Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnterschiedliche Schiffart. Brunnenwasser/ aber wenig Bäume/ vnd stehen die Häuser weit im Land drinnen. Als daselbst der Ge-neral ein Tag oder fünff still lag/ ließ er das new erobert Schiff/ les Piccos entlehren. Vnd gab den 5.Der Spa- nische Ca- pitän wird loß gelas- sen. dieses den Spanischen Capitän Francisco di Buarra/ welchen er mit dem Schiff Bon Jesus bey der Jnsul S. Mariae gefangen genommen/ nachdem er jhme grosse Freundschafft erwiesen/ vnd mit vielen Geschencken verehret/ mit seinem Volck/ ausser dem Piloten/ 2. Mohren/ vnd 2. junge Mestische Kna- ben/ widerumb loß/ auff daß er wider alle Gunst vnd guten Willen den gefangenen Capitän zu Lima erzeigen solte/ welches er auch zuthun verheissen. Den 6. hielt der General mit dem Kriegsraht Gericht vber einen Botsknecht/ der sich vielfaltigEin Dieb Den 7. Aprilis kamen diese Holländer für den Hafen la Guasco/ nachdem sie die vorige NachtDas schiff Den 11. waren sie an dem grossen Eck Morre Gorch vnd zehen Meilen weiter/ kunten sie sehen das Den 20. diß hatten sie ein dunckel neblich Wetter/ also daß sie nicht so weit sehen kunten/ als man Den 25. dieses ward dem General allererst angezeigt/ was für ein vnsäglicher Schatz an GoldEin grosser Von dem 1. May/ biß auff den 10. fuhren sie in die 110. Meilen von dem Land Cabo S. FranciscoFaren zum Den 20. diß des Morgens/ fuhren sie südlich jhres Wegs fort/ nach der Jnsul les Coques. Aber gen
Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart. Brunnenwaſſer/ aber wenig Baͤume/ vnd ſtehen die Haͤuſer weit im Land drinnen. Als daſelbſt der Ge-neral ein Tag oder fuͤnff ſtill lag/ ließ er das new erobert Schiff/ les Piccos entlehren. Vnd gab den 5.Der Spa- niſche Ca- pitaͤn wird loß gelaſ- ſen. dieſes den Spaniſchen Capitaͤn Franciſco di Buarꝛa/ welchen er mit dem Schiff Bon Jeſus bey der Jnſul S. Mariæ gefangen genommen/ nachdem er jhme groſſe Freundſchafft erwieſen/ vnd mit vielen Geſchencken verehret/ mit ſeinem Volck/ auſſer dem Piloten/ 2. Mohren/ vnd 2. junge Meſtiſche Kna- ben/ widerumb loß/ auff daß er wider alle Gunſt vnd guten Willen den gefangenen Capitaͤn zu Lima erzeigen ſolte/ welches er auch zuthun verheiſſen. Den 6. hielt der General mit dem Kriegsraht Gericht vber einen Botsknecht/ der ſich vielfaltigEin Dieb Den 7. Aprilis kamen dieſe Hollaͤnder fuͤr den Hafen la Guaſco/ nachdem ſie die vorige NachtDas ſchiff Den 11. waren ſie an dem groſſen Eck Morꝛe Gorch vnd zehen Meilen weiter/ kunten ſie ſehen das Den 20. diß hatten ſie ein dunckel neblich Wetter/ alſo daß ſie nicht ſo weit ſehen kunten/ als man Den 25. dieſes ward dem General allererſt angezeigt/ was fuͤr ein vnſaͤglicher Schatz an GoldEin groſſer Von dem 1. May/ biß auff den 10. fuhren ſie in die 110. Meilen von