Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Erster Theil
andern/ da verstalt er sich in die gestalt eines abschewlichen Tygerthiers/ daß jhn niemands trawet anzu-
rühren. Den dritten Tag sendet er andere/ die funden jhn wie ein erschrecklich kriechendt Thier/ darüber sie
sich noch mehr entsetzten.

Hiervber ward der König so hefftig erzörnet/ daß er die Statt Cuyoacan gäntzlich zuvertilgen vnnd
Wasser gen
Mexico ge-
eitet.
zuverheeren drawet/ wo sie jhm den Zauberer nicht würden gebunden lieffern. Der Zauberer gieng herauff
entweder auß Forcht oder Zwang zum König/ der jhn von stundt an ließ hinrichten. Nach diesem ließ der
König durch einen Canal das Wasser gen Mexico führen/ welches dann fürters in See fiel. Die Mexica-
ner beleiteten solches mit vielen Ceremonien/ vnd die Priester räucherten jhm am Meersstrand. Etliche
opfferten Quartals/ vnd bestrichen den Randt des Flusses mit jhrem Blut. Etliche spieleten mit Zincken/
Hörnern/ empfiengen das Wasser mit Seitenspiel/ vnd war der Hohepriester wie die Wassergöttin be-
kleidet.

Das Wasser nun floß gen Mexicon/ aber mit solchem Anstoß/ daß es beynahe die Statt vberschwäm-
met hette/ wie dann der Zauberer gesagt hatte/ dann es stieß ein groß Theil der Statt zu grund/ welches der
König mit grosser Mühe durch seine Vernunfft mit einem festen grundt widerumb zu recht bracht/ Auff
diese weise stundt nochmals die Statt mit Wasser vmbringet/ wie Venedig/ vnd sehr wol erbawet.

Dieser König regieret auch eylff Jahr/ vnd folget jhm der letzte vnd allermächtigste König der Me-
xicaner.

Motecu-
ma der
neundte
Mexiani-
sche König.

Die Churfürsten mit den zweyen Königen erwehleten Motecuma den andern dieses Namens. Die-
ser war ein Herr von wenigen Worten/ darumb verwundert sich jederman/ wann er im Rath zu reden an-
fieng. Ehe er König ward/ hielt man jhn in grossen Ehren. Er hielt sich gemeiniglich an einem sondern ort
im grossen Tempel Vitzliputzli/ da er viel mit seinem Abgott zu thun gehabt/ vnnd hielt sich wie ein Ordens
Person. Vnd dieweil er von Adelichem Stamm/ vnd eines dapffern Gemüths war/ auch jederman sein Au-
gen auff jn geworffen/ ist er ohn einigen Widerstandt erwehlet worden. Da jm die Zeitung von seiner Wahl
kam/ hat er sich in obgemeltem Tempel verborgen/ weil er die grosse Mühe ein solches mächtige Volck zu
regieren betrachtet/ oder die Herrschafft/ wie glaublich/ nicht geachtet. Das Volck aber holet jhn daselbst/
vnd bracht jhn mit grossen Frewden ins Consistorium. Er trat so Ernsthafftig daher/ daß jederman sagt/
er hieß recht Motecuma/ das ist/ Ernsthaffter Herr/ die Churfürsten erzeigten jhm grosse Ehr/ kündigten jm
die Wahl an/ darauff gieng er so bald zum Fewer mit Weyrauch/ seinen Göttern Opffer zu thun/ zog nach
altem Gebrauch das Blut auß seinen Ohren/ Backen vnd Schienen. Er ward mit Königlichen Ziera-
then bekleidet/ vnd am vntersten theil der Nasen durchboret/ daran man einen Schmaragd hieng. Darnach
wurd er auff den Königlichen Thron gesetzet/ vnd höret die vnterschiedlichen Orationes vnd Glückwünt-
schungen an/ so von dem König zu Tezcuco vnd andern geschehen/ Darauff dancket er gantz demütiglich/
vnnd achtet sich solcher hohen Dignitet vnwürdig zu seyn/ Aber er war kaum in das Regiment getretten/
Motecu-
mae Hoch-
muth.
da fieng er an auch seinen Hochmuth zuoffenbaren: Dann er befahl/ daß von dem gemeinen Volck niemand
bey Hoff ein Ampt verwalten solte/ strafft solches an seinen Vorfahren/ daß sie jhnen von Leuten geringes
herkommens hetten dienen lassen/ vnd begehret/ daß alle Herren vnd der Adel sich in seinem Pallast halten/
vnd die Empter seiner Hoffhaltung bedienen/ vnd verrichten solten.

Verwirfft
guten Rath.

