Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.[Spaltenumbruch]
Cou Sorten in Wechseln ge-golten. Also wird auch der Weg oder Lauf genennet, welchen ein Schiff auf den Meer machet. Court, die Englische Court, heist zu Hamburg die Gesellschafft der Kauf- und Handels-Leute, so da- selbst von der Englischen Nation etablirt seyn. Courtier, heist an einigen Orten ein Mäckler. Courtagie, derselben Lohn. Courtine, Aussenwerck an einer Festung, oder die Länge und Fläche eines Walles oder Mauren zwischen zwey Bollwer- cken. Courtisan, ein Höffling, Hoffmann, der sich zu Hofe aufhält; ein Maul- Diener, der eines andern Gunst suchet; auch der auf verliebte Beuten gehet. Wann man es vor einen Pickelhering eines Marck- schreyers nimmt, ist es ein Mißbrauch. Courtisanin, eine Buhle- rin, Liebhaberin der [Spaltenumbruch] Cou Manns-Personen, Hu-re, ein unzüchtiges Weibs- Bild. Courtisiren, Courtoisi- ren, höfflich bedienen, ei- nem hofieren, aufwarten, um sich beliebt zu machen; heimlich buhlen. Courtoisie, Höfflichkeit, Freundlichkeit, Leutseelig- keit; auch heimliche Buhl- schafft. Cousin, ein Vetter; Cou- sine, eine Baase, Muh- me. Coute qu' il coute, es koste, was es wolle, auf allerley Art und Wei- se, es lauffe wie es wolle. Couteau de chasse, ein Weidmesser, ein Hirsch- fänger. Coutume, Gewohnheit, Gebrauch. Couvert, heist sonst bedeckt, oder auch die Decke selb- sten, und werden die Um- schläge der Briefe gemei- niglich also genennet. Le petit couvert, heist am Frantzösischen Hoff, wann der König zu Mittage allein nur auf der Servi- ette speiset. Hingegen heist
[Spaltenumbruch]
Cou Sorten in Wechſeln ge-golten. Alſo wird auch der Weg oder Lauf genennet, welchen ein Schiff auf den Meer machet. Court, die Engliſche Court, heiſt zu Hamburg die Geſellſchafft der Kauf- und Handels-Leute, ſo da- ſelbſt von der Engliſchen Nation etablirt ſeyn. Courtier, heiſt an einigen Orten ein Maͤckler. Courtagie, derſelben Lohn. Courtine, Auſſenwerck an einer Feſtung, oder die Laͤnge und Flaͤche eines Walles oder Mauren zwiſchen zwey Bollwer- cken. Courtiſan, ein Hoͤffling, Hoffmann, der ſich zu Hofe aufhaͤlt; ein Maul- Diener, der eines andern Gunſt ſuchet; auch der auf veꝛliebte Beuten gehet. Wann man es vor einen Pickelheꝛing eines Marck- ſchreyers nimmt, iſt es ein Mißbrauch. Courtiſanin, eine Buhle- rin, Liebhaberin der [Spaltenumbruch] Cou Manns-Perſonen, Hu-re, ein unzuͤchtiges Weibs- Bild. Courtiſiren, Courtoiſi- ren, hoͤfflich bedienen, ei- nem hofieren, aufwarten, um ſich beliebt zu machen; heimlich buhlen. Courtoiſie, Hoͤfflichkeit, Freundlichkeit, Leutſeelig- keit; auch heimliche Buhl- ſchafft. Couſin, ein Vetter; Cou- ſine, eine Baaſe, Muh- me. Coute qu’ il coute, es koſte, was es wolle, auf allerley Art und Wei- ſe, es lauffe wie es wolle. Couteau de chaſſe, ein Weidmeſſer, ein Hirſch- faͤnger. Coutume, Gewohnheit, Gebrauch. Couvert, heiſt ſonſt bedeckt, oder auch die Decke ſelb- ſten, und werden die Um- ſchlaͤge der Briefe gemei- niglich alſo genennet. Le petit couvert, heiſt am Frantzoͤſiſchen Hoff, wann der Koͤnig zu Mittage allein nur auf der Servi- ette ſpeiſet. Hingegen heiſt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <list> <item><pb facs="#f0184" n="168"/><cb/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Cou</hi></fw><lb/> Sorten in Wechſeln ge-<lb/> golten. Alſo wird auch der<lb/> Weg oder Lauf genennet,<lb/> welchen ein Schiff auf<lb/> den Meer machet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Court,</hi><hi rendition="#fr">die Engliſche</hi><lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Court</hi>,</hi> heiſt zu Hamburg<lb/> die Geſellſchafft der Kauf-<lb/> und Handels-Leute, ſo da-<lb/> ſelbſt von der Engliſchen<lb/> Nation <hi rendition="#aq">etabli</hi>rt ſeyn.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtier,</hi> heiſt an einigen<lb/> Orten ein Maͤckler.