Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart. Wir thaten zwar denselben Tag vnser bestes/ ob wir ans Land kommen mögten/ aber weil die Seeflu- Folgenden Tags/ wie die Morgenröthe anbrach/ tratt vnser Schiffspatron Willhelm Schouten 23. Fuhr der Commiß/ Iacob le Mayre, mit zweyen Bothen dem Vfer/ traff ein Fluß an/ welches Er spürete keine Menschen/ sondern Wilde Büffel/ Affen/ Vögel/ welche belleten wie die Hunde: 24. Sind etliche vnserer Leute in vnterschiedliche Bächlein getretten/ vnnd haben sich also zu Lande 27. Erhuben wir vnser Ancker/ vnd kamen allernächst zu der Fusten. Vmb den Mittag kam vnser Folgenden Tags ist vnser Steurmann mit zweyen Bothen dem Wasser zugefahren/ kam gegen Abend 30. Zogen wir vnser Ancker auff/ vnd wurden beneben dem Sudwind von der Fluth nahe an ein Dörff- 31. Begaben etliche vnserer Leuthe sich zu Land/ vnd tauscheten vmb etliche wenig Corallen/ vnd Nü- Seibigen Tags haben wir etliche Fässer mit frischen Wasser erfüllet. Den 1. Septembris huben wir abermahl die Ancker auff/ fuhren mit der Seefluth davon/ hatten gutHerbstmo- 3. Schiede vnsere Fuste beneben dem Patron vom Vfer/ welcher in willens war/ mit Fischen sich zu- 4. Huben wir zu allem Glück vnser Ancker auff/ vnd fuhren mit einem geringen Wind von Sierra Liona. 21. Biß zu end dieses Monats haben wir gar vngleiche Windt gespüret/ bald war es still/ bald fiel ein Den 5. Octobris befanden wir die Höhe von 4. Graden vnd 27. Minuten. Vmb Mittag war imWeinmo- bracht/ T t ij
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. Wir thaten zwar denſelben Tag vnſer beſtes/ ob wir ans Land kommen moͤgten/ aber weil die Seeflu- Folgenden Tags/ wie die Morgenroͤthe anbrach/ tratt vnſer Schiffspatron Willhelm Schouten 23. Fuhr der Commiß/ Iacob le Mayre, mit zweyen Bothen dem Vfer/ traff ein Fluß an/ welches Er ſpuͤrete keine Menſchen/ ſondern Wilde Buͤffel/ Affen/ Voͤgel/ welche belleten wie die Hunde: 24. Sind etliche vnſerer Leute in vnterſchiedliche Baͤchlein getretten/ vnnd haben ſich alſo zu Lande 27. Erhuben wir vnſer Ancker/ vnd kamen allernaͤchſt zu der Fuſten. Vmb den Mittag kam vnſer Folgenden Tags iſt vnſer Steurmann mit zweyen Bothen dem Waſſer zugefahren/ kam gegen Abend 30. Zogen wir vnſer Ancker auff/ vnd wurden beneben dem Sudwind von der Fluth nahe an ein Doͤrff- 31. Begaben etliche vnſerer Leuthe ſich zu Land/ vnd tauſcheten vmb etliche wenig Corallen/ vnd Nuͤ- Seibigen Tags haben wir etliche Faͤſſer mit friſchen Waſſer erfuͤllet. Den 1. Septembris huben wir abermahl die Ancker auff/ fuhren mit der Seefluth davon/ hatten gutHerbſtmo- 3. Schiede vnſere Fuſte beneben dem Patron vom Vfer/ welcher in willens war/ mit Fiſchen ſich zu- 4. Huben wir zu allem Gluͤck vnſer Ancker auff/ vnd fuhren mit einem geringẽ Wind võ Sierra Liona. 21. Biß zu end dieſes Monats haben wir gar vngleiche Windt geſpuͤret/ bald war es ſtill/ bald fiel ein Den 5. Octobris befanden wir die Hoͤhe von 4. Graden vnd 27. Minuten. Vmb Mittag war imWeinmo- bracht/ T t ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0523" n="495"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.</hi> </fw><lb/> <p>Wir thaten zwar denſelben Tag vnſer beſtes/ ob wir ans Land kommen moͤgten/ aber weil die Seeflu-<lb/> ten vns zu wider waren/ muſten wir laͤngſt der Seiten her laviren/ vnd fuͤhren alſo die <hi rendition="#aq">Baixos</hi> von <hi rendition="#aq">S. Anna</hi><lb/> zu 10. 9. 8. 7. vnd 5. Clafftern fuͤr vber.