Als jhm solches ein alter Mann eines grossen ansehens/ vnd der jn erzogen hatte/ widerrieth/ vnd sagt/
er solt sich wol fürsehen/ dann dieses hette viel auff sich/ er jagte hiemit den gemeinen Mann von jhm/ ja sie
dörfften sich seiner wol wenig annehmen/ wann sie sehen/ daß sie bey jhm verworffen weren/ Bekam er diese
Antwort/ daß er eben das suchete/ dann er wolte nicht haben/ daß der Adel mit dem gemeinen Mann solte
vermischet seyn/ wie bißhero geschehen/ vnd dahero were es kommen/ daß die Könige seine Vorfahren in kei-
nem ansehen gewesen/ Entzog also allen gemeinen Leuten die Empter/ vnnd vbergab sie den Rittern vnnd
Edelleuten.

Krönungs
Zug.

Als dieses vollbracht/ nam er den Zug wegen seiner Krönung vor/ vnnd dieweil sich wider sein Reich
ein Landschafft von fernen am Nordmeer gelegen/ empöret vnnd auffgeleget/ rüstet er ein außerlesen Volck
hierzu gantz herrlich vnd zierlich auß/ vnd zogen dahin.

Diesen Krieg führet er so klüglich vnd schnel/ daß er in kurtzer Zeit die gantze Landschafft erobert/
vnd die an der Empörung schüldig waren/ gantz hefftig straffete. Zog darnach mit einer grossen Beut vnd
vielen gefangenen zum Opffer anheimb/ ward von der gantzen Statt gantz herrlich empfangen/ die Her-
ren gaben jhm das Hand Wasser/ bedieneten die Hoff Empter/ welches sie keinem seiner Vorfahren ge-
than hatten.

Krönung.

Darauff ward das Fest seiner Krönung zu Mexico mit grossem Pracht/ Comedien/ Täntz vnd an-
dern Spielen gehalten/ man bracht jhm so viel Tribut auß allen Königreichen/ es kam ein solcher zulauff
vom Volck daselbsten zusamen/ als noch jrgent bey einer Krönung geschehen/ dann es zogen auch der Mexi-
caner Feinde/ verstelter Weiß dahin/ solchen Pracht anzusehen. Da dieses vor den König kam/ befahl er die
Feinde zu beherbergen/ vnnd wol zu tractiren/ wie jhn selbst/ ließ sie an die besten örter stellen/ damit sie die
Schawspiel vnd das Fest desto besser sehen möchten. Des Nachts besuchet der König sie auch vermummet
mit Seytenspiel.

Des Kö-
nigs ver-
kehrte Sit-
ten vnnd
Pracht.

Dieser König wolt hoch gehalten/ ja als ein Gott angebettet werden/ Es dorfft niemandt auß dem ge-
meinen Volck/ bey verlust des Lebens jhm vnter die Augen sehen/ keinen Fuß setzt er auff die Erden/ sondern
ward allweg von Herrn auff der Schultern getragen/ Wann er abstieg/ breiteten sie einen köstlichen

Teppich

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Erſter Theil
andern/ da verſtalt er ſich in die geſtalt eines abſchewlichen Tygerthiers/ daß jhn niemands trawet anzu-
ruͤhren. Den dritten Tag ſendet er andere/ die funden jhn wie ein erſchrecklich kriechendt Thier/ daruͤber ſie
ſich noch mehr entſetzten.

Hiervber ward der Koͤnig ſo hefftig erzoͤrnet/ daß er die Statt Cuyoacan gaͤntzlich zuvertilgen vnnd
Waſſer gen
Mexico ge-
eitet.
zuverheeren drawet/ wo ſie jhm den Zauberer nicht wuͤrden gebunden lieffern. Der Zauberer gieng herauff
entweder auß Forcht oder Zwang zum Koͤnig/ der jhn von ſtundt an ließ hinrichten. Nach dieſem ließ der
Koͤnig durch einen Canal das Waſſer gen Mexico fuͤhren/ welches dann fuͤrters in See fiel. Die Mexica-
ner beleiteten ſolches mit vielen Ceremonien/ vnd die Prieſter raͤucherten jhm am Meersſtrand. Etliche
opfferten Quartals/ vnd beſtrichen den Randt des Fluſſes mit jhrem Blut. Etliche ſpieleten mit Zincken/
Hoͤrnern/ empfiengen das Waſſer mit Seitenſpiel/ vnd war der Hoheprieſter wie die Waſſergoͤttin be-
kleidet.

Das Waſſer nun floß gen Mexicon/ aber mit ſolchem Anſtoß/ daß es beynahe die Statt vberſchwaͤm-
met hette/ wie dann der Zauberer geſagt hatte/ dann es ſtieß ein groß Theil der Statt zu grund/ welches der
Koͤnig mit groſſer Muͤhe durch ſeine Vernunfft mit einem feſten grundt widerumb zu recht bracht/ Auff
dieſe weiſe ſtundt nochmals die Statt mit Waſſer vmbringet/ wie Venedig/ vnd ſehr wol erbawet.

