Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.West-Jndianischer Historien Ander Theil hernach/ vnd schlug er den ersten/ so jhn auffhalten wolt/ vnd schwam also dem Bott zu/ Aber die Frantzosenwolten jn nicht hinein steigen lassen/ meineten/ wo sie jhn vber jhren Willen mit nehmen/ möchten sie auch jhre Feinde werden. Also schwamm er betrübet widerumb zurück/ vnd stalt es Gott heim. Da die Wilden sahen/ daß er wider kam/ wurden sie frölich/ Er beschalt sie/ daß sie gemeinet/ er würde so darvon lauffen/ vnd sprach: Er hette nur seinen Lands Leuten befohlen/ sie solten nach dem Krieg viel Wahr dahin bringen/ vnd damit jhn ablösen/ das jhnen dann wol gefiel/ vnd wider zufrieden waren. Kriegszug beschaffen. Darnach vier Tag für dem Krieg/ versamleten sich bey dem Dorff/ darinnen Hans Stade war/ dens Pro- phecey. Des andern Tages fuhren sie widerumb ab/ vnd fragten abermal Hans Staden/ was jhn darbey Wilden mit den Ge- fangenen vmbgan- gen. Es war zwo grosser Meilweges vom Lande im Meer/ da der Streit geschach/ vnnd eyleten sie auff Des andern Tages kamen sie nicht weit von jhrer Landtschafft an das grosse Gebirg Oecarasu/ Denselbigen Abendt gebott er/ daß ein jeder seine Gefangene vor den Wald/ bey dem Wasser auff einen
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil hernach/ vnd ſchlug er den erſten/ ſo jhn auffhalten wolt/ vnd ſchwam alſo dem Bott zu/ Aber die Frantzoſenwolten jn nicht hinein ſteigen laſſen/ meineten/ wo ſie jhn vber jhren Willen mit nehmen/ moͤchten ſie auch jhre Feinde werden. Alſo ſchwamm er betruͤbet widerumb zuruͤck/ vnd ſtalt es Gott heim. Da die Wilden ſahen/ daß er wider kam/ wurden ſie froͤlich/ Er beſchalt ſie/ daß ſie gemeinet/ er wuͤrde ſo darvon lauffen/ vnd ſprach: Er hette nur ſeinen Lands Leuten befohlen/ ſie ſolten nach dem Krieg viel Wahr dahin bringen/ vnd damit jhn abloͤſen/ das jhnen dann wol gefiel/ vnd wider zufrieden waren. Kriegszug beſchaffen. Darnach vier Tag fuͤr dem Krieg/ verſamleten ſich bey dem Dorff/ darinnen Hans Stade war/ dens Pro- phecey. Des andern Tages fuhren ſie widerumb ab/ vnd fragten abermal Hans Staden/ was jhn darbey Wilden mit den Ge- fangenen vmbgan- gen. Es war zwo groſſer Meilweges vom Lande im Meer/ da der Streit geſchach/ vnnd eyleten ſie auff Des andern Tages kamen ſie nicht weit von jhrer Landtſchafft an das groſſe Gebirg Oecaraſu/ Denſelbigen Abendt gebott er/ daß ein jeder ſeine Gefangene vor den Wald/ bey dem Waſſer auff einen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0339" n="314"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil</hi></fw><lb/> hernach/ vnd ſchlug er den erſten/ ſo jhn auffhalten wolt/ vnd ſchwam alſo dem Bott zu/ Aber die Frantzoſen<lb/> wolten jn nicht hinein ſteigen laſſen/ meineten/ wo ſie jhn vber jhren Willen mit nehmen/ moͤchten ſie auch<lb/> jhre Feinde werden. Alſo ſchwamm er betruͤbet widerumb zuruͤck/ vnd ſtalt es Gott heim. Da die Wilden<lb/> ſahen/ daß er wider kam/ wurden ſie froͤlich/ Er beſchalt ſie/ daß ſie gemeinet/ er wuͤrde ſo darvon lauffen/ vnd<lb/> ſprach: Er hette nur ſeinen Lands Leuten befohlen/ ſie ſolten nach dem Krieg viel Wahr dahin bringen/ vnd<lb/> damit jhn abloͤſen/ das jhnen dann wol gefiel/ vnd wider zufrieden waren.</p><lb/> <note place="left">Wie jhr<lb/> Kriegszug<lb/> beſchaffen.