</p><lb/> <p>Folgenden Tags/ wie die Morgenroͤthe anbrach/ tratt vnſer Schiffspatron Willhelm Schouten<lb/> in die <hi rendition="#fr">F</hi>uſten/ damit er dem groſſen Schiff vorbeugen moͤchte/ mit welchem wir jhme nachfolgen ſolten.<lb/> Lieſſen alſo die <hi rendition="#aq">Baixos,</hi> auff 18. Clafftern/ vnd naheten zu den Jnſuln <hi rendition="#aq">Mabrobomba.</hi> <hi rendition="#fr">D</hi>ieſes ſind drey<lb/> ſehr hohe Jnſuln/ vnter einem Strich von Sud Sud Oſt/ vnd Nord Nord-Oſt/ ein Meile von dem<lb/> Vorgebuͤrg <hi rendition="#aq">Sierra Liona,</hi> gegen dem Meer zu gelegen. Wir anckerten ein Meil wegs vom Vffer/ trat-<lb/> ten zu Land/ welches wuͤſt vnd vnbewohnet war/ darinnen nichts als etliche Fußſtapffen wilder <hi rendition="#fr">T</hi>hierer/<lb/> niedrige Suͤmpffe/ vnd hohe Berge anzutreffen waren.</p><lb/> <p>23. Fuhr der Commiß/ <hi rendition="#aq">Iacob le Mayre,</hi> mit zweyen Bothen dem Vfer/ traff ein Fluß an/ welches<lb/> Eingang mit etlichen Steinfelßen verleget war/ daß man nicht ſicher hinzu nahen konte: ſonſten waͤr er zu<lb/> ſchiffen breit vnd tieff gnug geweſen.</p><lb/> <p>Er ſpuͤrete keine Menſchen/ ſondern Wilde Buͤffel/ Affen/ Voͤgel/ welche belleten wie die Hunde:<lb/> Er fuhr wol drey Meilen mit der Fluth/ fand eine Gattung von wilden Rebſtoͤcken/ kam aber gegen Abend<lb/> wider/ vnd brachte keine Fruͤchte zur erquickung dienlich mit ſich.</p><lb/> <p>24. Sind etliche vnſerer Leute in vnterſchiedliche Baͤchlein getretten/ vnnd haben ſich alſo zu Lande<lb/> begeben/ ob ſie Leute oder Fruͤchte/ ſo zur erfriſchung bequemlich/ antreffen moͤchten/ dieſe/ nach dem ſie bey<lb/> 5. Meilen das Land durch gangen/ ſind den 25. wider zu Schiff kommen: Etliche waren im geſaltzenem<lb/> Waſſer geweſen/ vnd brachten fuͤnff oder ſechs wilder Rebſtoͤck mit ſich: die andern hatten ein ſuͤß Waſſer<lb/> angetroffen/ vnd einen luſtigen Thal gefunden/ mit acht oder neun Limonen Baͤumen beſetzt/ brachten mit<lb/> ſich in einem groſſen Faß auff die 750. Limonen. Sie hatten auch Schildkrotten vnd Crocodiln geſehen.<lb/> Jſt derhalben in gemeinem Rath beſchloſſen/ man ſolte moͤglichen fleiß ankehren/ ob man mit bey den Schif-<lb/> fen in das ſuͤſſe Waſſer ſetzen moͤchte/ auff daß wir vns nach notturfft mit friſchem Waſſer vnd Limonen<lb/> verſorgeten. Wir thaͤten das vnſerige/ aber weil die Flut abgenommen/ muſten wir vnſere Ancker zu ſechs<lb/> Clafftern außwerffen: vnſere Fuſte anckerte allernaͤchſt beym Eingang deß Fluſſes/ vnnd war das Meer<lb/> gar ſtille wegen der <hi rendition="#aq">Baixos de S. Anna.</hi></p><lb/> <p>27. Erhuben wir vnſer Ancker/ vnd kamen allernaͤchſt zu der Fuſten. Vmb den Mittag kam vnſer<lb/> Both wider zu vns mit 1400. Limonen wol beladen/ welche vnſere Leute hin vnd wider in der Jnſel auffge-<lb/> leſen/ vnd doch keinen Menſchen erſehen hatten.</p><lb/> <p>Folgenden Tags iſt vnſer Steurmann mit zweyen Bothen dem Waſſer zugefahren/ kam gegen Abend<lb/> wider/ hatte aber weder ein bewohnetes Land/ noch einige anzeige von Menſchen geſpuͤret. Doch hatte er ei-<lb/> nen Buͤffel/ mit zweyen Kaͤlbern/ ſonſt nur Suͤmpffe vnd etliche Baͤume im geſaltzenen Waſſer gemercket.</p><lb/> <p>30. Zogen wir vnſer Ancker auff/ vnd wurden beneben dem Sudwind von der Fluth nahe an ein Doͤrff-<lb/> lein/ da es ſeine gewoͤhnliche Rede hatt/ fortgetrieben. Wir anckerten auff einem kieſigten Boden/ zu 8.