Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 1. Tübingen, 1809.

Bild:
<< vorherige Seite

ren, gestand Ottilie nach einigem Zaudern,
daß sie solche mit auf ihr Zimmer genommen.

Und Sie können, Sie wollen mich auf
dem Flügel begleiten? rief Eduard, dem die
Augen vor Freude glänzten. Ich glaube wohl,
versetzte Ottilie, daß es gehn wird. Sie
brachte die Noten herbey und setzte sich ans
Clavier. Die Zuhörenden waren aufmerksam
und überrascht, wie vollkommen Ottilie das
Musikstück für sich selbst eingelernt hatte,
aber noch mehr überrascht, wie sie es der
Spielart Eduards anzupassen wußte. Anzu¬
passen wußte ist nicht der rechte Ausdruck:
denn wenn es von Charlottens Geschicklichkeit
und freyem Willen abhing, ihrem bald zö¬
gernden bald voreilenden Gatten zu Liebe, hier
anzuhalten, dort mitzugehen; so schien Otti¬
lie, welche die Sonate von jenen einigemal
spielen gehört, sie nur in dem Sinne einge¬
lernt zu haben, wie jener sie begleitete. Sie
hatte seine Mängel so zu den ihrigen gemacht,

l. 10

ren, geſtand Ottilie nach einigem Zaudern,
daß ſie ſolche mit auf ihr Zimmer genommen.

Und Sie koͤnnen, Sie wollen mich auf
dem Fluͤgel begleiten? rief Eduard, dem die
Augen vor Freude glaͤnzten. Ich glaube wohl,
verſetzte Ottilie, daß es gehn wird. Sie
brachte die Noten herbey und ſetzte ſich ans
Clavier. Die Zuhoͤrenden waren aufmerkſam
und uͤberraſcht, wie vollkommen Ottilie das
Muſikſtuͤck fuͤr ſich ſelbſt eingelernt hatte,
aber noch mehr uͤberraſcht, wie ſie es der
Spielart Eduards anzupaſſen wußte. Anzu¬
paſſen wußte iſt nicht der rechte Ausdruck:
denn wenn es von Charlottens Geſchicklichkeit
und freyem Willen abhing, ihrem bald zoͤ¬
gernden bald voreilenden Gatten zu Liebe, hier
anzuhalten, dort mitzugehen; ſo ſchien Otti¬
lie, welche die Sonate von jenen einigemal
ſpielen gehoͤrt, ſie nur in dem Sinne einge¬
lernt zu haben, wie jener ſie begleitete. Sie
hatte ſeine Maͤngel ſo zu den ihrigen gemacht,

l. 10
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0150" n="145"/>
ren, ge&#x017F;tand Ottilie nach einigem Zaudern,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;olche mit auf ihr Zimmer genommen.</p><lb/>
        <p>Und Sie ko&#x0364;nnen, Sie wollen mich auf<lb/>
dem Flu&#x0364;gel begleiten? rief Eduard, dem die<lb/>
Augen vor Freude gla&#x0364;nzten. Ich glaube wohl,<lb/>
ver&#x017F;etzte Ottilie, daß es gehn wird. Sie<lb/>
brachte die Noten herbey und &#x017F;etzte &#x017F;ich ans<lb/>
Clavier. Die Zuho&#x0364;renden waren aufmerk&#x017F;am<lb/>
und u&#x0364;berra&#x017F;cht, wie vollkommen Ottilie das<lb/>
Mu&#x017F;ik&#x017F;tu&#x0364;ck fu&#x0364;r &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t eingelernt hatte,<lb/>
aber noch mehr u&#x0364;berra&#x017F;cht, wie &#x017F;ie es der<lb/>
Spielart Eduards anzupa&#x017F;&#x017F;en wußte. Anzu¬<lb/>
pa&#x017F;&#x017F;en wußte i&#x017F;t nicht der rechte Ausdruck:<lb/>
denn wenn es von Charlottens Ge&#x017F;chicklichkeit<lb/>
und freyem Willen abhing, ihrem bald zo&#x0364;¬<lb/>
gernden bald voreilenden Gatten zu Liebe, hier<lb/>
anzuhalten, dort mitzugehen; &#x017F;o &#x017F;chien Otti¬<lb/>
lie, welche die Sonate von jenen einigemal<lb/>
&#x017F;pielen geho&#x0364;rt, &#x017F;ie nur in dem Sinne einge¬<lb/>
lernt zu haben, wie jener &#x017F;ie begleitete. Sie<lb/>
hatte &#x017F;eine Ma&#x0364;ngel &#x017F;o zu den ihrigen gemacht,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">l</hi>. 10<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[145/0150] ren, geſtand Ottilie nach einigem Zaudern, daß ſie ſolche mit auf ihr Zimmer genommen. Und Sie koͤnnen, Sie wollen mich auf dem Fluͤgel begleiten? rief Eduard, dem die Augen vor Freude glaͤnzten. Ich glaube wohl, verſetzte Ottilie, daß es gehn wird. Sie brachte die Noten herbey und ſetzte ſich ans Clavier. Die Zuhoͤrenden waren aufmerkſam und uͤberraſcht, wie vollkommen Ottilie das Muſikſtuͤck fuͤr ſich ſelbſt eingelernt hatte, aber noch mehr uͤberraſcht, wie ſie es der Spielart Eduards anzupaſſen wußte. Anzu¬ paſſen wußte iſt nicht der rechte Ausdruck: denn wenn es von Charlottens Geſchicklichkeit und freyem Willen abhing, ihrem bald zoͤ¬ gernden bald voreilenden Gatten zu Liebe, hier anzuhalten, dort mitzugehen; ſo ſchien Otti¬ lie, welche die Sonate von jenen einigemal ſpielen gehoͤrt, ſie nur in dem Sinne einge¬ lernt zu haben, wie jener ſie begleitete. Sie hatte ſeine Maͤngel ſo zu den ihrigen gemacht, l. 10

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw01_1809
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw01_1809/150
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 1. Tübingen, 1809, S. 145. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw01_1809/150>, abgerufen am 28.11.2024.