</note> <p>Darnach vier Tag fuͤr dem Krieg/ verſamleten ſich bey dem Dorff/ darinnen Hans Stade war/<lb/> 38. Nachen/ vnterſchiedlicher Nationen/ vnnd waren in jedem Nachen achtzehen Wilden/ vnter de-<lb/> nen kam auch der Oberſte Konyan Bebe/ da wolt Stadens Herꝛ jhn mit nehmen/ er aber weigerte ſich<lb/> zu dem ende/ damit ſie nicht gedaͤchten/ daß er entlauffen wuͤrde/ wann ſie in jhrer Feinde Land kaͤmen/ da<lb/><note place="left">Jhr An-<lb/> ſchlaͤge.</note>ſagte Konyan Bebe/ Er ſolte jhn mit nehmen/ Sie zogen wolgemuth auß/ weil jhnen jhre Goͤtter viel guts<lb/> geweiſſaget hatten/ mit denen ſie viel Narrenwerck getrieben/ Jhr Anſchlag war nach Brickioka zufah-<lb/> ren/ daſelbſt vmb den Flecken ſich in den Wald vmbher zuverſtecken/ vnd die jenigen/ ſo jhnen dermaſſen<lb/> in die Haͤnde ſielen/ mit zunehmen/ Vnterwegens fiengen ſie der Fiſche Bratti/ welcher oben gedacht/<lb/> vnd vmb deren Willen ſie mehrentheils kriegen/ viel/ vnd fragten mit hinzu Hans Staden/ Ob ſie auch<lb/> jemandt fangen wuͤrden/ damit er ſie nun niche erzoͤrnete/ ſagt er/ Ja/ die Wilden blieben zu Nacht zu<lb/> Vwattibi/ des Morgens verzehreten die Oberſten ein Schuͤſſel voll gedachter Fiſch/ vnd zogen fort/ vnd<lb/> da ſie an das Ort kamen/ wo ſie jhren Anſchlag vollbringen wolten/ laͤgerten ſie ſich ins Gehoͤltz bey eine<lb/> Jnſul/ welche von den Portugaleſern S. Sebaſtian genennet wirdt/ vnd auff den Abendt befahl der O-<lb/> berſte Konyan Bebe/ daß ein jeder jhm etwas guts Treumen lieſſe. Deßgleichen ward Hans Staden<lb/> befohlen/ Er aber ſprach zu ſeinem Herꝛn/ Jch achte auff keine Traͤume/ ſie ſind falſch/ Darauff ſaget<lb/> ſein Herꝛ: So mache mit deinem <hi rendition="#k">Go</hi>tt gleichwol/ daß wir Feinde fangen/ des Morgens aſſen ſie wider<lb/> Fiſch/ vnd erzehleten dabey ein ander jhre gehabte Traͤume/ welche jnen wol gefielen/ vnd tantzten mit jh-<lb/> ren Goͤttern.</p><lb/> <note place="left">Hans Sta-<lb/> dens Pro-<lb/> phecey.</note> <p>Des andern Tages fuhren ſie widerumb ab/ vnd fragten abermal Hans Staden/ was jhn darbey<lb/> deuchte/ ob ſie etwas wuͤrden außrichten? Da ſagte er auff Abendthewer/ bey Boywaſſu Kange wuͤrden<lb/> jhnen die Feinde entgegen kommen/ darumb ſolten ſie freymuͤtig ſeyn/ er aber gedacht jhnen daſelbſt zu-<lb/> entlauffen/ dann allda war er gefangen worden. Wie ſie nun am Land her fuhren/ begegneten jhnen jh-<lb/> re Feind die Tuppin Jkins mit fuͤnff Nachen/ vnd weil ſie zu ſchwach/ wolten ſie ſich hinder einen Fels<lb/> verbergen/ da aber die Wilden jhrer gewahr wurden/ eyleten ſie jhnen nach/ vnnd ob ſie gleich die Flucht<lb/> nach jhrem Land gaben/ halff es doch nicht/ wurden ereylet/ vnd muſten ſich zum Scharmuͤtzel ſchicken/<lb/> ſie waren alle von Brickioka/ vnnd kante ſie Hans Stade alle/ vnter dieſen waren die zween Gebruͤder<lb/> Diego vnnd Dominicus de Praga/ die thaͤten groſſe Gegenwehr/ da ſie nun jhre Pfeile alle verſchoſſen/<lb/> fielen die Tuppin Jmba ſie an/ namen ſie gefangen/ etliche wurden alsbald todtgeſchlagen vnnd ge-<lb/> ſchoſſen.</p><lb/> <note place="left">Wie die<lb/> Wilden<lb/> mit den Ge-<lb/> fangenen<lb/> vmbgan-<lb/> gen.</note> <p>Es war zwo groſſer Meilweges vom Lande im Meer/ da der Streit geſchach/ vnnd eyleten ſie auff<lb/> das geſchwindeſte wider an das Land zu legern/ da ſie die vorige Nacht geweſen/ vnnd da ſie es am A-<lb/> bendt erreichten/ leitet ein jeder ſeine Gefangenen in ſeine Huͤtten/ Aber die hart verwundet waren/ zo-<lb/> gen ſie auffs Land/ ſchlugen ſie vollends zu todt/ brieten vnd aſſen ſie/ vnter denen waren zween Chriſten/<lb/> vnd der eine der beyder Bruͤder de Praga Blutsverwandter. Denſelbigen Abendt gieng Hans Stad in die<lb/><note place="left">Hans Sta-<lb/> de troͤſtet<lb/> die Gefan-<lb/> genen.</note>Huͤtten/ da die beyden Bruͤder gefangen lagen/ vnd weil er zu Brickioka jhr guter Freundt geweſen/ vnnd<lb/> ſie jhn wol kenneten/ fieng er an ſie zu troͤſten/ vnnd ſie auff das Verdienſt <hi rendition="#k">Ch</hi>riſti zuweiſen/ vnd da ſie vnter<lb/> andern fragten/ wie es vmb jhren Vettern Hieronymum ſtuͤndte/ ſagte er/ wie er bey dem Fewer lege/ vnnd<lb/> briete/ vnd hette ſchon ein Stuͤck von des Ferrero Sohn ſehen eſſen. Da ſie nun daruͤber weinten/ fieng<lb/> Hans Stade an ſie widerumb zu troͤſten/ vnd fuͤhret vnter andern ſein Exempel ein/ daß er nuacht Monat<lb/> gefangen were/ vnd hette jhn doch Gott bewahret/ deßgleichen ſolten ſie Gott auch anvertrawen/ Da mei-<lb/> neten ſie/ es were deſto weniger zuverwundern/ dann er were nunmehr in dem Elend ſo gar verhartet/ daß er<lb/> deſſen nicht mehr achtete/ Vnter deß wolten jhn die Wilden nicht lenger mit jhnen reden laſſen/ befahlen jm<lb/><note place="left">Hans Sta-<lb/> de bleibet<lb/> der Chriſten<lb/> halben bey<lb/> den Wil-<lb/> den.<lb/> Konyan<lb/> Bebe<lb/> Mahlzeit<lb/> von Men-<lb/> ſchenfleiſch.</note>in ſeine Huͤtten zugehen/ welches jhn ſehr jammerte/ vnd befahl ſie <hi rendition="#k">Go</hi>tt. Es hette damals Hans Stade<lb/> wol moͤgen davon kommen/ dann er nur zwo Weilweges von Brickioka war/ Aber er vnterließ es der Chri-<lb/> ſten halben mit Fleiß/ vnnd verhoffete jhnen damit das Leben zuretten/ dann er nunmehr groß von Wilden<lb/> geachtet ward/ weil er jhnen dieſen Sieg zuvor geweiſſaget/ vnnd ſprachen/ Er were ein beſſer Prophet<lb/> dann jhr Miraka.</p><lb/> <p>Des andern Tages kamen ſie nicht weit von jhrer Landtſchafft an das groſſe Gebirg Oecaraſu/<lb/> vnnd lagerten ſich daſelbſt vber Nacht zu bleiben. Da gieng Hans Stade in des Oberſten Koͤnigs Ko-<lb/> nyan Bebe Huͤtten/ vnd fraget jhn/ was er mit den Gefangenen im Sinn hette? Er ſagte: Sie ſolten geſ-<lb/> ſen werden/ vnd verbott jhm mit jhnen zu reden: Hans Stade bat fuͤr ſie/ aber vergeblich/ vnd bleib er dabey/<lb/> Der Koͤnig hatte eben ein groſſen Korb voll Menſchenfleiſch vor ſich/ aß von einem Bein/ hielt es Hans<lb/> Staden vor den Mund/ vnd fraget/ ob er auch eſſen wolt? Er ſaget: Ein vnvernuͤnfftig Thier frieſſet<lb/> kaum das ander/ ſolte dann ein Menſch den andern freſſen? Er beiß darein vnd ſagte/ er were ein Tigerthier/<lb/> vnd ſchmeckete jhm wol.</p><lb/> <p>Denſelbigen Abendt gebott er/ daß ein jeder ſeine Gefangene vor den Wald/ bey dem Waſſer auff<lb/> <fw place="bottom" type="catch">einen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [314/0339]
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
hernach/ vnd ſchlug er den erſten/ ſo jhn auffhalten wolt/ vnd ſchwam alſo dem Bott zu/ Aber die Frantzoſen
wolten jn nicht hinein ſteigen laſſen/ meineten/ wo ſie jhn vber jhren Willen mit nehmen/ moͤchten ſie auch
jhre Feinde werden. Alſo ſchwamm er betruͤbet widerumb zuruͤck/ vnd ſtalt es Gott heim. Da die Wilden
ſahen/ daß er wider kam/ wurden ſie froͤlich/ Er beſchalt ſie/ daß ſie gemeinet/ er wuͤrde ſo darvon lauffen/ vnd
ſprach: Er hette nur ſeinen Lands Leuten befohlen/ ſie ſolten nach dem Krieg viel Wahr dahin bringen/ vnd
damit jhn abloͤſen/ das jhnen dann wol gefiel/ vnd wider zufrieden waren.