<lb/> Clafftern/ einer Muſqueten Schuß weit vom Vfer. Da wir ſahen acht oder neun Huͤttlein mit Spreuwer<lb/> bedeckt. <hi rendition="#fr">D</hi>ieſe <hi rendition="#aq">Negres</hi> redeten vns in jhrer Sprach zu/ daß weil ſie keine <hi rendition="#aq">Canoas</hi> haͤtten/ wir ſie an Bord<lb/> holen laſſen ſolten/ Drauff ſchickten wir als bald vnſer Both/ welches mit fuͤnff <hi rendition="#aq">Negres,</hi> vnter welchen ei-<lb/> ner ein Dolmetſch war/ widerumb kehrete/ ſie bathen man ſolte jhnen Geiſſel ſtellen/ weil kurtz zuvor ein<lb/> Frantzoͤſiſch Schiff zwen <hi rendition="#aq">Negres</hi> gar geſchwind mit ſich hinweg gefuͤhret haͤtte. Vnſer Factor ward<lb/> Buͤrge dafuͤr/ welcher vmb wenig Corallen 700. halbzeitige Limonen/ vnnd zwey Gebund <hi rendition="#aq">Bananas</hi> ver-<lb/> tauſchete. Der Dolmetſch war vielerley Sprachen kuͤndig/ wir aber verſahen vns mit friſchem Waſſer/<lb/> welches von den Bergen herab floß.</p><lb/> <p>31. Begaben etliche vnſerer Leuthe ſich zu Land/ vnd tauſcheten vmb etliche wenig Corallen/ vnd Nuͤ-<lb/> renberger Meſſer 2500. Limonen.</p><lb/> <p>Seibigen Tags haben wir etliche <hi rendition="#fr">F</hi>aͤſſer mit friſchen Waſſer erfuͤllet.</p><lb/> <p>Den 1. <hi rendition="#aq">Septembris</hi> huben wir abermahl die Ancker auff/ fuhren mit der Seefluth davon/ hatten gut<note place="right"><hi rendition="#aq">H</hi>erbſtmo-<lb/> nat.</note><lb/> Wetter/ vnd geneigten Wind. Gegen Abend anckerten wir nahe beym Eingang deß Meers neben einem<lb/> kleinen Waͤſſerlein.</p><lb/> <p>3. Schiede vnſere Fuſte beneben dem Patron vom Vfer/ welcher in willens war/ mit <hi rendition="#fr">F</hi>iſchen ſich zu-<lb/> beluͤſtigen. Gegen Abend brachte er ein hauffen Fiſche mit ſich/ welche eines Schuhmachers Schnitmeſ-<lb/> ſer gar aͤhnlich ſahen: vnd ein jedweder vnſerer Leuthe brachte 150. Limonen mit ſich.</p><lb/> <p>4. Huben wir zu allem Gluͤck vnſer Ancker auff/ vnd fuhren mit einem geringẽ Wind võ <hi rendition="#aq">Sierra Liona.</hi></p><lb/> <p>21. Biß zu end dieſes Monats haben wir gar vngleiche Windt geſpuͤret/ bald war es ſtill/ bald fiel ein<lb/> groſſer Regen ein. Den 30. Tag erreichten wir die Hoͤhe von 5. Graden.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">D</hi>en 5. <hi rendition="#aq">Octobris</hi> befanden wir die Hoͤhe von 4. Graden vnd 27. Minuten. Vmb Mittag war im<note place="right">Weinmo-<lb/> nat.</note><lb/> Vordertheil deß Schiffs ein groſſer Knall gehoͤret/ daß der Schiffa Patron/ ſo auff der hinderſten Galle-<lb/> rey ſpatziren gieng/ nicht anders vermeynte/ es were ein Bothsknecht auß dem Schiff ins Meer gefallen.<lb/> Wie er nun zur Seiten hinauß guckte: ſahe er/ daß das Meer blutroth war/ nicht anderſt als wañ viel Bluts<lb/> daſelbſten vergoſſen were: konte aber doch nicht wiſſen/ was ſolches vervrſachte. Doch haben wir hernach-<lb/> mals erfahren/ daß ein vngeheures Meerwunder mit ſolcher Vngeſtimm wider das Schiff mit ſeinem<lb/> Horn angelauffen ſey. Denn wie wir an das Waſſer <hi rendition="#aq">de porto deſire</hi> angelendet/ vnſere Schiff zu Land<lb/> <fw place="bottom" type="sig">T t ij</fw><fw place="bottom" type="catch">bracht/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [495/0523]
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
Wir thaten zwar denſelben Tag vnſer beſtes/ ob wir ans Land kommen moͤgten/ aber weil die Seeflu-
ten vns zu wider waren/ muſten wir laͤngſt der Seiten her laviren/ vnd fuͤhren alſo die Baixos von S. Anna
zu 10. 9. 8. 7. vnd 5. Clafftern fuͤr vber.
Folgenden Tags/ wie die Morgenroͤthe anbrach/ tratt vnſer Schiffspatron Willhelm Schouten
in die Fuſten/ damit er dem groſſen Schiff vorbeugen moͤchte/ mit welchem wir jhme nachfolgen ſolten.
Lieſſen alſo die Baixos, auff 18. Clafftern/ vnd naheten zu den Jnſuln Mabrobomba. Dieſes ſind drey
ſehr hohe Jnſuln/ vnter einem Strich von Sud Sud Oſt/ vnd Nord Nord-Oſt/ ein Meile von dem
Vorgebuͤrg Sierra Liona, gegen dem Meer zu gelegen. Wir anckerten ein Meil wegs vom Vffer/ trat-
ten zu Land/ welches wuͤſt vnd vnbewohnet war/ darinnen nichts als etliche Fußſtapffen wilder Thierer/
niedrige Suͤmpffe/ vnd hohe Berge anzutreffen waren.
23. Fuhr der Commiß/ Iacob le Mayre, mit zweyen Bothen dem Vfer/ traff ein Fluß an/ welches
Eingang mit etlichen Steinfelßen verleget war/ daß man nicht ſicher hinzu nahen konte: ſonſten waͤr er zu
ſchiffen breit vnd tieff gnug geweſen.
Er ſpuͤrete keine Menſchen/ ſondern Wilde Buͤffel/ Affen/ Voͤgel/ welche belleten wie die Hunde:
Er fuhr wol drey Meilen mit der Fluth/ fand eine Gattung von wilden Rebſtoͤcken/ kam aber gegen Abend
wider/ vnd brachte keine Fruͤchte zur erquickung dienlich mit ſich.
24. Sind etliche vnſerer Leute in vnterſchiedliche Baͤchlein getretten/ vnnd haben ſich alſo zu Lande
begeben/ ob ſie Leute oder Fruͤchte/ ſo zur erfriſchung bequemlich/ antreffen moͤchten/ dieſe/ nach dem ſie bey
5. Meilen das Land durch gangen/ ſind den 25. wider zu Schiff kommen: Etliche waren im geſaltzenem
Waſſer geweſen/ vnd brachten fuͤnff oder ſechs wilder Rebſtoͤck mit ſich: die andern hatten ein ſuͤß Waſſer
angetroffen/ vnd einen luſtigen Thal gefunden/ mit acht oder neun Limonen Baͤumen beſetzt/ brachten mit
ſich in einem groſſen Faß auff die 750. Limonen. Sie hatten auch Schildkrotten vnd Crocodiln geſehen.
Jſt derhalben in gemeinem Rath beſchloſſen/ man ſolte moͤglichen fleiß ankehren/ ob man mit bey den Schif-
fen in das ſuͤſſe Waſſer ſetzen moͤchte/ auff daß wir vns nach notturfft mit friſchem Waſſer vnd Limonen
verſorgeten. Wir thaͤten das vnſerige/ aber weil die Flut abgenommen/ muſten wir vnſere Ancker zu ſechs
Clafftern außwerffen: vnſere Fuſte anckerte allernaͤchſt beym Eingang deß Fluſſes/ vnnd war das Meer
gar ſtille wegen der Baixos de S. Anna.
27. Erhuben wir vnſer Ancker/ vnd kamen allernaͤchſt zu der Fuſten. Vmb den Mittag kam vnſer
Both wider zu vns mit 1400. Limonen wol beladen/ welche vnſere Leute hin vnd wider in der Jnſel auffge-
leſen/ vnd doch keinen Menſchen erſehen hatten.
Folgenden Tags iſt vnſer Steurmann mit zweyen Bothen dem Waſſer zugefahren/ kam gegen Abend
wider/ hatte aber weder ein bewohnetes Land/ noch einige anzeige von Menſchen geſpuͤret. Doch hatte er ei-
nen Buͤffel/ mit zweyen Kaͤlbern/ ſonſt nur Suͤmpffe vnd etliche Baͤume im geſaltzenen Waſſer gemercket.
30. Zogen wir vnſer Ancker auff/ vnd wurden beneben dem Sudwind von der Fluth nahe an ein Doͤrff-
lein/ da es ſeine gewoͤhnliche Rede hatt/ fortgetrieben. Wir anckerten auff einem kieſigten Boden/ zu 8.
Clafftern/ einer Muſqueten Schuß weit vom Vfer. Da wir ſahen acht oder neun Huͤttlein mit Spreuwer
bedeckt. Dieſe Negres redeten vns in jhrer Sprach zu/ daß weil ſie keine Canoas haͤtten/ wir ſie an Bord
holen laſſen ſolten/ Drauff ſchickten wir als bald vnſer Both/ welches mit fuͤnff Negres, vnter welchen ei-
ner ein Dolmetſch war/ widerumb kehrete/ ſie bathen man ſolte jhnen Geiſſel ſtellen/ weil kurtz zuvor ein
Frantzoͤſiſch Schiff zwen Negres gar geſchwind mit ſich hinweg gefuͤhret haͤtte. Vnſer Factor ward
Buͤrge dafuͤr/ welcher vmb wenig Corallen 700. halbzeitige Limonen/ vnnd zwey Gebund Bananas ver-
tauſchete. Der Dolmetſch war vielerley Sprachen kuͤndig/ wir aber verſahen vns mit friſchem Waſſer/
welches von den Bergen herab floß.
31. Begaben etliche vnſerer Leuthe ſich zu Land/ vnd tauſcheten vmb etliche wenig Corallen/ vnd Nuͤ-
renberger Meſſer 2500. Limonen.
Seibigen Tags haben wir etliche Faͤſſer mit friſchen Waſſer erfuͤllet.
Den 1. Septembris huben wir abermahl die Ancker auff/ fuhren mit der Seefluth davon/ hatten gut
Wetter/ vnd geneigten Wind. Gegen Abend anckerten wir nahe beym Eingang deß Meers neben einem
kleinen Waͤſſerlein.
Herbſtmo-
nat.
3. Schiede vnſere Fuſte beneben dem Patron vom Vfer/ welcher in willens war/ mit Fiſchen ſich zu-
beluͤſtigen. Gegen Abend brachte er ein hauffen Fiſche mit ſich/ welche eines Schuhmachers Schnitmeſ-
ſer gar aͤhnlich ſahen: vnd ein jedweder vnſerer Leuthe brachte 150. Limonen mit ſich.
4. Huben wir zu allem Gluͤck vnſer Ancker auff/ vnd fuhren mit einem geringẽ Wind võ Sierra Liona.
21. Biß zu end dieſes Monats haben wir gar vngleiche Windt geſpuͤret/ bald war es ſtill/ bald fiel ein
groſſer Regen ein. Den 30. Tag erreichten wir die Hoͤhe von 5. Graden.
Den 5. Octobris befanden wir die Hoͤhe von 4. Graden vnd 27. Minuten. Vmb Mittag war im
Vordertheil deß Schiffs ein groſſer Knall gehoͤret/ daß der Schiffa Patron/ ſo auff der hinderſten Galle-
rey ſpatziren gieng/ nicht anders vermeynte/ es were ein Bothsknecht auß dem Schiff ins Meer gefallen.
Wie er nun zur Seiten hinauß guckte: ſahe er/ daß das Meer blutroth war/ nicht anderſt als wañ viel Bluts
daſelbſten vergoſſen were: konte aber doch nicht wiſſen/ was ſolches vervrſachte. Doch haben wir hernach-
mals erfahren/ daß ein vngeheures Meerwunder mit ſolcher Vngeſtimm wider das Schiff mit ſeinem
Horn angelauffen ſey. Denn wie wir an das Waſſer de porto deſire angelendet/ vnſere Schiff zu Land
bracht/
Weinmo-
nat.
T t ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |