großen französischen Theaterschriftsteller lese? darauf ihm denn Wilhelm mit einem sehr lebhaften Ja antwortete. Er bemerkte nicht, daß der Fürst, ohne seine Antwort abzuwar¬ ten, schon im Begriff war sich weg und zu jemand anders zu wenden, er faßte ihn viel¬ mehr sogleich und trat ihm beynah in den Weg, indem er fortfuhr: er schätze das fran¬ zösische Theater sehr hoch und lese die Werke der großen Meister mit Entzücken, besonders habe er zu wahrer Freude gehört, daß der Fürst den großen Talenten eines Racine völ¬ lige Gerechtigkeit wiederfahren lasse. Ich kann es mir vorstellen, fuhr er fort, wie vornehme und erhabene Personen einen Dich¬ ter schätzen müssen, der die Zustände ihrer höheren Verhältnisse so vortrefflich und rich¬ tig schildert. Corneille hat, wenn ich so sa¬ gen darf, große Menschen dargestellt, und Racine vornehme Personen. Ich kann mir,
W. Meisters Lehrj. G
großen franzöſiſchen Theaterſchriftſteller leſe? darauf ihm denn Wilhelm mit einem ſehr lebhaften Ja antwortete. Er bemerkte nicht, daß der Fürſt, ohne ſeine Antwort abzuwar¬ ten, ſchon im Begriff war ſich weg und zu jemand anders zu wenden, er faßte ihn viel¬ mehr ſogleich und trat ihm beynah in den Weg, indem er fortfuhr: er ſchätze das fran¬ zöſiſche Theater ſehr hoch und leſe die Werke der großen Meiſter mit Entzücken, beſonders habe er zu wahrer Freude gehört, daß der Fürſt den großen Talenten eines Racine völ¬ lige Gerechtigkeit wiederfahren laſſe. Ich kann es mir vorſtellen, fuhr er fort, wie vornehme und erhabene Perſonen einen Dich¬ ter ſchätzen müſſen, der die Zuſtände ihrer höheren Verhältniſſe ſo vortrefflich und rich¬ tig ſchildert. Corneille hat, wenn ich ſo ſa¬ gen darf, große Menſchen dargeſtellt, und Racine vornehme Perſonen. Ich kann mir,
W. Meiſters Lehrj. G
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0105"n="97"/>
großen franzöſiſchen Theaterſchriftſteller leſe?<lb/>
darauf ihm denn Wilhelm mit einem ſehr<lb/>
lebhaften Ja antwortete. Er bemerkte nicht,<lb/>
daß der Fürſt, ohne ſeine Antwort abzuwar¬<lb/>
ten, ſchon im Begriff war ſich weg und zu<lb/>
jemand anders zu wenden, er faßte ihn viel¬<lb/>
mehr ſogleich und trat ihm beynah in den<lb/>
Weg, indem er fortfuhr: er ſchätze das fran¬<lb/>
zöſiſche Theater ſehr hoch und leſe die Werke<lb/>
der großen Meiſter mit Entzücken, beſonders<lb/>
habe er zu wahrer Freude gehört, daß der<lb/>
Fürſt den großen Talenten eines Racine völ¬<lb/>
lige Gerechtigkeit wiederfahren laſſe. Ich<lb/>
kann es mir vorſtellen, fuhr er fort, wie<lb/>
vornehme und erhabene Perſonen einen Dich¬<lb/>
ter ſchätzen müſſen, der die Zuſtände ihrer<lb/>
höheren Verhältniſſe ſo vortrefflich und rich¬<lb/>
tig ſchildert. Corneille hat, wenn ich ſo ſa¬<lb/>
gen darf, große Menſchen dargeſtellt, und<lb/>
Racine vornehme Perſonen. Ich kann mir,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">W. Meiſters Lehrj. G<lb/></fw></p></div></div></div></body></text></TEI>
[97/0105]
großen franzöſiſchen Theaterſchriftſteller leſe?
darauf ihm denn Wilhelm mit einem ſehr
lebhaften Ja antwortete. Er bemerkte nicht,
daß der Fürſt, ohne ſeine Antwort abzuwar¬
ten, ſchon im Begriff war ſich weg und zu
jemand anders zu wenden, er faßte ihn viel¬
mehr ſogleich und trat ihm beynah in den
Weg, indem er fortfuhr: er ſchätze das fran¬
zöſiſche Theater ſehr hoch und leſe die Werke
der großen Meiſter mit Entzücken, beſonders
habe er zu wahrer Freude gehört, daß der
Fürſt den großen Talenten eines Racine völ¬
lige Gerechtigkeit wiederfahren laſſe. Ich
kann es mir vorſtellen, fuhr er fort, wie
vornehme und erhabene Perſonen einen Dich¬
ter ſchätzen müſſen, der die Zuſtände ihrer
höheren Verhältniſſe ſo vortrefflich und rich¬
tig ſchildert. Corneille hat, wenn ich ſo ſa¬
gen darf, große Menſchen dargeſtellt, und
Racine vornehme Perſonen. Ich kann mir,
W. Meiſters Lehrj. G
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 2. Frankfurt (Main) u. a., 1795, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre02_1795/105>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.