Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Die Leiden des jungen Werthers. Bd. 2. Leipzig, 1774.

Bild:
<< vorherige Seite



Stube auf und ab, und warf sich endlich in seinen
Kleidern auf's Bette, wo ihn der Bediente fand,
der es gegen Eilf wagte hinein zu gehn, um zu fra-
gen, ob er dem Herrn die Stiefel ausziehen sollte,
das er denn zuließ und dem Diener verbot, des an-
dern Morgens nicht in's Zimmer zu kommen, bis
er ihm rufte.

Montags früh, den ein und zwanzigsten De-
cember, schrieb er folgenden Brief an Lotten, den
man nach seinem Tode versiegelt auf seinem
Schreibtische gefunden und ihr überbracht hat, und
den ich Absazweise hier einrükken will, so wie aus
den Umständen erhellet, daß er ihn geschrieben
habe.



Es ist beschlossen, Lotte, ich will sterben, und das
schreib ich Dir ohne romantische Ueberspan-
nung gelassen, an dem Morgen des Tags, an
dem ich Dich zum lezten mal sehn werde. Wenn
Du dieses liesest, meine Beste, dekt schon das kühle
Grab die erstarrten Reste des Unruhigen, Unglük-

lichen
M 5



Stube auf und ab, und warf ſich endlich in ſeinen
Kleidern auf’s Bette, wo ihn der Bediente fand,
der es gegen Eilf wagte hinein zu gehn, um zu fra-
gen, ob er dem Herrn die Stiefel ausziehen ſollte,
das er denn zuließ und dem Diener verbot, des an-
dern Morgens nicht in’s Zimmer zu kommen, bis
er ihm rufte.

Montags fruͤh, den ein und zwanzigſten De-
cember, ſchrieb er folgenden Brief an Lotten, den
man nach ſeinem Tode verſiegelt auf ſeinem
Schreibtiſche gefunden und ihr uͤberbracht hat, und
den ich Abſazweiſe hier einruͤkken will, ſo wie aus
den Umſtaͤnden erhellet, daß er ihn geſchrieben
habe.



Es iſt beſchloſſen, Lotte, ich will ſterben, und das
ſchreib ich Dir ohne romantiſche Ueberſpan-
nung gelaſſen, an dem Morgen des Tags, an
dem ich Dich zum lezten mal ſehn werde. Wenn
Du dieſes lieſeſt, meine Beſte, dekt ſchon das kuͤhle
Grab die erſtarrten Reſte des Unruhigen, Ungluͤk-

lichen
M 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="diaryEntry">
        <div>
          <p><pb facs="#f0073" n="185"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Stube auf und ab, und warf &#x017F;ich endlich in &#x017F;einen<lb/>
Kleidern auf&#x2019;s Bette, wo ihn der Bediente fand,<lb/>
der es gegen Eilf wagte hinein zu gehn, um zu fra-<lb/>
gen, ob er dem Herrn die Stiefel ausziehen &#x017F;ollte,<lb/>
das er denn zuließ und dem Diener verbot, des an-<lb/>
dern Morgens nicht in&#x2019;s Zimmer zu kommen, bis<lb/>
er ihm rufte.</p><lb/>
          <p>Montags fru&#x0364;h, den ein und zwanzig&#x017F;ten De-<lb/>
cember, &#x017F;chrieb er folgenden Brief an Lotten, den<lb/>
man nach &#x017F;einem Tode ver&#x017F;iegelt auf &#x017F;einem<lb/>
Schreibti&#x017F;che gefunden und ihr u&#x0364;berbracht hat, und<lb/>
den ich Ab&#x017F;azwei&#x017F;e hier einru&#x0364;kken will, &#x017F;o wie aus<lb/>
den Um&#x017F;ta&#x0364;nden erhellet, daß er ihn ge&#x017F;chrieben<lb/>
habe.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p><hi rendition="#in">E</hi>s i&#x017F;t be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, Lotte, ich will &#x017F;terben, und das<lb/>
&#x017F;chreib ich Dir ohne romanti&#x017F;che Ueber&#x017F;pan-<lb/>
nung gela&#x017F;&#x017F;en, an dem Morgen des Tags, an<lb/>
dem ich Dich zum lezten mal &#x017F;ehn werde. Wenn<lb/>
Du die&#x017F;es lie&#x017F;e&#x017F;t, meine Be&#x017F;te, dekt &#x017F;chon das ku&#x0364;hle<lb/>
Grab die er&#x017F;tarrten Re&#x017F;te des Unruhigen, Unglu&#x0364;k-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M 5</fw><fw place="bottom" type="catch">lichen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[185/0073] Stube auf und ab, und warf ſich endlich in ſeinen Kleidern auf’s Bette, wo ihn der Bediente fand, der es gegen Eilf wagte hinein zu gehn, um zu fra- gen, ob er dem Herrn die Stiefel ausziehen ſollte, das er denn zuließ und dem Diener verbot, des an- dern Morgens nicht in’s Zimmer zu kommen, bis er ihm rufte. Montags fruͤh, den ein und zwanzigſten De- cember, ſchrieb er folgenden Brief an Lotten, den man nach ſeinem Tode verſiegelt auf ſeinem Schreibtiſche gefunden und ihr uͤberbracht hat, und den ich Abſazweiſe hier einruͤkken will, ſo wie aus den Umſtaͤnden erhellet, daß er ihn geſchrieben habe. Es iſt beſchloſſen, Lotte, ich will ſterben, und das ſchreib ich Dir ohne romantiſche Ueberſpan- nung gelaſſen, an dem Morgen des Tags, an dem ich Dich zum lezten mal ſehn werde. Wenn Du dieſes lieſeſt, meine Beſte, dekt ſchon das kuͤhle Grab die erſtarrten Reſte des Unruhigen, Ungluͤk- lichen M 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_werther02_1774
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_werther02_1774/73
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Die Leiden des jungen Werthers. Bd. 2. Leipzig, 1774, S. 185. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_werther02_1774/73>, abgerufen am 23.11.2024.