Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
Mephistopheles.
Da kommen meine beiden Raben,
Was mögen die für Botschaft haben?
Ich fürchte gar es geht uns schlecht.
Kaiser.
Was sollen diese leidigen Vögel?
Sie richten ihre schwarzen Segel
Hierher vom heißen Felsgefecht.
Mephistopheles
(zu den Raben).
Setzt euch ganz nah zu meinen Ohren.
Wen ihr beschützt ist nicht verloren,
Denn euer Rath ist folgerecht.
Faust (zum Kaiser).
Von Tauben hast du ja vernommen,
Die aus den fernsten Landen kommen,
Zu ihres Nestes Brut und Kost.
Hier ist's mit wichtigen Unterschieden:
Die Taubenpost bedient den Frieden,
Der Krieg befiehlt die Rabenpost.
Mephistopheles.
Es meldet sich ein schwer Verhängniß,
Seht hin! gewahret die Bedrängniß
Um unsrer Helden Felsenwand.
Die nächsten Höhen sind erstiegen,
Und würden sie den Paß besiegen,
Wir hätten einen schweren Stand.
Mephistopheles.
Da kommen meine beiden Raben,
Was mögen die für Botschaft haben?
Ich fürchte gar es geht uns schlecht.
Kaiser.
Was sollen diese leidigen Vögel?
Sie richten ihre schwarzen Segel
Hierher vom heißen Felsgefecht.
Mephistopheles
(zu den Raben).
Setzt euch ganz nah zu meinen Ohren.
Wen ihr beschützt ist nicht verloren,
Denn euer Rath ist folgerecht.
Faust (zum Kaiser).
Von Tauben hast du ja vernommen,
Die aus den fernsten Landen kommen,
Zu ihres Nestes Brut und Kost.
Hier ist’s mit wichtigen Unterschieden:
Die Taubenpost bedient den Frieden,
Der Krieg befiehlt die Rabenpost.
Mephistopheles.
Es meldet sich ein schwer Verhängniß,
Seht hin! gewahret die Bedrängniß
Um unsrer Helden Felsenwand.
Die nächsten Höhen sind erstiegen,
Und würden sie den Paß besiegen,
Wir hätten einen schweren Stand.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act" n="1">
        <div type="scene" n="2">
          <pb facs="#f0291" n="279"/>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Da kommen meine beiden Raben,<lb/>
Was mögen die für Botschaft haben?<lb/>
Ich fürchte gar es geht uns schlecht.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Kaiser.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Was sollen diese leidigen Vögel?<lb/>
Sie richten ihre schwarzen Segel<lb/>
Hierher vom heißen Felsgefecht.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles</hi> </speaker><lb/>
            <stage>(zu den Raben).</stage><lb/>
            <p>Setzt euch ganz nah zu meinen Ohren.<lb/>
Wen ihr beschützt ist nicht verloren,<lb/>
Denn euer Rath ist folgerecht.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Faust</hi> </speaker>
            <stage>(zum Kaiser).</stage><lb/>
            <p>Von Tauben hast du ja vernommen,<lb/>
Die aus den fernsten Landen kommen,<lb/>
Zu ihres Nestes Brut und Kost.<lb/>
Hier ist&#x2019;s mit wichtigen Unterschieden:<lb/>
Die Taubenpost bedient den Frieden,<lb/>
Der Krieg befiehlt die Rabenpost.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Mephistopheles.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Es meldet sich ein schwer Verhängniß,<lb/>
Seht hin! gewahret die Bedrängniß<lb/>
Um unsrer Helden Felsenwand.<lb/>
Die nächsten Höhen sind erstiegen,<lb/>
Und würden sie den Paß besiegen,<lb/>
Wir hätten einen schweren Stand.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[279/0291] Mephistopheles. Da kommen meine beiden Raben, Was mögen die für Botschaft haben? Ich fürchte gar es geht uns schlecht. Kaiser. Was sollen diese leidigen Vögel? Sie richten ihre schwarzen Segel Hierher vom heißen Felsgefecht. Mephistopheles (zu den Raben). Setzt euch ganz nah zu meinen Ohren. Wen ihr beschützt ist nicht verloren, Denn euer Rath ist folgerecht. Faust (zum Kaiser). Von Tauben hast du ja vernommen, Die aus den fernsten Landen kommen, Zu ihres Nestes Brut und Kost. Hier ist’s mit wichtigen Unterschieden: Die Taubenpost bedient den Frieden, Der Krieg befiehlt die Rabenpost. Mephistopheles. Es meldet sich ein schwer Verhängniß, Seht hin! gewahret die Bedrängniß Um unsrer Helden Felsenwand. Die nächsten Höhen sind erstiegen, Und würden sie den Paß besiegen, Wir hätten einen schweren Stand.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-11-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Freies Deutsches Hochstift (Frankfurter Goethe-Museum), Sign. III B / 23: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2014-03-12T12:00:00Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-11-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/291
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832, S. 279. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/291>, abgerufen am 22.11.2024.