Dieſer Koͤnig regieret auch eylff Jahr/ vnd folget jhm der letzte vnd allermaͤchtigſte Koͤnig der Me-
xicaner.

Motecu-
ma der
neundte
Mexiani-
ſche Koͤnig.

Die Churfuͤrſten mit den zweyen Koͤnigen erwehleten Motecuma den andern dieſes Namens. Die-
ſer war ein Herr von wenigen Worten/ darumb verwundert ſich jederman/ wann er im Rath zu reden an-
fieng. Ehe er Koͤnig ward/ hielt man jhn in groſſen Ehren. Er hielt ſich gemeiniglich an einem ſondern ort
im groſſen Tempel Vitzliputzli/ da er viel mit ſeinem Abgott zu thun gehabt/ vnnd hielt ſich wie ein Ordens
Perſon. Vnd dieweil er von Adelichem Stamm/ vnd eines dapffern Gemuͤths war/ auch jederman ſein Au-
gen auff jn geworffen/ iſt er ohn einigen Widerſtandt erwehlet worden. Da jm die Zeitung von ſeiner Wahl
kam/ hat er ſich in obgemeltem Tempel verborgen/ weil er die groſſe Muͤhe ein ſolches maͤchtige Volck zu
regieren betrachtet/ oder die Herrſchafft/ wie glaublich/ nicht geachtet. Das Volck aber holet jhn daſelbſt/
vnd bracht jhn mit groſſen Frewden ins Conſiſtorium. Er trat ſo Ernſthafftig daher/ daß jederman ſagt/
er hieß recht Motecuma/ das iſt/ Ernſthaffter Herr/ die Churfuͤrſten erzeigten jhm groſſe Ehr/ kuͤndigten jm
die Wahl an/ darauff gieng er ſo bald zum Fewer mit Weyrauch/ ſeinen Goͤttern Opffer zu thun/ zog nach
altem Gebrauch das Blut auß ſeinen Ohren/ Backen vnd Schienen. Er ward mit Koͤniglichen Ziera-
then bekleidet/ vnd am vnterſten theil der Naſen durchboret/ daran man einen Schmaragd hieng. Darnach
wurd er auff den Koͤniglichen Thron geſetzet/ vnd hoͤret die vnterſchiedlichen Orationes vnd Gluͤckwuͤnt-
ſchungen an/ ſo von dem Koͤnig zu Tezcuco vnd andern geſchehen/ Darauff dancket er gantz demuͤtiglich/
vnnd achtet ſich ſolcher hohen Dignitet vnwuͤrdig zu ſeyn/ Aber er war kaum in das Regiment getretten/
Motecu-
mæ Hoch-
muth.
da fieng er an auch ſeinen Hochmuth zuoffenbaren: Dann er befahl/ daß von dem gemeinen Volck niemand
bey Hoff ein Ampt verwalten ſolte/ ſtrafft ſolches an ſeinen Vorfahren/ daß ſie jhnen von Leuten geringes
herkommens hetten dienen laſſen/ vnd begehret/ daß alle Herren vnd der Adel ſich in ſeinem Pallaſt halten/
vnd die Empter ſeiner Hoffhaltung bedienen/ vnd verrichten ſolten.

Verwirfft
gutẽ Rath.

Als jhm ſolches ein alter Mann eines groſſen anſehens/ vnd der jn erzogen hatte/ widerrieth/ vnd ſagt/
er ſolt ſich wol fuͤrſehen/ dann dieſes hette viel auff ſich/ er jagte hiemit den gemeinen Mann von jhm/ ja ſie
doͤrfften ſich ſeiner wol wenig annehmen/ wann ſie ſehen/ daß ſie bey jhm verworffen weren/ Bekam er dieſe
Antwort/ daß er eben das ſuchete/ dann er wolte nicht haben/ daß der Adel mit dem gemeinen Mann ſolte
vermiſchet ſeyn/ wie bißhero geſchehen/ vnd dahero were es kommen/ daß die Koͤnige ſeine Vorfahren in kei-
nem anſehen geweſen/ Entzog alſo allen gemeinen Leuten die Empter/ vnnd vbergab ſie den Rittern vnnd
Edelleuten.

Kroͤnungs
Zug.

Als dieſes vollbracht/ nam er den Zug wegen ſeiner Kroͤnung vor/ vnnd dieweil ſich wider ſein Reich
ein Landſchafft von fernen am Nordmeer gelegen/ empoͤret vnnd auffgeleget/ ruͤſtet er ein außerleſen Volck
hierzu gantz herꝛlich vnd zierlich auß/ vnd zogen dahin.

