Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832. Mephistopheles. Du wähnst es füge sich sogleich; Hier stehen wir vor steilern Stufen, Greifst in ein fremdestes Bereich, Machst frevelhaft am Ende neue Schulden, Denkst Helenen so leicht hervorzurufen Wie das Papiergespenst der Gulden. - Mit Hexen-Fexen, mit Gespenst-Gespinnsten, Kielkröpfigen Zwergen steh' ich gleich zu Diensten; Doch Teufels-Liebchen, wenn auch nicht zu schelten, Sie können nicht für Heroinen gelten. Faust. Da haben wir den alten Leyerton! Bei dir geräth man stets in's Ungewisse. Der Vater bist du aller Hindernisse, Für jedes Mittel willst du neuen Lohn. Mit wenig Murmeln, weiß ich, ist's gethan, Wie man sich umschaut bringst du sie zur Stelle. Mephistopheles. Das Heidenvolk geht mich nichts an, Es haus't in seiner eignen Hölle; Doch gibt's ein Mittel. Faust. Sprich, und ohne Säumniß! Mephistopheles. Ungern entdeck' ich höheres Geheimniß. - Mephistopheles. Du wähnst es füge sich sogleich; Hier stehen wir vor steilern Stufen, Greifst in ein fremdestes Bereich, Machst frevelhaft am Ende neue Schulden, Denkst Helenen so leicht hervorzurufen Wie das Papiergespenst der Gulden. – Mit Hexen-Fexen, mit Gespenst-Gespinnsten, Kielkröpfigen Zwergen steh’ ich gleich zu Diensten; Doch Teufels-Liebchen, wenn auch nicht zu schelten, Sie können nicht für Heroinen gelten. Faust. Da haben wir den alten Leyerton! Bei dir geräth man stets in’s Ungewisse. Der Vater bist du aller Hindernisse, Für jedes Mittel willst du neuen Lohn. Mit wenig Murmeln, weiß ich, ist’s gethan, Wie man sich umschaut bringst du sie zur Stelle. Mephistopheles. Das Heidenvolk geht mich nichts an, Es haus’t in seiner eignen Hölle; Doch gibt’s ein Mittel. Faust. Sprich, und ohne Säumniß! Mephistopheles. Ungern entdeck’ ich höheres Geheimniß. – <TEI> <text> <body> <div type="act" n="1"> <div type="scene" n="2"> <pb facs="#f0084" n="72"/> <sp> <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles.</hi> </speaker><lb/> <p>Du wähnst es füge sich sogleich;<lb/> Hier stehen wir vor steilern Stufen,<lb/> Greifst in ein fremdestes Bereich,<lb/> Machst frevelhaft am Ende neue Schulden,<lb/> Denkst Helenen so leicht hervorzurufen<lb/> Wie das Papiergespenst der Gulden. –<lb/> Mit Hexen-Fexen, mit Gespenst-Gespinnsten,<lb/> Kielkröpfigen Zwergen steh’ ich gleich zu Diensten;<lb/> Doch Teufels-Liebchen, wenn auch nicht zu schelten,<lb/> Sie können nicht für Heroinen gelten.<lb/></p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#g">Faust.</hi> </speaker><lb/> <p>Da haben wir den alten Leyerton!<lb/> Bei dir geräth man stets in’s Ungewisse.<lb/> Der Vater bist du aller Hindernisse,<lb/> Für jedes Mittel willst du neuen Lohn.<lb/> Mit wenig Murmeln, weiß ich, ist’s gethan,<lb/> Wie man sich umschaut bringst du sie zur Stelle.<lb/></p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles.</hi> </speaker><lb/> <p>Das Heidenvolk geht mich nichts an,<lb/> Es haus’t in seiner eignen Hölle;<lb/> Doch gibt’s ein Mittel.<lb/></p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#g">Faust.</hi> </speaker><lb/> <p> <hi rendition="#et">Sprich, und ohne Säumniß!</hi><lb/> </p> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles.</hi> </speaker><lb/> <p>Ungern entdeck’ ich höheres Geheimniß. –<lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [72/0084]
Mephistopheles.
Du wähnst es füge sich sogleich;
Hier stehen wir vor steilern Stufen,
Greifst in ein fremdestes Bereich,
Machst frevelhaft am Ende neue Schulden,
Denkst Helenen so leicht hervorzurufen
Wie das Papiergespenst der Gulden. –
Mit Hexen-Fexen, mit Gespenst-Gespinnsten,
Kielkröpfigen Zwergen steh’ ich gleich zu Diensten;
Doch Teufels-Liebchen, wenn auch nicht zu schelten,
Sie können nicht für Heroinen gelten.
Faust.
Da haben wir den alten Leyerton!
Bei dir geräth man stets in’s Ungewisse.
Der Vater bist du aller Hindernisse,
Für jedes Mittel willst du neuen Lohn.
Mit wenig Murmeln, weiß ich, ist’s gethan,
Wie man sich umschaut bringst du sie zur Stelle.
Mephistopheles.
Das Heidenvolk geht mich nichts an,
Es haus’t in seiner eignen Hölle;
Doch gibt’s ein Mittel.
Faust.
Sprich, und ohne Säumniß!
Mephistopheles.
Ungern entdeck’ ich höheres Geheimniß. –
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-11-15T13:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Freies Deutsches Hochstift (Frankfurter Goethe-Museum), Sign. III B / 23: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2014-03-12T12:00:00Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2012-11-15T13:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |