi rendition="#g">Nisus,</hi> in der auf einsamer Jnsel verlassenen <hi rendition="#g">Olympia</hi> die <lb n="pgo_365.019"/> <hi rendition="#g">Ariadne?</hi> Wieviel ist aus <hi rendition="#g">Lucan, Virgil, Homer,</hi> wieviel aus <lb n="pgo_365.020"/>
den nordfranzösischen Ritterepen, wieviel aus <hi rendition="#g">Pulci, Bojardo</hi> und <lb n="pgo_365.021"/>
andern Vorgängern entnommen! Die Originalität des Ariosto besteht <lb n="pgo_365.022"/>
aber in der freiironischen, das Ritterthum in Phantasterei auflösenden <lb n="pgo_365.023"/>
Auffassung. Ein Hauptmittel dieser <hi rendition="#g">Jronie</hi> ist die <hi rendition="#g">Hyperbel!</hi> Die <lb n="pgo_365.024"/> <hi rendition="#g">Hyperbel</hi> des Ariosto unterscheidet sich wesentlich von der naiven <lb n="pgo_365.025"/>
Hyperbel der orientalischen Poesie. Die Tapferkeit der Ritter z. B. und <lb n="pgo_365.026"/>
die Liebesinnigkeit der Frauen wurde vorzugsweise von den ritterlichen <lb n="pgo_365.027"/>
Dichtern gefeiert. Doch wenn im Ariosto Rüdiger und Makramant mit <lb n="pgo_365.028"/>
ihren Lanzen so hart aneinanderstoßen, daß die Splitter bis in die feurigen <lb n="pgo_365.029"/>
Kreise des Himmels hineinfliegen und einige wieder angebrannt <lb n="pgo_365.030"/>
herunterfallen, wenn Bradamante so glühende Seufzer auf Rüdiger's <lb n="pgo_365.031"/>
Brief haucht, daß dieser in Feuer aufgegangen wäre, wenn nicht gleich <lb n="pgo_365.032"/>
wieder ihre strömenden Thränen ihn benetzt hätten: so liegt in dieser <lb n="pgo_365.033"/>
hyperbolischen Verzerrung im Vexirspiegel der Phantasie zugleich eine <lb n="pgo_365.034"/>
freigeistige Verspottung jener für das Ritterthum wesentlichen Tugenden
</p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[365/0387] pgo_365.001 Thiere, Bäume, Blumen haben eine menschliche Vorgeschichte. pgo_365.002 Wölfe, Hunde, Schwalben und Nachtigallen, Schwäne und Eisvögel, pgo_365.003 Lorberbäume, Eichen, Anemonen, Narcissen und Hyacinthen — Alles zeigt pgo_365.004 uns auf einmal ein menschliches Gesicht und plaudert die Märchen seiner pgo_365.005 Verzauberung aus! Wie sinnreich ist die Geschichte des Phaëthon pgo_365.006 und die des Narciß, wie pathetisch bewegt die der Medea, des Ajas, pgo_365.007 wie glänzend, geistreich, farbenreich der Styl des Ovid überhaupt, ein pgo_365.008 buntes Kaleidoskop zusammenschießender Mythenbilder! Sein mittelalterlicher pgo_365.009 Nachfolger gab im „rasenden Roland“ zwar nicht blos pgo_365.010 eine Reihenfolge von einander unabhängiger Erzählungen; aber doch pgo_365.011 eine Mosaik von Episoden aus dem Karolingischen Sagenkreise, deren pgo_365.012 Zusammenhang durchweg äußerlich und locker! Die Phantasie des pgo_365.013 Ariosto war bei den Alten, besonders bei Ovid, in die Schule gegangen pgo_365.014 — die alten Mythen treten in neuer Einkleidung wieder auf! Wer pgo_365.015 erkennt nicht in der an den Felsen geschmiedeten, dem Meerungeheuer pgo_365.016 preisgegebenen Angelika und ihrem Befreier Ruggiero die Andromeda pgo_365.017 und den Perseus wieder? Wer nicht in Orko den Polyphem, in Medea pgo_365.018 den Nisus, in der auf einsamer Jnsel verlassenen Olympia die pgo_365.019 Ariadne? Wieviel ist aus Lucan, Virgil, Homer, wieviel aus pgo_365.020 den nordfranzösischen Ritterepen, wieviel aus Pulci, Bojardo und pgo_365.021 andern Vorgängern entnommen! Die Originalität des Ariosto besteht pgo_365.022 aber in der freiironischen, das Ritterthum in Phantasterei auflösenden pgo_365.023 Auffassung. Ein Hauptmittel dieser Jronie ist die Hyperbel! Die pgo_365.024 Hyperbel des Ariosto unterscheidet sich wesentlich von der naiven pgo_365.025 Hyperbel der orientalischen Poesie. Die Tapferkeit der Ritter z. B. und pgo_365.026 die Liebesinnigkeit der Frauen wurde vorzugsweise von den ritterlichen pgo_365.027 Dichtern gefeiert. Doch wenn im Ariosto Rüdiger und Makramant mit pgo_365.028 ihren Lanzen so hart aneinanderstoßen, daß die Splitter bis in die feurigen pgo_365.029 Kreise des Himmels hineinfliegen und einige wieder angebrannt pgo_365.030 herunterfallen, wenn Bradamante so glühende Seufzer auf Rüdiger's pgo_365.031 Brief haucht, daß dieser in Feuer aufgegangen wäre, wenn nicht gleich pgo_365.032 wieder ihre strömenden Thränen ihn benetzt hätten: so liegt in dieser pgo_365.033 hyperbolischen Verzerrung im Vexirspiegel der Phantasie zugleich eine pgo_365.034 freigeistige Verspottung jener für das Ritterthum wesentlichen Tugenden

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/387
Zitationshilfe: Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/387>, abgerufen am 22.11.2024.