Darnach vier Tag fuͤr dem Krieg/ verſamleten ſich bey dem Dorff/ darinnen Hans Stade war/
38. Nachen/ vnterſchiedlicher Nationen/ vnnd waren in jedem Nachen achtzehen Wilden/ vnter de-
nen kam auch der Oberſte Konyan Bebe/ da wolt Stadens Herꝛ jhn mit nehmen/ er aber weigerte ſich
zu dem ende/ damit ſie nicht gedaͤchten/ daß er entlauffen wuͤrde/ wann ſie in jhrer Feinde Land kaͤmen/ da
ſagte Konyan Bebe/ Er ſolte jhn mit nehmen/ Sie zogen wolgemuth auß/ weil jhnen jhre Goͤtter viel guts
geweiſſaget hatten/ mit denen ſie viel Narrenwerck getrieben/ Jhr Anſchlag war nach Brickioka zufah-
ren/ daſelbſt vmb den Flecken ſich in den Wald vmbher zuverſtecken/ vnd die jenigen/ ſo jhnen dermaſſen
in die Haͤnde ſielen/ mit zunehmen/ Vnterwegens fiengen ſie der Fiſche Bratti/ welcher oben gedacht/
vnd vmb deren Willen ſie mehrentheils kriegen/ viel/ vnd fragten mit hinzu Hans Staden/ Ob ſie auch
jemandt fangen wuͤrden/ damit er ſie nun niche erzoͤrnete/ ſagt er/ Ja/ die Wilden blieben zu Nacht zu
Vwattibi/ des Morgens verzehreten die Oberſten ein Schuͤſſel voll gedachter Fiſch/ vnd zogen fort/ vnd
da ſie an das Ort kamen/ wo ſie jhren Anſchlag vollbringen wolten/ laͤgerten ſie ſich ins Gehoͤltz bey eine
Jnſul/ welche von den Portugaleſern S. Sebaſtian genennet wirdt/ vnd auff den Abendt befahl der O-
berſte Konyan Bebe/ daß ein jeder jhm etwas guts Treumen lieſſe. Deßgleichen ward Hans Staden
befohlen/ Er aber ſprach zu ſeinem Herꝛn/ Jch achte auff keine Traͤume/ ſie ſind falſch/ Darauff ſaget
ſein Herꝛ: So mache mit deinem Gott gleichwol/ daß wir Feinde fangen/ des Morgens aſſen ſie wider
Fiſch/ vnd erzehleten dabey ein ander jhre gehabte Traͤume/ welche jnen wol gefielen/ vnd tantzten mit jh-
ren Goͤttern.
Jhr An-
ſchlaͤge.
Des andern Tages fuhren ſie widerumb ab/ vnd fragten abermal Hans Staden/ was jhn darbey
deuchte/ ob ſie etwas wuͤrden außrichten? Da ſagte er auff Abendthewer/ bey Boywaſſu Kange wuͤrden
jhnen die Feinde entgegen kommen/ darumb ſolten ſie freymuͤtig ſeyn/ er aber gedacht jhnen daſelbſt zu-
entlauffen/ dann allda war er gefangen worden. Wie ſie nun am Land her fuhren/ begegneten jhnen jh-
re Feind die Tuppin Jkins mit fuͤnff Nachen/ vnd weil ſie zu ſchwach/ wolten ſie ſich hinder einen Fels
verbergen/ da aber die Wilden jhrer gewahr wurden/ eyleten ſie jhnen nach/ vnnd ob ſie gleich die Flucht
nach jhrem Land gaben/ halff es doch nicht/ wurden ereylet/ vnd muſten ſich zum Scharmuͤtzel ſchicken/
ſie waren alle von Brickioka/ vnnd kante ſie Hans Stade alle/ vnter dieſen waren die zween Gebruͤder
Diego vnnd Dominicus de Praga/ die thaͤten groſſe Gegenwehr/ da ſie nun jhre Pfeile alle verſchoſſen/
fielen die Tuppin Jmba ſie an/ namen ſie gefangen/ etliche wurden alsbald todtgeſchlagen vnnd ge-
ſchoſſen.
