samkeit zugebracht hatte, kam Wilhelm mit frohem Blicke zurück. Ich müßte mich sehr irren, rief er aus, wenn ich nicht gefunden hätte, wie dem Ganzen zu helfen ist; ja ich bin überzeugt, daß Shakespear es selbst so würde gemacht haben, wenn sein Genie nicht auf die Hauptsache so sehr gerichtet, und nicht vielleicht durch die Novellen, nach de¬ nen er arbeitete, verführt worden wäre.
Lassen Sie hören, sagte Serlo, indem er sich gravitätisch aufs Kanapee setzte, ich wer¬ de ruhig aufhorchen, aber auch desto stren¬ ger richten.
Wilhelm versetzte: Mir ist nicht bange; hören Sie nur. Ich unterscheide, nach der genausten Untersuchung, nach der reiflichsten Überlegung, in der Composition dieses Stücks, zweyerley: das erste sind die großen innern Verhältnisse der Personen und der Begeben¬ heiten, die mächtigen Wirkungen, die aus
ſamkeit zugebracht hatte, kam Wilhelm mit frohem Blicke zurück. Ich müßte mich ſehr irren, rief er aus, wenn ich nicht gefunden hätte, wie dem Ganzen zu helfen iſt; ja ich bin überzeugt, daß Shakeſpear es ſelbſt ſo würde gemacht haben, wenn ſein Genie nicht auf die Hauptſache ſo ſehr gerichtet, und nicht vielleicht durch die Novellen, nach de¬ nen er arbeitete, verführt worden wäre.
Laſſen Sie hören, ſagte Serlo, indem er ſich gravitätiſch aufs Kanapee ſetzte, ich wer¬ de ruhig aufhorchen, aber auch deſto ſtren¬ ger richten.
Wilhelm verſetzte: Mir iſt nicht bange; hören Sie nur. Ich unterſcheide, nach der genauſten Unterſuchung, nach der reiflichſten Überlegung, in der Compoſition dieſes Stücks, zweyerley: das erſte ſind die großen innern Verhältniſſe der Perſonen und der Begeben¬ heiten, die mächtigen Wirkungen, die aus
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0049"n="43"/>ſamkeit zugebracht hatte, kam Wilhelm mit<lb/>
frohem Blicke zurück. Ich müßte mich ſehr<lb/>
irren, rief er aus, wenn ich nicht gefunden<lb/>
hätte, wie dem Ganzen zu helfen iſt; ja ich<lb/>
bin überzeugt, daß Shakeſpear es ſelbſt ſo<lb/>
würde gemacht haben, wenn ſein Genie nicht<lb/>
auf die Hauptſache ſo ſehr gerichtet, und<lb/>
nicht vielleicht durch die Novellen, nach de¬<lb/>
nen er arbeitete, verführt worden wäre.</p><lb/><p>Laſſen Sie hören, ſagte Serlo, indem er<lb/>ſich gravitätiſch aufs Kanapee ſetzte, ich wer¬<lb/>
de ruhig aufhorchen, aber auch deſto ſtren¬<lb/>
ger richten.</p><lb/><p>Wilhelm verſetzte: Mir iſt nicht bange;<lb/>
hören Sie nur. Ich unterſcheide, nach der<lb/>
genauſten Unterſuchung, nach der reiflichſten<lb/>
Überlegung, in der Compoſition dieſes Stücks,<lb/>
zweyerley: das erſte ſind die großen innern<lb/>
Verhältniſſe der Perſonen und der Begeben¬<lb/>
heiten, die mächtigen Wirkungen, die aus<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[43/0049]
ſamkeit zugebracht hatte, kam Wilhelm mit
frohem Blicke zurück. Ich müßte mich ſehr
irren, rief er aus, wenn ich nicht gefunden
hätte, wie dem Ganzen zu helfen iſt; ja ich
bin überzeugt, daß Shakeſpear es ſelbſt ſo
würde gemacht haben, wenn ſein Genie nicht
auf die Hauptſache ſo ſehr gerichtet, und
nicht vielleicht durch die Novellen, nach de¬
nen er arbeitete, verführt worden wäre.
Laſſen Sie hören, ſagte Serlo, indem er
ſich gravitätiſch aufs Kanapee ſetzte, ich wer¬
de ruhig aufhorchen, aber auch deſto ſtren¬
ger richten.
Wilhelm verſetzte: Mir iſt nicht bange;
hören Sie nur. Ich unterſcheide, nach der
genauſten Unterſuchung, nach der reiflichſten
Überlegung, in der Compoſition dieſes Stücks,
zweyerley: das erſte ſind die großen innern
Verhältniſſe der Perſonen und der Begeben¬
heiten, die mächtigen Wirkungen, die aus
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1795, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre03_1795/49>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.