dem Land Cabo S. FranciſcoFaren zum Den 20. diß des Morgens/ fuhren ſie ſuͤdlich jhres Wegs fort/ nach der Jnſul les Coques. Aber gen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0430" n="405"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/> Brunnenwaſſer/ aber wenig Baͤume/ vnd ſtehen die Haͤuſer weit im Land drinnen. Als daſelbſt der Ge-<lb/> neral ein Tag oder fuͤnff ſtill lag/ ließ er das new erobert Schiff/ les Piccos entlehren. Vnd gab den 5.<note place="right">Der Spa-<lb/> niſche Ca-<lb/> pitaͤn wird<lb/> loß gelaſ-<lb/> ſen.</note><lb/> dieſes den Spaniſchen Capitaͤn Franciſco di Buarꝛa/ welchen er mit dem Schiff Bon Jeſus bey der<lb/> Jnſul S. Mari<hi rendition="#aq">æ</hi> gefangen genommen/ nachdem er jhme groſſe Freundſchafft erwieſen/ vnd mit vielen<lb/> Geſchencken verehret/ mit ſeinem Volck/ auſſer dem Piloten/ 2. Mohren/ vnd 2. junge Meſtiſche Kna-<lb/> ben/ widerumb loß/ auff daß er wider alle Gunſt vnd guten Willen den gefangenen Capitaͤn zu Lima<lb/> erzeigen ſolte/ welches er auch zuthun verheiſſen.</p><lb/> <p>Den 6. hielt der General mit dem Kriegsraht Gericht vber einen Botsknecht/ der ſich vielfaltig<note place="right">Ein Dieb<lb/> wird ge-<lb/> richtet.</note><lb/> mit Diebſtal vergriffen. Da er nun deſſen geſtaͤndig/ ward er verurtheilt/ daß er ſolte erſchoſſen werden/<lb/> deſſelbigen Tages hielt der General auch mit den Haupt- vnd Schiffleuten Rath/ wie die Reiſe fortan<lb/> anzuſtellen/ da berichtet jhn der Spaniſche Pilot Juan de S. Aual/ daß drey Koͤnigliche Kriegsſchiff<lb/> allerdings zugeruͤſt vnd fertig weren/ ſo bald ſie nun einigen Bericht von frembden Schiffen bekaͤmen/<note place="right">3. Spani-<lb/> ſche Kriegs<lb/> ſchiff wider<lb/> die Hollaͤn-<lb/> der außge-<lb/> ruͤſtet.</note><lb/> denſelbigen nachzuſetzen/ ſintemal ſich der Koͤniglich Stadthalter ſelbſt zu Lima verhielte/ vnd were da-<lb/> ſelbſt die groͤſte Staͤrcke aus gantz Peru vnd Chili/ ja aus der gantzen Sud See. Dieſe Schiffe aber<lb/> ſolten ſehr ſtarck mit 24. Metallen Stuͤcken vnd 300. Mann beſetzt ſeyn/ derhalben ſie ſich wol fuͤr zuſe-<lb/> hen haͤtten/ Befunden demnach rahtſam zuſeyn/ laͤngs dem Geſtad biß auff 15. Grad zufahren/ nach<lb/> der Spitzen S. Franciſci/ da alle Schiffe von Lima/ Panama vnd Acapulco zuſammen kommen/ vnd<lb/> alßdann zuwenden vnter Lima/ biß auff acht oder zehen Grad/ weil die vorgemeldte Hauptſtadt Lima<lb/> auff zwoͤlff Grad vnd dreyſsig Minuten/ die Stadt Aricka aber/ da faſt alles Silber geladen wird/ das<lb/> aus Potoſi kompt/ vnd von dannen naher Lima/ vnd an andere Orter gefuͤhret wird/ auff achtzehen<lb/> Grad vnd vierzig Minuten gelegen. Mann hatte nie erfahren/ weil die Spanier zu Lima gewohnet/<lb/> vnd jhre Handthierung getrieben haben/ daß es jemals daſelbſt geregnet haͤtte/ vnd