Es war zwo groſſer Meilweges vom Lande im Meer/ da der Streit geſchach/ vnnd eyleten ſie auff
das geſchwindeſte wider an das Land zu legern/ da ſie die vorige Nacht geweſen/ vnnd da ſie es am A-
bendt erreichten/ leitet ein jeder ſeine Gefangenen in ſeine Huͤtten/ Aber die hart verwundet waren/ zo-
gen ſie auffs Land/ ſchlugen ſie vollends zu todt/ brieten vnd aſſen ſie/ vnter denen waren zween Chriſten/
vnd der eine der beyder Bruͤder de Praga Blutsverwandter. Denſelbigen Abendt gieng Hans Stad in die
Huͤtten/ da die beyden Bruͤder gefangen lagen/ vnd weil er zu Brickioka jhr guter Freundt geweſen/ vnnd
ſie jhn wol kenneten/ fieng er an ſie zu troͤſten/ vnnd ſie auff das Verdienſt Chriſti zuweiſen/ vnd da ſie vnter
andern fragten/ wie es vmb jhren Vettern Hieronymum ſtuͤndte/ ſagte er/ wie er bey dem Fewer lege/ vnnd
briete/ vnd hette ſchon ein Stuͤck von des Ferrero Sohn ſehen eſſen. Da ſie nun daruͤber weinten/ fieng
Hans Stade an ſie widerumb zu troͤſten/ vnd fuͤhret vnter andern ſein Exempel ein/ daß er nuacht Monat
gefangen were/ vnd hette jhn doch Gott bewahret/ deßgleichen ſolten ſie Gott auch anvertrawen/ Da mei-
neten ſie/ es were deſto weniger zuverwundern/ dann er were nunmehr in dem Elend ſo gar verhartet/ daß er
deſſen nicht mehr achtete/ Vnter deß wolten jhn die Wilden nicht lenger mit jhnen reden laſſen/ befahlen jm
in ſeine Huͤtten zugehen/ welches jhn ſehr jammerte/ vnd befahl ſie Gott. Es hette damals Hans Stade
wol moͤgen davon kommen/ dann er nur zwo Weilweges von Brickioka war/ Aber er vnterließ es der Chri-
ſten halben mit Fleiß/ vnnd verhoffete jhnen damit das Leben zuretten/ dann er nunmehr groß von Wilden
geachtet ward/ weil er jhnen dieſen Sieg zuvor geweiſſaget/ vnnd ſprachen/ Er were ein beſſer Prophet
dann jhr Miraka.
Hans Sta-
de troͤſtet
die Gefan-
genen.
Hans Sta-
de bleibet
der Chriſten
halben bey
den Wil-
den.
Konyan
Bebe
Mahlzeit
von Men-
ſchenfleiſch.
Des andern Tages kamen ſie nicht weit von jhrer Landtſchafft an das groſſe Gebirg Oecaraſu/
vnnd lagerten ſich daſelbſt vber Nacht zu bleiben. Da gieng Hans Stade in des Oberſten Koͤnigs Ko-
nyan Bebe Huͤtten/ vnd fraget jhn/ was er mit den Gefangenen im Sinn hette? Er ſagte: Sie ſolten geſ-
ſen werden/ vnd verbott jhm mit jhnen zu reden: Hans Stade bat fuͤr ſie/ aber vergeblich/ vnd bleib er dabey/
Der Koͤnig hatte eben ein groſſen Korb voll Menſchenfleiſch vor ſich/ aß von einem Bein/ hielt es Hans
Staden vor den Mund/ vnd fraget/ ob er auch eſſen wolt? Er ſaget: Ein vnvernuͤnfftig Thier frieſſet
kaum das ander/ ſolte dann ein Menſch den andern freſſen? Er beiß darein vnd ſagte/ er were ein Tigerthier/
vnd ſchmeckete jhm wol.
Denſelbigen Abendt gebott er/ daß ein jeder ſeine Gefangene vor den Wald/ bey dem Waſſer auff
einen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |