Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnterschiedliche Schiffart. Hand geschrieben: Hauptmann Johan Ribald/ wir seind ermahnet worden/ wie der Spanier euch an-Bedenckendes Ober- st en Ri- balds. zugreiffen gesinnet sey/ darumb so sehet zu/ daß jhr jhnen nichts nachgebt/ oder weicht/ daran werdet jhr recht handlen. Darumb vermeynet er/ weil die Spanier jhrer nicht erwarten möchten/ were es besser/ daß er all sein Kriegsvolck in die 4. schiff/ so vor Ancker legen/ stellete/ vnd stracks dahin führe/ wo der Spa- nier schiff vor Ancker legen/ vnd dieweil sie daraus gestiegen/ vnd sich auffs Land begeben/ dieselbigen er- oberten. Wann diß also geschehen/ vnd sie nirgend hin fliehen könten/ dann allein auff den Wall/ wel- chen die schwartzen Mohren newlich gemacht hätten/ könte man sich alßdann auff das Land begeben/ vnd also desto behertzter mit jhnen streiten. Der Herr Laudonnire/ so sich auff die Natur des Windes wol verstunde/ thät jhm zu wissen/ daßLaudon- Da nun alles Kriegsvolck ins schiff getreten war/ vnd man wol ein par stund guten Wind be- Nach dem nun diß Vngewitter nicht nachliesse/ vnd die Hispanier verständiget/ daß die Frantzo- re kranck. Als es nun Tag/ vnd niemand vmb das Schloß gespüret worden/ hat der Herr de la Vigne, wel- Darnach seind sie durch des Kriegsvolcks Wohnungen gelauffen/ vnd so viel sie derselbigen ge- Droben ist gesagt worden/ wie der Herr Ribald/ wegen mangel des Wassers/ die 4. grösseste schiffDes Ober- auff F f
Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart. Hand geſchrieben: Hauptmann Johan Ribald/ wir ſeind ermahnet worden/ wie der Spanier euch an-Bedenckendes Ober- ſt en Ri- balds. zugreiffen geſinnet ſey/ darumb ſo ſehet zu/ daß jhr jhnen nichts nachgebt/ oder weicht/ daran werdet jhr recht handlen. Darumb vermeynet er/ weil die Spanier jhrer nicht erwarten moͤchten/ were es beſſer/ daß er all ſein Kriegsvolck in die 4. ſchiff/ ſo vor Ancker legen/ ſtellete/ vnd ſtracks dahin fuͤhre/ wo der Spa- nier ſchiff vor Ancker legen/ vnd dieweil ſie daraus geſtiegen/ vnd ſich auffs Land begeben/ dieſelbigen er- oberten. Wann diß alſo geſchehen/ vnd ſie nirgend hin fliehen koͤnten/ dann allein auff den Wall/ wel- chen die ſchwartzen Mohren newlich gemacht haͤtten/ koͤnte man ſich alßdann auff das Land begeben/ vnd alſo deſto behertzter mit jhnen ſtreiten. Der Herr Laudonnire/ ſo ſich auff die Natur des Windes wol verſtunde/ thaͤt jhm zu wiſſen/ daßLaudon- Da nun alles Kriegsvolck ins ſchiff getreten war/ vnd man wol ein par ſtund guten Wind be- Nach dem nun diß Vngewitter nicht nachlieſſe/ vnd die Hiſpanier verſtaͤndiget/ daß die Frantzo- re kranck. Als es nun Tag/ vnd niemand vmb das Schloß geſpuͤret worden/ hat der Herꝛ de la Vigne, wel- Darnach ſeind ſie durch des Kriegsvolcks Wohnungen gelauffen/ vnd ſo viel ſie derſelbigen ge- Droben iſt geſagt worden/ wie der Herꝛ Ribald/ wegen mangel des Waſſers/ die 4. groͤſſeſte ſchiffDes Ober- auff F f
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0362" n="337"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/> Hand geſchrieben: Hauptmann Johan Ribald/ wir ſeind ermahnet worden/ wie der Spanier euch an-<note place="right">Bedencken<lb/> des Ober-<lb/> ſt en Ri-<lb/> balds.</note><lb/> zugreiffen geſinnet ſey/ darumb ſo ſehet zu/ daß jhr jhnen nichts nachgebt/ oder weicht/ daran werdet jhr<lb/> recht handlen. Darumb vermeynet er/ weil die Spanier jhrer nicht erwarten moͤchten/ were es beſſer/ daß<lb/> er all ſein Kriegsvolck in die 4. ſchiff/ ſo vor Ancker legen/ ſtellete/ vnd ſtracks dahin fuͤhre/ wo der Spa-<lb/> nier ſchiff vor Ancker legen/ vnd dieweil ſie daraus geſtiegen/ vnd ſich auffs Land begeben/ dieſelbigen er-<lb/> oberten. Wann diß alſo geſchehen/ vnd ſie nirgend hin fliehen koͤnten/ dann allein auff den Wall/ wel-<lb/> chen die ſchwartzen Mohren newlich gemacht haͤtten/ koͤnte man ſich alßdann auff das Land begeben/<lb/> vnd alſo deſto behertzter mit jhnen ſtreiten.</p><lb/> <p>Der Herr Laudonnire/ ſo ſich auff die Natur des Windes wol verſtunde/ thaͤt jhm zu wiſſen/ daß<note place="right">Laudon-<lb/> niere Mey-<lb/> nung.</note><lb/> er ſich zuvor wol beſinnen muͤſte/ ehe ſich das Kriegsvolck zu ſchiff begebe. Dann es pflegten vmb dieſe<lb/> Zeit des Jahrs ſich groſſe Windwirbel ploͤtzlich zu erheben/ vnd die gantze Landſchafft wunderbarlicher<lb/> weiſe zu plagen/ vnd ſey derwegen auch der erſten Meynung/ damit dann die andern zuſtimmeten. Aber<note place="right">Ribald<lb/> bleibt auff<lb/> ſeiner Mey<lb/> nung.</note><lb/> der Herꝛ Ribald verachtet der andern Rath/ vnd ruͤſtet ſich zu ſchiff/ vnd ließ ſich an ſeinem Kriegsvolck<lb/> nicht genuͤgen/ ſondern begehrte auch von dem Herꝛn Laudonniere/ ſeine Befelchhaber vnd den Fend-<lb/> rich/ welche er jhm fuͤglich nicht abſchlagen konte.</p><lb/> <p>Da nun alles Kriegsvolck ins ſchiff getreten war/ vnd man wol ein par ſtund guten Wind be-<lb/> dorfft haͤtte/ biß ſie zu den Feinden kommen weren/ da wendet ſich der Wind/ vnd war jhnen dermaſſen<lb/> zu wider/ daß ſie drey Tag fuͤr Ancker ligen muſten/ vnd inmittelſt ward das Kriegsvolck von Herꝛn<lb/> Ottigno gemuſtert. Am dritten Tag aber/ da ſichs anſehen ließ/ als ob wider guter Wind werden wol-<lb/> te/ vnd man die Ancker auffgezogen/ vnd die Segel gegen dem Wind außgeſpannet/ da erhub ſich vn-<lb/> verſehens ein ſo erſchreckliches Vngewitter/ daß man mit den ſchiffen/ ſo fern ſie anderſt nichts zubre-<note place="right">Die Fran-<lb/> tzoͤſiſchen<lb/> ſchiff wer-<lb/> den durch<lb/> Vngewit-<lb/> ter verſchla<lb/> gen vñ zer-<lb/> brochen.<lb/> Frantzoſen<lb/> kom̃en biß<lb/> auff zween<lb/> davon.<lb/> Die Spa-<lb/> niſchẽ ſchiff<lb/> gehen auch<lb/> zu grund.<lb/> Vnerhoͤrte<lb/> Platzre-<lb/> gen.</note><lb/> chen ſolten/ mitten auffs Meer/ ſo viel muͤglich geweſen/ hat ſeglen muͤſſen/ vnd als das Vngewitter<lb/> nicht nachgelaſſen/ ſeind ſie durch Windwirbel/ mehr als 50. Meilwegs von dem Schloß/ gegen<lb/> Mitternacht/ getrieben/ vnd alle an <hi rendition="#fr">S</hi>teinklippen geworffen worden/ vnd zerbrochen. Seind aber biß<lb/> auff zween bey dem Leben erhalten worden/ der ein war ein Edelmann <hi rendition="#aq">la Grande,</hi> ſo lang an des Admi-<lb/> rals Hoff geweſen/ vnd ein erfahrner Hauptmann. Es ſeind auch gleichfalß die Hiſpaniſchen ſchiff<lb/> zerbrochen/ vnd im ſchiffbruch vntergangen.</p><lb/> <p>Nach dem nun diß Vngewitter nicht nachlieſſe/ vnd die Hiſpanier verſtaͤndiget/ daß die Frantzo-<lb/> ſen zu ſchiff gangen weren/ hielten ſie darfuͤr/ es koͤnte nicht fehlen/ ſie wuͤrden durch das groſſe Vnge-<lb/> witter vmbkommen ſeyn/ gedachten derhalben das Schloß leichtlich zuerobern. Vnd ob wol jmmerdar<lb/> groſſe Platzregen fielen/ alſo/ daß man meynete/ es wuͤrde die Welt auffs new durch eine Suͤndflut ver-<lb/> gehen/ ſo haben ſie dennoch die gantze Nacht vber/ nicht nachgelaſſen/ zu dem Schloß zu eylen. Nun<lb/> wachten dieſe gantze Nacht die wenigſten/ ſo mit der Wehr vmbgehen konten/ dañ vnter 150. ſo im ſchloß<lb/> blieben waren/ wurden kaum zwantzig Widerſtand zuthun/ tuͤchtig erfunden/ dann eines theils waren<lb/> kranck vnd verwundet/ aus dem Krieg wider den Koͤnig <hi rendition="#aq">Vtina</hi> dahin kommen/ ein theil waren Diener/<lb/> vnd Handwercker/ vnd ein theil Commiſſarien vnd Schreiber. So waren noch etliche Weiber da-<lb/> ſelbſt/ deren Maͤnner mit zu ſchiff gangen. Der Herꝛ Laudonniere aber lag im Bett kranck.</p> <note place="right">Laudonni-<lb/> re kranck.</note><lb/> <p>Als es nun Tag/ vnd niemand vmb das Schloß geſpuͤret worden/ hat der Herꝛ <hi rendition="#aq">de la Vigne,</hi> wel-<lb/> chem der Herꝛ Laudonniere die Wachtſorge aufferlegt/ ſich des Kriegsvolcks/ das naß war/ vnd von we-<lb/> gen vnablaͤſsiger Wacht/ gar matt/ erbarmet/ vnd jhnen ein ſtund lang zu ruhen/ erlaubt. Da ſie nun<note place="right">Das ſchloß<lb/> wird durch<lb/> Verraͤhte-<lb/> rey eines<lb/> Frantzoſen<lb/> eingenom-<lb/> men.<lb/> Spanier<lb/> ſchlagen<lb/> bey nahe al-<lb/> les zu todt.</note><lb/> jhre Wehre kaum abgelegt hatten/ vnd in jhre Wohnung kommen/ haben ſich die Spanier beleitet von<lb/> einem verꝛaͤtheriſchen Frantzoſen/ Frantz Johan genand/ an dreyen orten in dz Schloß ohn einigen Wi-<lb/> derſtand/ ſchnell eingedrungen/ vnd nach dem ſie dz Wachthauß eingenom̃en/ jre Fahnen auffgerichtet.</p><lb/> <p>Darnach ſeind ſie durch des Kriegsvolcks Wohnungen gelauffen/ vnd ſo viel ſie derſelbigen ge-<lb/> funden/ todt geſchlagen/ alſo/ daß man der jenigen/ ſo erwuͤrget wurden/ erſchrecklich geſchrey vnd ſeuff-<lb/> tzengehoͤret/ vnd ſeind jrer nit vber 20. davon kom̃en/ die ſich durch die flucht ſalvirt/ vnter welchen auch<lb/> der Herꝛ Laudonniere mit ſeiner Magd geweſen/ die hernach mit groſſer muͤhe an jhre ſchiff kommen.</p><lb/> <p>Droben iſt geſagt worden/ wie der Herꝛ Ribald/ wegen mangel des Waſſers/ die 4. groͤſſeſte ſchiff<note place="right">Des Ober-<lb/> ſtẽ Ribalds<lb/> Sohn thut<lb/> kein Wi-<lb/> derſtaud.</note><lb/> nicht hab an das Vfer bringen koͤnnen/ vnd daß nur die 3. kleineſten zum Schloß kom̃en/ vnd vber das<lb/> groͤſſeſt Hauptmañ Jacob Ribald/ Herꝛn Johanſen Sohn befelch gehabt. Dieſer/ wiewol er allda/ vn-<lb/> ter des die Spanier die Frantzoſen zermetzleten/ an den Anckern lag/ ſo hat er dennoch nicht ein einiges<lb/> Geſchuͤtz/ deren er doch genug gehabt/ abſchieſſen laſſen. Hergegen aber/ ob er wol ſein ſchiff gerne haͤtte<lb/> beſſer hinab nach dem Meer gefuͤhret/ waren jhm doch den gantzen Tag die Winde zuwider geweſt.<lb/> Wiewol aber vnter deß die Spanier bey jhm angehalten/ er ſolte ſich jhnen ergeben/ ſie wolten mit jhm<lb/> in aller Billigkeit handlen/ hat er jhnen doch darauff kein Antwort geben. Es iſt auch deßwegen her-<lb/> nach der Verꝛaͤther Frantz Johan/ mit einem Trommeter/ mit jhm ſprach zuhalten/ in ſein ſchiff ge-<lb/> ſtiegen/ den Jacob Ribald wol haͤtte gefangen nehmen moͤgen/ vnd doch vnverꝛichter ſachen/ von dannen<note place="right">Des Ober-<lb/> ſten Sohn<lb/> vnd Lau-<lb/> donniere<lb/> ziehen wi-<lb/> der in<lb/> Franck-<lb/> reich.</note><lb/> paſsiren laſſen. Des andern Tages hat endlich Herꝛ Jacob Ribald ſein ſchiff vom außgang des Fluſ-<lb/> ſes in das Meer hineyn gebracht/ vnd zu den andern ſchiffen ankommen. Mit dem ſich Herꝛ Lau-<lb/> donnire berathſchlaget/ ob man auch recht dran thaͤte/ daß ſie ſeinem Vatter nachforſcheten? Darauff<lb/> er geantwortet/ Er wolte widerumb in Franckreich ziehen. Welcher Meynung man auch gefolget/ vnd<lb/> als man zween Tag noch daſelbſt verblieb/ vnd mit außruͤſtung der ſchiffe zuthun hatte/ vnd hernach<lb/> <fw place="bottom" type="sig">F f</fw><fw place="bottom" type="catch">auff</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [337/0362]
Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart.
Hand geſchrieben: Hauptmann Johan Ribald/ wir ſeind ermahnet worden/ wie der Spanier euch an-
zugreiffen geſinnet ſey/ darumb ſo ſehet zu/ daß jhr jhnen nichts nachgebt/ oder weicht/ daran werdet jhr
recht handlen. Darumb vermeynet er/ weil die Spanier jhrer nicht erwarten moͤchten/ were es beſſer/ daß
er all ſein Kriegsvolck in die 4. ſchiff/ ſo vor Ancker legen/ ſtellete/ vnd ſtracks dahin fuͤhre/ wo der Spa-
nier ſchiff vor Ancker legen/ vnd dieweil ſie daraus geſtiegen/ vnd ſich auffs Land begeben/ dieſelbigen er-
oberten. Wann diß alſo geſchehen/ vnd ſie nirgend hin fliehen koͤnten/ dann allein auff den Wall/ wel-
chen die ſchwartzen Mohren newlich gemacht haͤtten/ koͤnte man ſich alßdann auff das Land begeben/
vnd alſo deſto behertzter mit jhnen ſtreiten.
Bedencken
des Ober-
ſt en Ri-
balds.
Der Herr Laudonnire/ ſo ſich auff die Natur des Windes wol verſtunde/ thaͤt jhm zu wiſſen/ daß
er ſich zuvor wol beſinnen muͤſte/ ehe ſich das Kriegsvolck zu ſchiff begebe. Dann es pflegten vmb dieſe
Zeit des Jahrs ſich groſſe Windwirbel ploͤtzlich zu erheben/ vnd die gantze Landſchafft wunderbarlicher
weiſe zu plagen/ vnd ſey derwegen auch der erſten Meynung/ damit dann die andern zuſtimmeten. Aber
der Herꝛ Ribald verachtet der andern Rath/ vnd ruͤſtet ſich zu ſchiff/ vnd ließ ſich an ſeinem Kriegsvolck
nicht genuͤgen/ ſondern begehrte auch von dem Herꝛn Laudonniere/ ſeine Befelchhaber vnd den Fend-
rich/ welche er jhm fuͤglich nicht abſchlagen konte.
Laudon-
niere Mey-
nung.
Ribald
bleibt auff
ſeiner Mey
nung.
Da nun alles Kriegsvolck ins ſchiff getreten war/ vnd man wol ein par ſtund guten Wind be-
dorfft haͤtte/ biß ſie zu den Feinden kommen weren/ da wendet ſich der Wind/ vnd war jhnen dermaſſen
zu wider/ daß ſie drey Tag fuͤr Ancker ligen muſten/ vnd inmittelſt ward das Kriegsvolck von Herꝛn
Ottigno gemuſtert. Am dritten Tag aber/ da ſichs anſehen ließ/ als ob wider guter Wind werden wol-
te/ vnd man die Ancker auffgezogen/ vnd die Segel gegen dem Wind außgeſpannet/ da erhub ſich vn-
verſehens ein ſo erſchreckliches Vngewitter/ daß man mit den ſchiffen/ ſo fern ſie anderſt nichts zubre-
chen ſolten/ mitten auffs Meer/ ſo viel muͤglich geweſen/ hat ſeglen muͤſſen/ vnd als das Vngewitter
nicht nachgelaſſen/ ſeind ſie durch Windwirbel/ mehr als 50. Meilwegs von dem Schloß/ gegen
Mitternacht/ getrieben/ vnd alle an Steinklippen geworffen worden/ vnd zerbrochen. Seind aber biß
auff zween bey dem Leben erhalten worden/ der ein war ein Edelmann la Grande, ſo lang an des Admi-
rals Hoff geweſen/ vnd ein erfahrner Hauptmann. Es ſeind auch gleichfalß die Hiſpaniſchen ſchiff
zerbrochen/ vnd im ſchiffbruch vntergangen.
Die Fran-
tzoͤſiſchen
ſchiff wer-
den durch
Vngewit-
ter verſchla
gen vñ zer-
brochen.
Frantzoſen
kom̃en biß
auff zween
davon.
Die Spa-
niſchẽ ſchiff
gehen auch
zu grund.
Vnerhoͤrte
Platzre-
gen.
Nach dem nun diß Vngewitter nicht nachlieſſe/ vnd die Hiſpanier verſtaͤndiget/ daß die Frantzo-
ſen zu ſchiff gangen weren/ hielten ſie darfuͤr/ es koͤnte nicht fehlen/ ſie wuͤrden durch das groſſe Vnge-
witter vmbkommen ſeyn/ gedachten derhalben das Schloß leichtlich zuerobern. Vnd ob wol jmmerdar
groſſe Platzregen fielen/ alſo/ daß man meynete/ es wuͤrde die Welt auffs new durch eine Suͤndflut ver-
gehen/ ſo haben ſie dennoch die gantze Nacht vber/ nicht nachgelaſſen/ zu dem Schloß zu eylen. Nun
wachten dieſe gantze Nacht die wenigſten/ ſo mit der Wehr vmbgehen konten/ dañ vnter 150. ſo im ſchloß
blieben waren/ wurden kaum zwantzig Widerſtand zuthun/ tuͤchtig erfunden/ dann eines theils waren
kranck vnd verwundet/ aus dem Krieg wider den Koͤnig Vtina dahin kommen/ ein theil waren Diener/
vnd Handwercker/ vnd ein theil Commiſſarien vnd Schreiber. So waren noch etliche Weiber da-
ſelbſt/ deren Maͤnner mit zu ſchiff gangen. Der Herꝛ Laudonniere aber lag im Bett kranck.
Als es nun Tag/ vnd niemand vmb das Schloß geſpuͤret worden/ hat der Herꝛ de la Vigne, wel-
chem der Herꝛ Laudonniere die Wachtſorge aufferlegt/ ſich des Kriegsvolcks/ das naß war/ vnd von we-
gen vnablaͤſsiger Wacht/ gar matt/ erbarmet/ vnd jhnen ein ſtund lang zu ruhen/ erlaubt. Da ſie nun
jhre Wehre kaum abgelegt hatten/ vnd in jhre Wohnung kommen/ haben ſich die Spanier beleitet von
einem verꝛaͤtheriſchen Frantzoſen/ Frantz Johan genand/ an dreyen orten in dz Schloß ohn einigen Wi-
derſtand/ ſchnell eingedrungen/ vnd nach dem ſie dz Wachthauß eingenom̃en/ jre Fahnen auffgerichtet.
Das ſchloß
wird durch
Verraͤhte-
rey eines
Frantzoſen
eingenom-
men.
Spanier
ſchlagen
bey nahe al-
les zu todt.
Darnach ſeind ſie durch des Kriegsvolcks Wohnungen gelauffen/ vnd ſo viel ſie derſelbigen ge-
funden/ todt geſchlagen/ alſo/ daß man der jenigen/ ſo erwuͤrget wurden/ erſchrecklich geſchrey vnd ſeuff-
tzengehoͤret/ vnd ſeind jrer nit vber 20. davon kom̃en/ die ſich durch die flucht ſalvirt/ vnter welchen auch
der Herꝛ Laudonniere mit ſeiner Magd geweſen/ die hernach mit groſſer muͤhe an jhre ſchiff kommen.
Droben iſt geſagt worden/ wie der Herꝛ Ribald/ wegen mangel des Waſſers/ die 4. groͤſſeſte ſchiff
nicht hab an das Vfer bringen koͤnnen/ vnd daß nur die 3. kleineſten zum Schloß kom̃en/ vnd vber das
groͤſſeſt Hauptmañ Jacob Ribald/ Herꝛn Johanſen Sohn befelch gehabt. Dieſer/ wiewol er allda/ vn-
ter des die Spanier die Frantzoſen zermetzleten/ an den Anckern lag/ ſo hat er dennoch nicht ein einiges
Geſchuͤtz/ deren er doch genug gehabt/ abſchieſſen laſſen. Hergegen aber/ ob er wol ſein ſchiff gerne haͤtte
beſſer hinab nach dem Meer gefuͤhret/ waren jhm doch den gantzen Tag die Winde zuwider geweſt.
Wiewol aber vnter deß die Spanier bey jhm angehalten/ er ſolte ſich jhnen ergeben/ ſie wolten mit jhm
in aller Billigkeit handlen/ hat er jhnen doch darauff kein Antwort geben. Es iſt auch deßwegen her-
nach der Verꝛaͤther Frantz Johan/ mit einem Trommeter/ mit jhm ſprach zuhalten/ in ſein ſchiff ge-
ſtiegen/ den Jacob Ribald wol haͤtte gefangen nehmen moͤgen/ vnd doch vnverꝛichter ſachen/ von dannen
paſsiren laſſen. Des andern Tages hat endlich Herꝛ Jacob Ribald ſein ſchiff vom außgang des Fluſ-
ſes in das Meer hineyn gebracht/ vnd zu den andern ſchiffen ankommen. Mit dem ſich Herꝛ Lau-
donnire berathſchlaget/ ob man auch recht dran thaͤte/ daß ſie ſeinem Vatter nachforſcheten? Darauff
er geantwortet/ Er wolte widerumb in Franckreich ziehen. Welcher Meynung man auch gefolget/ vnd
als man zween Tag noch daſelbſt verblieb/ vnd mit außruͤſtung der ſchiffe zuthun hatte/ vnd hernach
auff
Des Ober-
ſtẽ Ribalds
Sohn thut
kein Wi-
derſtaud.
Des Ober-
ſten Sohn
vnd Lau-
donniere
ziehen wi-
der in
Franck-
reich.
F f
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/362 |
Zitationshilfe: | Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 337. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/362>, abgerufen am 27.07.2024. |