Dieſen Krieg fuͤhret er ſo kluͤglich vnd ſchnel/ daß er in kurtzer Zeit die gantze Landſchafft erobert/
vnd die an der Empoͤrung ſchuͤldig waren/ gantz hefftig ſtraffete. Zog darnach mit einer groſſen Beut vnd
vielen gefangenen zum Opffer anheimb/ ward von der gantzen Statt gantz herrlich empfangen/ die Her-
ren gaben jhm das Hand Waſſer/ bedieneten die Hoff Empter/ welches ſie keinem ſeiner Vorfahren ge-
than hatten.

Kroͤnung.

Darauff ward das Feſt ſeiner Kroͤnung zu Mexico mit groſſem Pracht/ Comedien/ Taͤntz vnd an-
dern Spielen gehalten/ man bracht jhm ſo viel Tribut auß allen Koͤnigreichen/ es kam ein ſolcher zulauff
vom Volck daſelbſten zuſamen/ als noch jrgent bey einer Kroͤnung geſchehen/ dann es zogen auch der Mexi-
caner Feinde/ verſtelter Weiß dahin/ ſolchen Pracht anzuſehen. Da dieſes vor den Koͤnig kam/ befahl er die
Feinde zu beherbergen/ vnnd wol zu tractiren/ wie jhn ſelbſt/ ließ ſie an die beſten oͤrter ſtellen/ damit ſie die
Schawſpiel vnd das Feſt deſto beſſer ſehen moͤchten. Des Nachts beſuchet der Koͤnig ſie auch vermummet
mit Seytenſpiel.

Des Koͤ-
nigs ver-
kehrte Sit-
ten vnnd
Pracht.

Dieſer Koͤnig wolt hoch gehalten/ ja als ein Gott angebettet werden/ Es dorfft niemandt auß dem ge-
meinen Volck/ bey verluſt des Lebens jhm vnter die Augen ſehen/ keinen Fuß ſetzt er auff die Erden/ ſondern
ward allweg von Herrn auff der Schultern getragen/ Wann er abſtieg/ breiteten ſie einen koͤſtlichen