iſt dennoch ein ſehr<lb/> fruchtbar Land von Korn vnd allerley Fruͤchten/ alſo/ daß auch ein Weitzen Aehre faſt zwey mal ſo viel<lb/> Korn gibt/ als in Hiſpania. Sie bringen des Jahrs zwey mal das Getreide eyn/ nemlich der geſtalt/<lb/> wann man auff 20. Meilen weit im Land den Samen ſaͤhet/ ſo mehet vnd ſchneidet man das Korn auff<lb/> der andern Seite zum Waſſer zu gelegen/ wann mann dann zu Lima ſaͤhet/ ſo mehet oder ſchneidet man<lb/> abermal anff der andern Seiten des Lands/ daß ſie alſo ein groſſen Vberfluß von Korn haben/ vnd das<lb/> Brotſehr wolfeil iſt. So iſt das Land Chili von S. Jago an/ biß gen Baldivia das allerfruchtbarſte<note place="right">Chili vnd<lb/> S. Jago<lb/> das aller-<lb/> fruchtbare-<lb/> ſte Land.</note><lb/> Land/ das vnter der Sonnen mag gefunden werden/ ſintemal alles/ was da geſaͤhet vnd gepflantzet wor-<lb/> den/ mit groſſem Vberfluß waͤchſet/ vnd iſt ſo ein geſundes Land/ daß allda gar wenig Volck kranck<lb/> wird/ dann auch der Lufft ſo rein vnd ſubtil iſt/ daß/ ob man gleich ein Rappier gantz naß vom Thaw in<lb/> die Scheide ſtecket/ es dannoch davon nicht roſtig wird/ So hat es viel Korn vnd allerhand Viehe/ mit<lb/> ſo groſſer Menge/ daß es mit keinem Ort zuvergleichen. Es ſeind auch die Goldbergwerck daſelbſt<lb/> vberaus reich vnd ſtattlich/ daß ſie mit kurtzen Worten nicht zubeſchreiben.</p><lb/> <p>Den 7. Aprilis kamen dieſe Hollaͤnder fuͤr den Hafen la Guaſco/ nachdem ſie die vorige Nacht<note place="right">Das ſchiff<lb/> la Guaſco<lb/> in brandt<lb/> geſteckt.<lb/> Morre<lb/> Gorch<lb/> Morre<lb/> Morrent.<lb/> Meeltaw.<lb/> Aremales.</note><lb/> das Schiff Los Piccos/ in welchem noch die halbe Ladung von Vnſchlit war/ in brandt geſtecket.</p><lb/> <p>Den 11. waren ſie an dem groſſen Eck Morꝛe Gorch vnd zehen Meilen weiter/ kunten ſie ſehen das<lb/> Eck Morꝛe Morꝛeni/ welches wie ein Jnſul ſcheinet/ vnd kamen deſſelbigen Tages noch hinzu.</p><lb/> <p>Den 20. diß hatten ſie ein dunckel neblich Wetter/ alſo daß ſie nicht ſo weit ſehen kunten/ als man<lb/> mit einem Stein werffen mochte/ vnd war der Nebel ein truckener Staub/ dem weiſſen Meel gleich/<lb/> darvon auch jhre Kleider ſo weiß wurden/ als ob man ſie mit Meel beſtrewet haͤtte/ daruͤber ſie ſich ſehr<lb/> verwunderten. Aber der Spaniſch Pilot ſagte/ daß es an demſelbigen Ort alſo zugeſchehen pflegte/ vnd<lb/> nandte daſſelbe Arenales. Dieſer Nebel weret den gantzen Tag/ dardurch der General die andern zwey<lb/> Schiff aus dem Geſicht verlohr/ daß ſie die andere Nacht erſt wider zuſammen kamen.</p><lb/> <p>Den 25. dieſes ward dem General allererſt angezeigt/ was fuͤr ein vnſaͤglicher Schatz an Gold<note place="right">Ein groſſer<lb/> Schatz von<lb/> Gold ins<lb/> Meer ge-<lb/> worffen.