Ich fand keins, wenigstens kein beständiges, dagegen aber, glücklicherweise, einige Ge¬ schäftsmänner, die eben in außerordentlichen Fällen jemanden brauchen konnten, der mit der Feder umzugehen wußte, Französisch ver¬ stand, und im Rechnen nicht ganz unerfah¬ ren war. So ging es mir eine Zeitlang recht gut, ich ward leidlich bezahlt, schaffte mir manches an, und meine Verhältnisse machten mir keine Schande. Allein die aus¬ serordentlichen Aufträge meiner Gönner gin¬ gen zu Ende, an eine dauerhafte Versorgung war nicht zu denken, und meine Frau ver¬ langte nur desto eifriger nach dem Theater, leider zu einer Zeit, wo ihre Umstände nicht die vortheilhaftesten sind, um sich dem Pu¬ blico mit Ehren darzustellen. Nun, hoffe ich, soll die Anstalt, die ich durch Ihre Hülfe einrichten werde, für mich und die meinigen ein guter Anfang seyn, und ich verdanke
Ich fand keins, wenigſtens kein beſtändiges, dagegen aber, glücklicherweiſe, einige Ge¬ ſchäftsmänner, die eben in außerordentlichen Fällen jemanden brauchen konnten, der mit der Feder umzugehen wußte, Franzöſiſch ver¬ ſtand, und im Rechnen nicht ganz unerfah¬ ren war. So ging es mir eine Zeitlang recht gut, ich ward leidlich bezahlt, ſchaffte mir manches an, und meine Verhältniſſe machten mir keine Schande. Allein die auſ¬ ſerordentlichen Aufträge meiner Gönner gin¬ gen zu Ende, an eine dauerhafte Verſorgung war nicht zu denken, und meine Frau ver¬ langte nur deſto eifriger nach dem Theater, leider zu einer Zeit, wo ihre Umſtände nicht die vortheilhafteſten ſind, um ſich dem Pu¬ blico mit Ehren darzuſtellen. Nun, hoffe ich, ſoll die Anſtalt, die ich durch Ihre Hülfe einrichten werde, für mich und die meinigen ein guter Anfang ſeyn, und ich verdanke
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0021"n="13"/>
Ich fand keins, wenigſtens kein beſtändiges,<lb/>
dagegen aber, glücklicherweiſe, einige Ge¬<lb/>ſchäftsmänner, die eben in außerordentlichen<lb/>
Fällen jemanden brauchen konnten, der mit<lb/>
der Feder umzugehen wußte, Franzöſiſch ver¬<lb/>ſtand, und im Rechnen nicht ganz unerfah¬<lb/>
ren war. So ging es mir eine Zeitlang<lb/>
recht gut, ich ward leidlich bezahlt, ſchaffte<lb/>
mir manches an, und meine Verhältniſſe<lb/>
machten mir keine Schande. Allein die auſ¬<lb/>ſerordentlichen Aufträge meiner Gönner gin¬<lb/>
gen zu Ende, an eine dauerhafte Verſorgung<lb/>
war nicht zu denken, und meine Frau ver¬<lb/>
langte nur deſto eifriger nach dem Theater,<lb/>
leider zu einer Zeit, wo ihre Umſtände nicht<lb/>
die vortheilhafteſten ſind, um ſich dem Pu¬<lb/>
blico mit Ehren darzuſtellen. Nun, hoffe<lb/>
ich, ſoll die Anſtalt, die ich durch Ihre Hülfe<lb/>
einrichten werde, für mich und die meinigen<lb/>
ein guter Anfang ſeyn, und ich verdanke<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[13/0021]
Ich fand keins, wenigſtens kein beſtändiges,
dagegen aber, glücklicherweiſe, einige Ge¬
ſchäftsmänner, die eben in außerordentlichen
Fällen jemanden brauchen konnten, der mit
der Feder umzugehen wußte, Franzöſiſch ver¬
ſtand, und im Rechnen nicht ganz unerfah¬
ren war. So ging es mir eine Zeitlang
recht gut, ich ward leidlich bezahlt, ſchaffte
mir manches an, und meine Verhältniſſe
machten mir keine Schande. Allein die auſ¬
ſerordentlichen Aufträge meiner Gönner gin¬
gen zu Ende, an eine dauerhafte Verſorgung
war nicht zu denken, und meine Frau ver¬
langte nur deſto eifriger nach dem Theater,
leider zu einer Zeit, wo ihre Umſtände nicht
die vortheilhafteſten ſind, um ſich dem Pu¬
blico mit Ehren darzuſtellen. Nun, hoffe
ich, ſoll die Anſtalt, die ich durch Ihre Hülfe
einrichten werde, für mich und die meinigen
ein guter Anfang ſeyn, und ich verdanke
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 2. Frankfurt (Main) u. a., 1795, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre02_1795/21>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.