beschäftigungen bliebe. Nun bekenne ich, daß es mir immer lästiger wurde, bald aus dieser bald aus jener Grammatik oder Beyspiel¬ sammlung, bald aus diesem oder jenem Autor den Anlaß zu meinen Arbeiten zu nehmen, und so meinen Antheil an den Gegenständen zugleich mit den Stunden zu verzetteln. Ich kam daher auf den Gedanken alles mit einmal abzuthun, und erfand einen Roman von sechs bis sieben Geschwistern, die von einander entfernt und in der Welt zerstreut sich wechselseitig Nach¬ richt von ihren Zuständen und Empfindungen mittheilen. Der älteste Bruder giebt in gutem Deutsch Bericht von allerley Gegenständen und Ereignissen seiner Reise. Die Schwester, in einem frauenzimmerlichen Styl, mit lau¬ ter Puncten und in kurzen Sätzen, unge¬ fähr wie nachher Siegwart geschrieben wur¬ de, erwiedert bald ihm, bald den andern Geschwistern, was sie theils von häusli¬ chen Verhältnissen, theils von Herzensangele¬ genheiten zu erzählen hat. Ein Bruder stu¬
beſchaͤftigungen bliebe. Nun bekenne ich, daß es mir immer laͤſtiger wurde, bald aus dieſer bald aus jener Grammatik oder Beyſpiel¬ ſammlung, bald aus dieſem oder jenem Autor den Anlaß zu meinen Arbeiten zu nehmen, und ſo meinen Antheil an den Gegenſtaͤnden zugleich mit den Stunden zu verzetteln. Ich kam daher auf den Gedanken alles mit einmal abzuthun, und erfand einen Roman von ſechs bis ſieben Geſchwiſtern, die von einander entfernt und in der Welt zerſtreut ſich wechſelſeitig Nach¬ richt von ihren Zuſtaͤnden und Empfindungen mittheilen. Der aͤlteſte Bruder giebt in gutem Deutſch Bericht von allerley Gegenſtaͤnden und Ereigniſſen ſeiner Reiſe. Die Schweſter, in einem frauenzimmerlichen Styl, mit lau¬ ter Puncten und in kurzen Saͤtzen, unge¬ faͤhr wie nachher Siegwart geſchrieben wur¬ de, erwiedert bald ihm, bald den andern Geſchwiſtern, was ſie theils von haͤusli¬ chen Verhaͤltniſſen, theils von Herzensangele¬ genheiten zu erzaͤhlen hat. Ein Bruder ſtu¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0302"n="286"/>
beſchaͤftigungen bliebe. Nun bekenne ich, daß<lb/>
es mir immer laͤſtiger wurde, bald aus dieſer<lb/>
bald aus jener Grammatik oder Beyſpiel¬<lb/>ſammlung, bald aus dieſem oder jenem Autor<lb/>
den Anlaß zu meinen Arbeiten zu nehmen, und<lb/>ſo meinen Antheil an den Gegenſtaͤnden zugleich<lb/>
mit den Stunden zu verzetteln. Ich kam daher<lb/>
auf den Gedanken alles mit einmal abzuthun,<lb/>
und erfand einen Roman von ſechs bis ſieben<lb/>
Geſchwiſtern, die von einander entfernt und<lb/>
in der Welt zerſtreut ſich wechſelſeitig Nach¬<lb/>
richt von ihren Zuſtaͤnden und Empfindungen<lb/>
mittheilen. Der aͤlteſte Bruder giebt in gutem<lb/>
Deutſch Bericht von allerley Gegenſtaͤnden<lb/>
und Ereigniſſen ſeiner Reiſe. Die Schweſter,<lb/>
in einem frauenzimmerlichen Styl, mit lau¬<lb/>
ter Puncten und in kurzen Saͤtzen, unge¬<lb/>
faͤhr wie nachher Siegwart geſchrieben wur¬<lb/>
de, erwiedert bald ihm, bald den andern<lb/>
Geſchwiſtern, was ſie theils von haͤusli¬<lb/>
chen Verhaͤltniſſen, theils von Herzensangele¬<lb/>
genheiten zu erzaͤhlen hat. Ein Bruder ſtu¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[286/0302]
beſchaͤftigungen bliebe. Nun bekenne ich, daß
es mir immer laͤſtiger wurde, bald aus dieſer
bald aus jener Grammatik oder Beyſpiel¬
ſammlung, bald aus dieſem oder jenem Autor
den Anlaß zu meinen Arbeiten zu nehmen, und
ſo meinen Antheil an den Gegenſtaͤnden zugleich
mit den Stunden zu verzetteln. Ich kam daher
auf den Gedanken alles mit einmal abzuthun,
und erfand einen Roman von ſechs bis ſieben
Geſchwiſtern, die von einander entfernt und
in der Welt zerſtreut ſich wechſelſeitig Nach¬
richt von ihren Zuſtaͤnden und Empfindungen
mittheilen. Der aͤlteſte Bruder giebt in gutem
Deutſch Bericht von allerley Gegenſtaͤnden
und Ereigniſſen ſeiner Reiſe. Die Schweſter,
in einem frauenzimmerlichen Styl, mit lau¬
ter Puncten und in kurzen Saͤtzen, unge¬
faͤhr wie nachher Siegwart geſchrieben wur¬
de, erwiedert bald ihm, bald den andern
Geſchwiſtern, was ſie theils von haͤusli¬
chen Verhaͤltniſſen, theils von Herzensangele¬
genheiten zu erzaͤhlen hat. Ein Bruder ſtu¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 1. Tübingen, 1811, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben01_1811/302>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.