</note><lb/> auff dem Schiff Bon Jeſus geweſen/ welches der Capitaͤn/ als er der Hollaͤnder anſichtig worden/ ins<lb/> Meer werffen laſſen. Ferner gab der Spaniſch Pilot auch zuverſtehen/ wie daß er mit dem Spaniſchen<lb/> Capitaͤn/ als derſelb zu la Guaſco loß gelaſſen worden/ alſo abgeredt haͤtte/ daß er die Hollaͤnder wolte<lb/> bereden/ ſie ſolten nach dem Cabo S. Franciſco zufahren/ vnd wolte jnmittelſt der Capitaͤn ſolches gen<note place="right">Verraͤthe-<lb/> rey wird of-<lb/> fenbar vnd<lb/> die Gefahr<lb/> vermitten.</note><lb/> Lima berichten/ daß die Spaniſchen Kriegsſchiff ſich dahin verfuͤgen ſolten/ die Hollaͤnder zuergreiffen.<lb/> Derhalben dann der General des andern Tages den Kriegsrath verſamlen ließ/ da der Pilot ſampt den<lb/> beyden Mohren fuͤrgeſtellet/ freywillig ſolches bekanten/ vnd darauff beſchloſſen ward/ an dem Cabo<lb/> S. Franciſci nicht ſtill zu ligen/ ſondern ſo bald ſie ſolches ins Geſicht bekommen wuͤrden/ wolten ſie<lb/> laͤngſt dem Geſtad ohn allen Verzug nach der Jnſul les Coques/ ſo auff 5. Grad Nord von der Linien<lb/> gelegen/ weiter fahren/ welches ſie dann alſo vornamen.</p><lb/> <p>Von dem 1. May/ biß auff den 10. fuhren ſie in die 110. Meilen von dem Land Cabo S. Franciſco<note place="right">Faren zum<lb/> andern mal<lb/> vber die E-<lb/> quinoctial<lb/> Linien.<lb/> Getrawen<lb/> nicht zu der<lb/> Jnſul les<lb/> Coques zu-<lb/> kommen.</note><lb/> zu der Jnſul les Coques/ daſelbſt iſt viel Waſſer/ auch Coques vnd Nuͤſſe zubekommen. Jn der Nacht<lb/> fuhren ſie zum andern mal vber die Equinoctial Lini.</p><lb/> <p>Den 20. diß des Morgens/ fuhren ſie ſuͤdlich jhres Wegs fort/ nach der Jnſul les Coques. Aber<lb/> der Stewermann zeiget dem General an/ daß ſeine Rechnung vnd Vermuhtung nach gedachter Jnſul<lb/><supplied>z</supplied>ukommen ein Ende haͤtte/ vnd daß er ſich nicht mehr getrawete dieſelben zufinden/ darumb der General<lb/> mit dem Kriegsrath beſchloß/ weil es nicht rathſam were/ ſich an das Geſtad von <hi rendition="#aq">Noua Hiſpania</hi> we-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [405/0430]
Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart.
Brunnenwaſſer/ aber wenig Baͤume/ vnd ſtehen die Haͤuſer weit im Land drinnen. Als daſelbſt der Ge-
neral ein Tag oder fuͤnff ſtill lag/ ließ er das new erobert Schiff/ les Piccos entlehren. Vnd gab den 5.
dieſes den Spaniſchen Capitaͤn Franciſco di Buarꝛa/ welchen er mit dem Schiff Bon Jeſus bey der
Jnſul S. Mariæ gefangen genommen/ nachdem er jhme groſſe Freundſchafft erwieſen/ vnd mit vielen
Geſchencken verehret/ mit ſeinem Volck/ auſſer dem Piloten/ 2. Mohren/ vnd 2. junge Meſtiſche Kna-
ben/ widerumb loß/ auff daß er wider alle Gunſt vnd guten Willen den gefangenen Capitaͤn zu Lima
erzeigen ſolte/ welches er auch zuthun verheiſſen.
Der Spa-
niſche Ca-
pitaͤn wird
loß gelaſ-
ſen.
Den 6. hielt der General mit dem Kriegsraht Gericht vber einen Botsknecht/ der ſich vielfaltig
mit Diebſtal vergriffen. Da er nun deſſen geſtaͤndig/ ward er verurtheilt/ daß er ſolte erſchoſſen werden/
deſſelbigen Tages hielt der General auch mit den Haupt- vnd Schiffleuten Rath/ wie die Reiſe fortan
anzuſtellen/ da berichtet jhn der Spaniſche Pilot Juan de S. Aual/ daß drey Koͤnigliche Kriegsſchiff
allerdings zugeruͤſt vnd fertig weren/ ſo bald ſie nun einigen Bericht von frembden Schiffen bekaͤmen/
denſelbigen nachzuſetzen/ ſintemal ſich der Koͤniglich Stadthalter ſelbſt zu Lima verhielte/ vnd were da-
ſelbſt die groͤſte Staͤrcke aus gantz Peru vnd Chili/ ja aus der gantzen Sud See. Dieſe Schiffe aber
ſolten ſehr ſtarck mit 24. Metallen Stuͤcken vnd 300. Mann beſetzt ſeyn/ derhalben ſie ſich wol fuͤr zuſe-
hen haͤtten/ Befunden demnach rahtſam zuſeyn/ laͤngs dem Geſtad biß auff 15. Grad zufahren/ nach
der Spitzen S. Franciſci/ da alle Schiffe von Lima/ Panama vnd Acapulco zuſammen kommen/ vnd
alßdann zuwenden vnter Lima/ biß auff acht oder zehen Grad/ weil die vorgemeldte Hauptſtadt Lima
auff zwoͤlff Grad vnd dreyſsig Minuten/ die Stadt Aricka aber/ da faſt alles Silber geladen wird/ das
aus Potoſi kompt/ vnd von dannen naher Lima/ vnd an andere Orter gefuͤhret wird/ auff achtzehen
Grad vnd vierzig Minuten gelegen. Mann hatte nie erfahren/ weil die Spanier zu Lima gewohnet/
vnd jhre Handthierung getrieben haben/ daß es jemals daſelbſt geregnet haͤtte/ vnd iſt dennoch ein ſehr
fruchtbar Land von Korn vnd allerley Fruͤchten/ alſo/ daß auch ein Weitzen Aehre faſt zwey mal ſo viel
Korn gibt/ als in Hiſpania. Sie bringen des Jahrs zwey mal das Getreide eyn/ nemlich der geſtalt/
wann man auff 20. Meilen weit im Land den Samen ſaͤhet/ ſo mehet vnd ſchneidet man das Korn auff
der andern Seite zum Waſſer zu gelegen/ wann mann dann zu Lima ſaͤhet/ ſo mehet oder ſchneidet man
abermal anff der andern Seiten des Lands/ daß ſie alſo ein groſſen Vberfluß von Korn haben/ vnd das
Brotſehr wolfeil iſt. So iſt das Land Chili von S. Jago an/ biß gen Baldivia das allerfruchtbarſte
Land/ das vnter der Sonnen mag gefunden werden/ ſintemal alles/ was da geſaͤhet vnd gepflantzet wor-
den/ mit groſſem Vberfluß waͤchſet/ vnd iſt ſo ein geſundes Land/ daß allda gar wenig Volck kranck
wird/ dann auch der Lufft ſo rein vnd ſubtil iſt/ daß/ ob man gleich ein Rappier gantz naß vom Thaw in
die Scheide ſtecket/ es dannoch davon nicht roſtig wird/ So hat es viel Korn vnd allerhand Viehe/ mit
ſo groſſer Menge/ daß es mit keinem Ort zuvergleichen. Es ſeind auch die Goldbergwerck daſelbſt
vberaus reich vnd ſtattlich/ daß ſie mit kurtzen Worten nicht zubeſchreiben.
Ein Dieb
wird ge-
richtet.
3. Spani-
ſche Kriegs
ſchiff wider
die Hollaͤn-
der außge-
ruͤſtet.
Chili vnd
S. Jago
das aller-
fruchtbare-
ſte Land.
Den 7. Aprilis kamen dieſe Hollaͤnder fuͤr den Hafen la Guaſco/ nachdem ſie die vorige Nacht
das Schiff Los Piccos/ in welchem noch die halbe Ladung von Vnſchlit war/ in brandt geſtecket.
Das ſchiff
la Guaſco
in brandt
geſteckt.
Morre
Gorch
Morre
Morrent.
Meeltaw.
Aremales.
Den 11. waren ſie an dem groſſen Eck Morꝛe Gorch vnd zehen Meilen weiter/ kunten ſie ſehen das
Eck Morꝛe Morꝛeni/ welches wie ein Jnſul ſcheinet/ vnd kamen deſſelbigen Tages noch hinzu.
Den 20. diß hatten ſie ein dunckel neblich Wetter/ alſo daß ſie nicht ſo weit ſehen kunten/ als man
mit einem Stein werffen mochte/ vnd war der Nebel ein truckener Staub/ dem weiſſen Meel gleich/
darvon auch jhre Kleider ſo weiß wurden/ als ob man ſie mit Meel beſtrewet haͤtte/ daruͤber ſie ſich ſehr
verwunderten. Aber der Spaniſch Pilot ſagte/ daß es an demſelbigen Ort alſo zugeſchehen pflegte/ vnd
nandte daſſelbe Arenales. Dieſer Nebel weret den gantzen Tag/ dardurch der General die andern zwey
Schiff aus dem Geſicht verlohr/ daß ſie die andere Nacht erſt wider zuſammen kamen.
Den 25. dieſes ward dem General allererſt angezeigt/ was fuͤr ein vnſaͤglicher Schatz an Gold
auff dem Schiff Bon Jeſus geweſen/ welches der Capitaͤn/ als er der Hollaͤnder anſichtig worden/ ins
Meer werffen laſſen. Ferner gab der Spaniſch Pilot auch zuverſtehen/ wie daß er mit dem Spaniſchen
Capitaͤn/ als derſelb zu la Guaſco loß gelaſſen worden/ alſo abgeredt haͤtte/ daß er die Hollaͤnder wolte
bereden/ ſie ſolten nach dem Cabo S. Franciſco zufahren/ vnd wolte jnmittelſt der Capitaͤn ſolches gen
Lima berichten/ daß die Spaniſchen Kriegsſchiff ſich dahin verfuͤgen ſolten/ die Hollaͤnder zuergreiffen.
Derhalben dann der General des andern Tages den Kriegsrath verſamlen ließ/ da der Pilot ſampt den
beyden Mohren fuͤrgeſtellet/ freywillig ſolches bekanten/ vnd darauff beſchloſſen ward/ an dem Cabo
S. Franciſci nicht ſtill zu ligen/ ſondern ſo bald ſie ſolches ins Geſicht bekommen wuͤrden/ wolten ſie
laͤngſt dem Geſtad ohn allen Verzug nach der Jnſul les Coques/ ſo auff 5. Grad Nord von der Linien
gelegen/ weiter fahren/ welches ſie dann alſo vornamen.
Ein groſſer
Schatz von
Gold ins
Meer ge-
worffen.
Verraͤthe-
rey wird of-
fenbar vnd
die Gefahr
vermitten.
Von dem 1. May/ biß auff den 10. fuhren ſie in die 110. Meilen von dem Land Cabo S. Franciſco
zu der Jnſul les Coques/ daſelbſt iſt viel Waſſer/ auch Coques vnd Nuͤſſe zubekommen. Jn der Nacht
fuhren ſie zum andern mal vber die Equinoctial Lini.
Faren zum
andern mal
vber die E-
quinoctial
Linien.
Getrawen
nicht zu der
Jnſul les
Coques zu-
kommen.
Den 20. diß des Morgens/ fuhren ſie ſuͤdlich jhres Wegs fort/ nach der Jnſul les Coques. Aber
der Stewermann zeiget dem General an/ daß ſeine Rechnung vnd Vermuhtung nach gedachter Jnſul
zukommen ein Ende haͤtte/ vnd daß er ſich nicht mehr getrawete dieſelben zufinden/ darumb der General
mit dem Kriegsrath beſchloß/ weil es nicht rathſam were/ ſich an das Geſtad von Noua Hiſpania we-
gen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/430 |
Zitationshilfe: | Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 405. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/430>, abgerufen am 28.07.2024. |