Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Erbschleicher.
Gerhard. Gehorsamer Diener!
Therese (ihm nachspottend.) Und immer: ge-
horsamer Diener! Ist das Kompliment keines
Handkußes werth?
Gerhard (entzückt.) O, Justine, höre Sie
doch!
Therese. Da, Papachen! (Reicht die Rechte
Gerharden, die Linke Sternbergen verstohlen zum Küssen.)
Justine. Ich höre -- und sehe.
Therese (streichelt ihm das Kinn.) Sie sind doch
nicht böse, daß ich Sie Papachen nenne?
Gerhard. O ganz und gar nicht, mein
Schatz!
Therese. Meine Mamsell hat mir gesagt,
wenn ich einen alten Mann bekäme, müßt' ich
ihn: mon bon papa! rufen, auf deutsch: Pa-
pachen!
Justine. O, Herr Gerhard, hören Sie
doch!
Gerhard. Der kleine Engel! Ich bin ganz
erstaunt --
Therese. Warum denn, Papachen?
Gerhard. Sie schienen mir vorhin so still
-- so blöde -- so - - -
Therese. Simpel, wollen Sie sagen. Ja,
Die Erbſchleicher.
Gerhard. Gehorſamer Diener!
Thereſe (ihm nachſpottend.) Und immer: ge-
horſamer Diener! Iſt das Kompliment keines
Handkußes werth?
Gerhard (entzückt.) O, Juſtine, hoͤre Sie
doch!
Thereſe. Da, Papachen! (Reicht die Rechte
Gerharden, die Linke Sternbergen verſtohlen zum Küſſen.)
Juſtine. Ich hoͤre — und ſehe.
Thereſe (ſtreichelt ihm das Kinn.) Sie ſind doch
nicht boͤſe, daß ich Sie Papachen nenne?
Gerhard. O ganz und gar nicht, mein
Schatz!
Thereſe. Meine Mamſell hat mir geſagt,
wenn ich einen alten Mann bekaͤme, muͤßt’ ich
ihn: mon bon papa! rufen, auf deutſch: Pa-
pachen!
Juſtine. O, Herr Gerhard, hoͤren Sie
doch!
Gerhard. Der kleine Engel! Ich bin ganz
erſtaunt —
Thereſe. Warum denn, Papachen?
Gerhard. Sie ſchienen mir vorhin ſo ſtill
— ſo bloͤde — ſo - - -
Thereſe. Simpel, wollen Sie ſagen. Ja,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0062" n="56"/>
          <fw place="top" type="header">Die Erb&#x017F;chleicher.</fw><lb/>
          <sp who="#GER">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker>
            <p>Gehor&#x017F;amer Diener!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </speaker>
            <stage>(ihm nach&#x017F;pottend.)</stage>
            <p>Und immer: ge-<lb/>
hor&#x017F;amer Diener! I&#x017F;t das Kompliment keines<lb/>
Handkußes werth?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GER">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard</hi> </speaker>
            <stage>(entzückt.)</stage>
            <p>O, Ju&#x017F;tine, ho&#x0364;re Sie<lb/>
doch!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Da, Papachen!</p>
            <stage>(Reicht die Rechte<lb/>
Gerharden, die Linke Sternbergen ver&#x017F;tohlen zum Kü&#x017F;&#x017F;en.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Ich ho&#x0364;re &#x2014; und <hi rendition="#g">&#x017F;ehe.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e</hi> </speaker>
            <stage>(&#x017F;treichelt ihm das Kinn.)</stage>
            <p>Sie &#x017F;ind doch<lb/>
nicht bo&#x0364;&#x017F;e, daß ich Sie Papachen nenne?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GER">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker>
            <p>O ganz und gar nicht, mein<lb/>
Schatz!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Meine Mam&#x017F;ell hat mir ge&#x017F;agt,<lb/>
wenn ich einen <hi rendition="#g">alten</hi> Mann beka&#x0364;me, mu&#x0364;ßt&#x2019; ich<lb/>
ihn: <hi rendition="#aq">mon bon papa!</hi> rufen, auf deut&#x017F;ch: Pa-<lb/>
pachen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>O, Herr Gerhard, ho&#x0364;ren Sie<lb/>
doch!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GER">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker>
            <p>Der kleine Engel! Ich bin ganz<lb/>
er&#x017F;taunt &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p>Warum denn, Papachen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GER">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gerhard.</hi> </speaker>
            <p>Sie &#x017F;chienen mir vorhin &#x017F;o &#x017F;till<lb/>
&#x2014; &#x017F;o blo&#x0364;de &#x2014; &#x017F;o - - -</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#THE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">There&#x017F;e.</hi> </speaker>
            <p><hi rendition="#g">Simpel</hi>, wollen Sie &#x017F;agen. Ja,<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0062] Die Erbſchleicher. Gerhard. Gehorſamer Diener! Thereſe (ihm nachſpottend.) Und immer: ge- horſamer Diener! Iſt das Kompliment keines Handkußes werth? Gerhard (entzückt.) O, Juſtine, hoͤre Sie doch! Thereſe. Da, Papachen! (Reicht die Rechte Gerharden, die Linke Sternbergen verſtohlen zum Küſſen.) Juſtine. Ich hoͤre — und ſehe. Thereſe (ſtreichelt ihm das Kinn.) Sie ſind doch nicht boͤſe, daß ich Sie Papachen nenne? Gerhard. O ganz und gar nicht, mein Schatz! Thereſe. Meine Mamſell hat mir geſagt, wenn ich einen alten Mann bekaͤme, muͤßt’ ich ihn: mon bon papa! rufen, auf deutſch: Pa- pachen! Juſtine. O, Herr Gerhard, hoͤren Sie doch! Gerhard. Der kleine Engel! Ich bin ganz erſtaunt — Thereſe. Warum denn, Papachen? Gerhard. Sie ſchienen mir vorhin ſo ſtill — ſo bloͤde — ſo - - - Thereſe. Simpel, wollen Sie ſagen. Ja,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/62
Zitationshilfe: Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/62>, abgerufen am 22.11.2024.