Teppich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0089" n="64"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Er&#x017F;ter Theil</hi></fw><lb/>
andern/ da ver&#x017F;talt er &#x017F;ich in die ge&#x017F;talt eines ab&#x017F;chewlichen Tygerthiers/ daß jhn niemands trawet anzu-<lb/>
ru&#x0364;hren. Den dritten Tag &#x017F;endet er andere/ die funden jhn wie ein er&#x017F;chrecklich kriechendt Thier/ daru&#x0364;ber &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich noch mehr ent&#x017F;etzten.</p><lb/>
        <p>Hiervber ward der <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig &#x017F;o hefftig erzo&#x0364;rnet/ daß er die Statt Cuyoacan ga&#x0364;ntzlich zuvertilgen vnnd<lb/><note place="left">Wa&#x017F;&#x017F;er gen<lb/>
Mexico ge-<lb/>
eitet.</note>zuverheeren drawet/ wo &#x017F;ie jhm den Zauberer nicht wu&#x0364;rden gebunden lieffern. Der Zauberer gieng herauff<lb/>
entweder auß Forcht oder Zwang zum Ko&#x0364;nig/ der jhn von &#x017F;tundt an ließ hinrichten. Nach die&#x017F;em ließ der<lb/>
Ko&#x0364;nig durch einen Canal das Wa&#x017F;&#x017F;er gen Mexico fu&#x0364;hren/ welches dann fu&#x0364;rters in See fiel. Die Mexica-<lb/>
ner beleiteten &#x017F;olches mit vielen Ceremonien/ vnd die Prie&#x017F;ter ra&#x0364;ucherten jhm am Meers&#x017F;trand. Etliche<lb/>
opfferten Quartals/ vnd be&#x017F;trichen den Randt des Flu&#x017F;&#x017F;es mit jhrem Blut. Etliche &#x017F;pieleten mit Zincken/<lb/>
Ho&#x0364;rnern/ empfiengen das Wa&#x017F;&#x017F;er mit Seiten&#x017F;piel/ vnd war der Hoheprie&#x017F;ter wie die Wa&#x017F;&#x017F;ergo&#x0364;ttin be-<lb/>
kleidet.</p><lb/>
        <p>Das Wa&#x017F;&#x017F;er nun floß gen Mexicon/ aber mit &#x017F;olchem An&#x017F;toß/ daß es beynahe die Statt vber&#x017F;chwa&#x0364;m-<lb/>
met hette/ wie dann der Zauberer ge&#x017F;agt hatte/ dann es &#x017F;tieß ein groß Theil der Statt zu grund/ welches der<lb/>
Ko&#x0364;nig mit gro&#x017F;&#x017F;er Mu&#x0364;he durch &#x017F;eine Vernunfft mit einem fe&#x017F;ten grundt widerumb zu recht bracht/ Auff<lb/>
die&#x017F;e wei&#x017F;e &#x017F;tundt nochmals die Statt mit Wa&#x017F;&#x017F;er vmbringet/ wie Venedig/ vnd &#x017F;ehr wol erbawet.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;er Ko&#x0364;nig regieret auch eylff Jahr/ vnd folget jhm der letzte vnd allerma&#x0364;chtig&#x017F;te Ko&#x0364;nig der Me-<lb/>
xicaner.</p><lb/>
        <note place="left">Motecu-<lb/>
ma der<lb/>
neundte<lb/>
Mexiani-<lb/>
&#x017F;che Ko&#x0364;nig.</note>
        <p>Die Churfu&#x0364;r&#x017F;ten mit den zweyen <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nigen erwehleten Motecuma den andern die&#x017F;es Namens. Die-<lb/>
&#x017F;er war ein Herr von wenigen Worten/ darumb verwundert &#x017F;ich jederman/ wann er im Rath zu reden an-<lb/>
fieng. Ehe er <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig ward/ hielt man jhn in gro&#x017F;&#x017F;en Ehren. Er hielt &#x017F;ich gemeiniglich an einem &#x017F;ondern ort<lb/>
im gro&#x017F;&#x017F;en Tempel Vitzliputzli/ da er viel mit &#x017F;einem Abgott zu thun gehabt/ vnnd hielt &#x017F;ich wie ein Ordens<lb/>
Per&#x017F;on. Vnd dieweil er von Adelichem Stamm/ vnd eines dapffern Gemu&#x0364;ths war/ auch jederman &#x017F;ein Au-<lb/>
gen auff jn geworffen/ i&#x017F;t er ohn einigen Wider&#x017F;tandt erwehlet worden. Da jm die Zeitung von &#x017F;einer Wahl<lb/>
kam/ hat er &#x017F;ich in obgemeltem <hi rendition="#fr">T</hi>empel verborgen/ weil er die gro&#x017F;&#x017F;e Mu&#x0364;he ein &#x017F;olches ma&#x0364;chtige Volck zu<lb/>
regieren betrachtet/ oder die Herr&#x017F;chafft/ wie glaublich/ nicht geachtet. Das Volck aber holet jhn da&#x017F;elb&#x017F;t/<lb/>
vnd bracht jhn mit gro&#x017F;&#x017F;en Frewden ins <hi rendition="#aq">Con&#x017F;i&#x017F;torium.</hi> Er trat &#x017F;o Ern&#x017F;thafftig daher/ daß jederman &#x017F;agt/<lb/>
er hieß recht Motecuma/ das i&#x017F;t/ Ern&#x017F;thaffter Herr/ die Churfu&#x0364;r&#x017F;ten erzeigten jhm gro&#x017F;&#x017F;e Ehr/ ku&#x0364;ndigten jm<lb/>
die Wahl an/ darauff gieng er &#x017F;o bald zum Fewer mit Weyrauch/ &#x017F;einen Go&#x0364;ttern Opffer zu thun/ zog nach<lb/>
altem Gebrauch das Blut auß &#x017F;einen Ohren/ Backen vnd Schienen. Er ward mit <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;niglichen Ziera-<lb/>
then bekleidet/ vnd am vnter&#x017F;ten theil der Na&#x017F;en durchboret/ daran man einen Schmaragd hieng. Darnach<lb/>
wurd er auff den <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;niglichen Thron ge&#x017F;etzet/ vnd ho&#x0364;ret die vnter&#x017F;chiedlichen <hi rendition="#aq">Orationes</hi> vnd Glu&#x0364;ckwu&#x0364;nt-<lb/>
&#x017F;chungen an/ &#x017F;o von dem <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig zu Tezcuco vnd andern ge&#x017F;chehen/ Darauff dancket er gantz demu&#x0364;tiglich/<lb/>
vnnd achtet &#x017F;ich &#x017F;olcher hohen Dignitet vnwu&#x0364;rdig zu &#x017F;eyn/ Aber er war kaum in das Regiment getretten/<lb/><note place="left">Motecu-<lb/>
m<hi rendition="#aq">æ</hi> Hoch-<lb/>
muth.</note>da fieng er an auch &#x017F;einen Hochmuth zuoffenbaren: Dann er befahl/ daß von dem gemeinen Volck niemand<lb/>
bey Hoff ein Ampt verwalten &#x017F;olte/ &#x017F;trafft &#x017F;olches an &#x017F;einen Vorfahren/ daß &#x017F;ie jhnen von Leuten geringes<lb/>
herkommens hetten dienen la&#x017F;&#x017F;en/ vnd begehret/ daß alle Herren vnd der Adel &#x017F;ich in &#x017F;einem Palla&#x017F;t halten/<lb/>
vnd die Empter &#x017F;einer Hoffhaltung bedienen/ vnd verrichten &#x017F;olten.</p><lb/>
        <note place="left">Verwirfft<lb/>
gute&#x0303; Rath.</note>
        <p>Als jhm &#x017F;olches ein alter Mann eines gro&#x017F;&#x017F;en an&#x017F;ehens/ vnd der jn erzogen hatte/ widerrieth/ vnd &#x017F;agt/<lb/>
er &#x017F;olt &#x017F;ich wol fu&#x0364;r&#x017F;ehen/ dann die&#x017F;es hette viel auff &#x017F;ich/ er jagte hiemit den gemeinen Mann von jhm/ ja &#x017F;ie<lb/>
do&#x0364;rfften &#x017F;ich &#x017F;einer wol wenig annehmen/ wann &#x017F;ie &#x017F;ehen/ daß &#x017F;ie bey jhm verworffen weren/ Bekam er die&#x017F;e<lb/>
Antwort/ daß er eben das &#x017F;uchete/ dann er wolte nicht haben/ daß der Adel mit dem gemeinen Mann &#x017F;olte<lb/>
vermi&#x017F;chet &#x017F;eyn/ wie bißhero ge&#x017F;chehen/ vnd dahero were es kommen/ daß die Ko&#x0364;nige &#x017F;eine Vorfahren in kei-<lb/>
nem an&#x017F;ehen gewe&#x017F;en/ Entzog al&#x017F;o allen gemeinen Leuten die Empter/ vnnd vbergab &#x017F;ie den Rittern vnnd<lb/>
Edelleuten.</p><lb/>
        <note place="left">Kro&#x0364;nungs<lb/>
Zug.</note>
        <p>Als die&#x017F;es vollbracht/ nam er den Zug wegen &#x017F;einer Kro&#x0364;nung vor/ vnnd dieweil &#x017F;ich wider &#x017F;ein Reich<lb/>
ein Land&#x017F;chafft von fernen am Nordmeer gelegen/ empo&#x0364;ret vnnd auffgeleget/ ru&#x0364;&#x017F;tet er ein außerle&#x017F;en Volck<lb/>
hierzu gantz her&#xA75B;lich vnd zierlich auß/ vnd zogen dahin.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;en Krieg fu&#x0364;hret er &#x017F;o klu&#x0364;glich vnd &#x017F;chnel/ daß er in kurtzer Zeit die gantze Land&#x017F;chafft erobert/<lb/>
vnd die an der Empo&#x0364;rung &#x017F;chu&#x0364;ldig waren/ gantz hefftig &#x017F;traffete. Zog darnach mit einer gro&#x017F;&#x017F;en Beut vnd<lb/>
vielen gefangenen zum Opffer anheimb/ ward von der gantzen Statt gantz herrlich empfangen/ die Her-<lb/>
ren gaben jhm das Hand Wa&#x017F;&#x017F;er/ bedieneten die Hoff Empter/ welches &#x017F;ie keinem &#x017F;einer Vorfahren ge-<lb/>
than hatten.</p><lb/>
        <note place="left">Kro&#x0364;nung.</note>
        <p>Darauff ward das Fe&#x017F;t &#x017F;einer <hi rendition="#fr">K</hi>ro&#x0364;nung zu Mexico mit gro&#x017F;&#x017F;em Pracht/ Comedien/ Ta&#x0364;ntz vnd an-<lb/>
dern Spielen gehalten/ man bracht jhm &#x017F;o viel Tribut auß allen <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nigreichen/ es kam ein &#x017F;olcher zulauff<lb/>
vom Volck da&#x017F;elb&#x017F;ten zu&#x017F;amen/ als noch jrgent bey einer Kro&#x0364;nung ge&#x017F;chehen/ dann es zogen auch der Mexi-<lb/>
caner Feinde/ ver&#x017F;telter Weiß dahin/ &#x017F;olchen Pracht anzu&#x017F;ehen. Da die&#x017F;es vor den <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig kam/ befahl er die<lb/>
Feinde zu beherbergen/ vnnd wol zu tractiren/ wie jhn &#x017F;elb&#x017F;t/ ließ &#x017F;ie an die be&#x017F;ten o&#x0364;rter &#x017F;tellen/ damit &#x017F;ie die<lb/>
Schaw&#x017F;piel vnd das Fe&#x017F;t de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ehen mo&#x0364;chten. Des Nachts be&#x017F;uchet der <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig &#x017F;ie auch vermummet<lb/>
mit Seyten&#x017F;piel.</p><lb/>
        <note place="left">Des Ko&#x0364;-<lb/>
nigs ver-<lb/>
kehrte Sit-<lb/>
ten vnnd<lb/>
Pracht.</note>
        <p>Die&#x017F;er Ko&#x0364;nig wolt hoch gehalten/ ja als ein Gott angebettet werden/ Es dorfft niemandt auß dem ge-<lb/>
meinen Volck/ bey verlu&#x017F;t des Lebens jhm vnter die Augen &#x017F;ehen/ keinen Fuß &#x017F;etzt er auff die Erden/ &#x017F;ondern<lb/>
ward allweg von Herrn auff der Schultern getragen/ Wann er ab&#x017F;tieg/ breiteten &#x017F;ie einen ko&#x0364;&#x017F;tlichen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Teppich</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0089] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Erſter Theil andern/ da verſtalt er ſich in die geſtalt eines abſchewlichen Tygerthiers/ daß jhn niemands trawet anzu- ruͤhren. Den dritten Tag ſendet er andere/ die funden jhn wie ein erſchrecklich kriechendt Thier/ daruͤber ſie ſich noch mehr entſetzten. Hiervber ward der Koͤnig ſo hefftig erzoͤrnet/ daß er die Statt Cuyoacan gaͤntzlich zuvertilgen vnnd zuverheeren drawet/ wo ſie jhm den Zauberer nicht wuͤrden gebunden lieffern. Der Zauberer gieng herauff entweder auß Forcht oder Zwang zum Koͤnig/ der jhn von ſtundt an ließ hinrichten. Nach dieſem ließ der Koͤnig durch einen Canal das Waſſer gen Mexico fuͤhren/ welches dann fuͤrters in See fiel. Die Mexica- ner beleiteten ſolches mit vielen Ceremonien/ vnd die Prieſter raͤucherten jhm am Meersſtrand. Etliche opfferten Quartals/ vnd beſtrichen den Randt des Fluſſes mit jhrem Blut. Etliche ſpieleten mit Zincken/ Hoͤrnern/ empfiengen das Waſſer mit Seitenſpiel/ vnd war der Hoheprieſter wie die Waſſergoͤttin be- kleidet. Waſſer gen Mexico ge- eitet. Das Waſſer nun floß gen Mexicon/ aber mit ſolchem Anſtoß/ daß es beynahe die Statt vberſchwaͤm- met hette/ wie dann der Zauberer geſagt hatte/ dann es ſtieß ein groß Theil der Statt zu grund/ welches der Koͤnig mit groſſer Muͤhe durch ſeine Vernunfft mit einem feſten grundt widerumb zu recht bracht/ Auff dieſe weiſe ſtundt nochmals die Statt mit Waſſer vmbringet/ wie Venedig/ vnd ſehr wol erbawet. Dieſer Koͤnig regieret auch eylff Jahr/ vnd folget jhm der letzte vnd allermaͤchtigſte Koͤnig der Me- xicaner. Die Churfuͤrſten mit den zweyen Koͤnigen erwehleten Motecuma den andern dieſes Namens. Die- ſer war ein Herr von wenigen Worten/ darumb verwundert ſich jederman/ wann er im Rath zu reden an- fieng. Ehe er Koͤnig ward/ hielt man jhn in groſſen Ehren. Er hielt ſich gemeiniglich an einem ſondern ort im groſſen Tempel Vitzliputzli/ da er viel mit ſeinem Abgott zu thun gehabt/ vnnd hielt ſich wie ein Ordens Perſon. Vnd dieweil er von Adelichem Stamm/ vnd eines dapffern Gemuͤths war/ auch jederman ſein Au- gen auff jn geworffen/ iſt er ohn einigen Widerſtandt erwehlet worden. Da jm die Zeitung von ſeiner Wahl kam/ hat er ſich in obgemeltem Tempel verborgen/ weil er die groſſe Muͤhe ein ſolches maͤchtige Volck zu regieren betrachtet/ oder die Herrſchafft/ wie glaublich/ nicht geachtet. Das Volck aber holet jhn daſelbſt/ vnd bracht jhn mit groſſen Frewden ins Conſiſtorium. Er trat ſo Ernſthafftig daher/ daß jederman ſagt/ er hieß recht Motecuma/ das iſt/ Ernſthaffter Herr/ die Churfuͤrſten erzeigten jhm groſſe Ehr/ kuͤndigten jm die Wahl an/ darauff gieng er ſo bald zum Fewer mit Weyrauch/ ſeinen Goͤttern Opffer zu thun/ zog nach altem Gebrauch das Blut auß ſeinen Ohren/ Backen vnd Schienen. Er ward mit Koͤniglichen Ziera- then bekleidet/ vnd am vnterſten theil der Naſen durchboret/ daran man einen Schmaragd hieng. Darnach wurd er auff den Koͤniglichen Thron geſetzet/ vnd hoͤret die vnterſchiedlichen Orationes vnd Gluͤckwuͤnt- ſchungen an/ ſo von dem Koͤnig zu Tezcuco vnd andern geſchehen/ Darauff dancket er gantz demuͤtiglich/ vnnd achtet ſich ſolcher hohen Dignitet vnwuͤrdig zu ſeyn/ Aber er war kaum in das Regiment getretten/ da fieng er an auch ſeinen Hochmuth zuoffenbaren: Dann er befahl/ daß von dem gemeinen Volck niemand bey Hoff ein Ampt verwalten ſolte/ ſtrafft ſolches an ſeinen Vorfahren/ daß ſie jhnen von Leuten geringes herkommens hetten dienen laſſen/ vnd begehret/ daß alle Herren vnd der Adel ſich in ſeinem Pallaſt halten/ vnd die Empter ſeiner Hoffhaltung bedienen/ vnd verrichten ſolten. Motecu- mæ Hoch- muth. Als jhm ſolches ein alter Mann eines groſſen anſehens/ vnd der jn erzogen hatte/ widerrieth/ vnd ſagt/ er ſolt ſich wol fuͤrſehen/ dann dieſes hette viel auff ſich/ er jagte hiemit den gemeinen Mann von jhm/ ja ſie doͤrfften ſich ſeiner wol wenig annehmen/ wann ſie ſehen/ daß ſie bey jhm verworffen weren/ Bekam er dieſe Antwort/ daß er eben das ſuchete/ dann er wolte nicht haben/ daß der Adel mit dem gemeinen Mann ſolte vermiſchet ſeyn/ wie bißhero geſchehen/ vnd dahero were es kommen/ daß die Koͤnige ſeine Vorfahren in kei- nem anſehen geweſen/ Entzog alſo allen gemeinen Leuten die Empter/ vnnd vbergab ſie den Rittern vnnd Edelleuten. Als dieſes vollbracht/ nam er den Zug wegen ſeiner Kroͤnung vor/ vnnd dieweil ſich wider ſein Reich ein Landſchafft von fernen am Nordmeer gelegen/ empoͤret vnnd auffgeleget/ ruͤſtet er ein außerleſen Volck hierzu gantz herꝛlich vnd zierlich auß/ vnd zogen dahin. Dieſen Krieg fuͤhret er ſo kluͤglich vnd ſchnel/ daß er in kurtzer Zeit die gantze Landſchafft erobert/ vnd die an der Empoͤrung ſchuͤldig waren/ gantz hefftig ſtraffete. Zog darnach mit einer groſſen Beut vnd vielen gefangenen zum Opffer anheimb/ ward von der gantzen Statt gantz herrlich empfangen/ die Her- ren gaben jhm das Hand Waſſer/ bedieneten die Hoff Empter/ welches ſie keinem ſeiner Vorfahren ge- than hatten. Darauff ward das Feſt ſeiner Kroͤnung zu Mexico mit groſſem Pracht/ Comedien/ Taͤntz vnd an- dern Spielen gehalten/ man bracht jhm ſo viel Tribut auß allen Koͤnigreichen/ es kam ein ſolcher zulauff vom Volck daſelbſten zuſamen/ als noch jrgent bey einer Kroͤnung geſchehen/ dann es zogen auch der Mexi- caner Feinde/ verſtelter Weiß dahin/ ſolchen Pracht anzuſehen. Da dieſes vor den Koͤnig kam/ befahl er die Feinde zu beherbergen/ vnnd wol zu tractiren/ wie jhn ſelbſt/ ließ ſie an die beſten oͤrter ſtellen/ damit ſie die Schawſpiel vnd das Feſt deſto beſſer ſehen moͤchten. Des Nachts beſuchet der Koͤnig ſie auch vermummet mit Seytenſpiel. Dieſer Koͤnig wolt hoch gehalten/ ja als ein Gott angebettet werden/ Es dorfft niemandt auß dem ge- meinen Volck/ bey verluſt des Lebens jhm vnter die Augen ſehen/ keinen Fuß ſetzt er auff die Erden/ ſondern ward allweg von Herrn auff der Schultern getragen/ Wann er abſtieg/ breiteten ſie einen koͤſtlichen Teppich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/89
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/89>, abgerufen am 28.11.2024.