<lb/><hi rendition="#aq">Courtagie,</hi> derſelben<lb/> Lohn.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtine,</hi> Auſſenwerck an<lb/> einer Feſtung, oder die<lb/> Laͤnge und Flaͤche eines<lb/> Walles oder Mauren<lb/> zwiſchen zwey Bollwer-<lb/> cken.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtiſan,</hi> ein Hoͤffling,<lb/> Hoffmann, der ſich zu<lb/> Hofe aufhaͤlt; ein Maul-<lb/> Diener, der eines andern<lb/> Gunſt ſuchet; auch der<lb/> auf veꝛliebte Beuten gehet.<lb/> Wann man es vor einen<lb/> Pickelheꝛing eines Marck-<lb/> ſchreyers nimmt, iſt es ein<lb/> Mißbrauch.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtiſanin,</hi> eine Buhle-<lb/> rin, Liebhaberin der<lb/><cb/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Cou</hi></fw><lb/> Manns-Perſonen, Hu-<lb/> re, ein unzuͤchtiges Weibs-<lb/> Bild.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtiſi</hi>ren, <hi rendition="#aq">Courtoiſi-</hi><lb/> ren, hoͤfflich bedienen, ei-<lb/> nem hofieren, aufwarten,<lb/> um ſich beliebt zu machen;<lb/> heimlich buhlen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Courtoiſie,</hi> Hoͤfflichkeit,<lb/> Freundlichkeit, Leutſeelig-<lb/> keit; auch heimliche Buhl-<lb/> ſchafft.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Couſin,</hi> ein Vetter; <hi rendition="#aq">Cou-<lb/> ſine,</hi> eine Baaſe, Muh-<lb/> me. <hi rendition="#aq">Coute qu’ il coute,</hi><lb/> es koſte, was es wolle,<lb/> auf allerley Art und Wei-<lb/> ſe, es lauffe wie es wolle.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Couteau de chaſſe,</hi> ein<lb/> Weidmeſſer, ein Hirſch-<lb/> faͤnger.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Coutume,</hi> Gewohnheit,<lb/> Gebrauch.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Couvert,</hi> heiſt ſonſt bedeckt,<lb/> oder auch die Decke ſelb-<lb/> ſten, und werden die Um-<lb/> ſchlaͤge der Briefe gemei-<lb/> niglich alſo genennet. <hi rendition="#aq">Le<lb/> petit couvert,</hi> heiſt am<lb/> Frantzoͤſiſchen Hoff, wann<lb/> der Koͤnig zu Mittage<lb/> allein nur auf der <hi rendition="#aq">Servi-<lb/> ette</hi> ſpeiſet. Hingegen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">heiſt</fw><lb/></item> </list> </div> </body> </text> </TEI> [168/0184]
Cou
Cou
Sorten in Wechſeln ge-
golten. Alſo wird auch der
Weg oder Lauf genennet,
welchen ein Schiff auf
den Meer machet.
Court, die Engliſche
Court, heiſt zu Hamburg
die Geſellſchafft der Kauf-
und Handels-Leute, ſo da-
ſelbſt von der Engliſchen
Nation etablirt ſeyn.
Courtier, heiſt an einigen
Orten ein Maͤckler.
Courtagie, derſelben
Lohn.
Courtine, Auſſenwerck an
einer Feſtung, oder die
Laͤnge und Flaͤche eines
Walles oder Mauren
zwiſchen zwey Bollwer-
cken.
Courtiſan, ein Hoͤffling,
Hoffmann, der ſich zu
Hofe aufhaͤlt; ein Maul-
Diener, der eines andern
Gunſt ſuchet; auch der
auf veꝛliebte Beuten gehet.
Wann man es vor einen
Pickelheꝛing eines Marck-
ſchreyers nimmt, iſt es ein
Mißbrauch.
Courtiſanin, eine Buhle-
rin, Liebhaberin der
Manns-Perſonen, Hu-
re, ein unzuͤchtiges Weibs-
Bild.
Courtiſiren, Courtoiſi-
ren, hoͤfflich bedienen, ei-
nem hofieren, aufwarten,
um ſich beliebt zu machen;
heimlich buhlen.
Courtoiſie, Hoͤfflichkeit,
Freundlichkeit, Leutſeelig-
keit; auch heimliche Buhl-
ſchafft.
Couſin, ein Vetter; Cou-
ſine, eine Baaſe, Muh-
me. Coute qu’ il coute,
es koſte, was es wolle,
auf allerley Art und Wei-
ſe, es lauffe wie es wolle.
Couteau de chaſſe, ein
Weidmeſſer, ein Hirſch-
faͤnger.
Coutume, Gewohnheit,
Gebrauch.
Couvert, heiſt ſonſt bedeckt,
oder auch die Decke ſelb-
ſten, und werden die Um-
ſchlaͤge der Briefe gemei-
niglich alſo genennet. Le
petit couvert, heiſt am
Frantzoͤſiſchen Hoff, wann
der Koͤnig zu Mittage
allein nur auf der Servi-
ette ſpeiſet. Hingegen
heiſt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |