Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Geßner, Salomon]: Idyllen. Zürich, 1756.

Bild:
<< vorherige Seite

be geblieben, da sang ich ruhig nichts als frohe
Lobgesänge den Göttern, oder von der Pflege der
Herde, oder vom Pfropfen der Bäume, oder vom
Warten des Weinstokes. Aber seit ich Chloen
sah, die unempfindliche Chloe, seitdem sing ich
nur Trauerlieder, seitdem stöhrt Wehmuth jede
meiner Freuden. Bald hätt' ich meine Liebe be-
siegt, nur selten kam sie in mein Herze zurük.
Aber ach! ich werde sie nicht wieder besiegen,
seit ich Chloen beym blühenden Schlehenbusch
sah und ihren Gesang hörte; muthwillige Ze-
phirs schwermten im Busch und rissen die weis-
sen Blüthen weg, und streuten sie auf Chloen hin,
und ahmeten den besiegten Winter mit seinen
Floken nach.

Milon. Dort wo der schwarze Tannenwald
steht, dort rieselt ein Bach aus Stauden hervor,
dorthin treibt Daphne oft ihre Herde. Jüngst hab
ich, als das Morgenroth kam, den ganzen Ort
mit Kränzen geschmükt, flatternd hiengen sie von

C 2

be geblieben, da ſang ich ruhig nichts als frohe
Lobgeſänge den Göttern, oder von der Pflege der
Herde, oder vom Pfropfen der Bäume, oder vom
Warten des Weinſtokes. Aber ſeit ich Chloen
ſah, die unempfindliche Chloe, ſeitdem ſing ich
nur Trauerlieder, ſeitdem ſtöhrt Wehmuth jede
meiner Freuden. Bald hätt’ ich meine Liebe be-
ſiegt, nur ſelten kam ſie in mein Herze zurük.
Aber ach! ich werde ſie nicht wieder beſiegen,
ſeit ich Chloen beym blühenden Schlehenbuſch
ſah und ihren Geſang hörte; muthwillige Ze-
phirs ſchwermten im Buſch und riſſen die weiſ-
ſen Blüthen weg, und ſtreuten ſie auf Chloen hin,
und ahmeten den beſiegten Winter mit ſeinen
Floken nach.

Milon. Dort wo der ſchwarze Tannenwald
ſteht, dort rieſelt ein Bach aus Stauden hervor,
dorthin treibt Daphne oft ihre Herde. Jüngſt hab
ich, als das Morgenroth kam, den ganzen Ort
mit Kränzen geſchmükt, flatternd hiengen ſie von

C 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0040" n="35"/>
be geblieben, da &#x017F;ang ich ruhig nichts als frohe<lb/>
Lobge&#x017F;änge den Göttern, oder von der Pflege der<lb/>
Herde, oder vom Pfropfen der Bäume, oder vom<lb/>
Warten des Wein&#x017F;tokes. Aber &#x017F;eit ich Chloen<lb/>
&#x017F;ah, die unempfindliche Chloe, &#x017F;eitdem &#x017F;ing ich<lb/>
nur Trauerlieder, &#x017F;eitdem &#x017F;töhrt Wehmuth jede<lb/>
meiner Freuden. Bald hätt&#x2019; ich meine Liebe be-<lb/>
&#x017F;iegt, nur &#x017F;elten kam &#x017F;ie in mein Herze zurük.<lb/>
Aber ach! ich werde &#x017F;ie nicht wieder be&#x017F;iegen,<lb/>
&#x017F;eit ich Chloen beym blühenden Schlehenbu&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;ah und ihren Ge&#x017F;ang hörte; muthwillige Ze-<lb/>
phirs &#x017F;chwermten im Bu&#x017F;ch und ri&#x017F;&#x017F;en die wei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Blüthen weg, und &#x017F;treuten &#x017F;ie auf Chloen hin,<lb/>
und ahmeten den be&#x017F;iegten Winter mit &#x017F;einen<lb/>
Floken nach.</p><lb/>
        <p>Milon. Dort wo der &#x017F;chwarze Tannenwald<lb/>
&#x017F;teht, dort rie&#x017F;elt ein Bach aus Stauden hervor,<lb/>
dorthin treibt Daphne oft ihre Herde. Jüng&#x017F;t hab<lb/>
ich, als das Morgenroth kam, den ganzen Ort<lb/>
mit Kränzen ge&#x017F;chmükt, flatternd hiengen &#x017F;ie von<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 2</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[35/0040] be geblieben, da ſang ich ruhig nichts als frohe Lobgeſänge den Göttern, oder von der Pflege der Herde, oder vom Pfropfen der Bäume, oder vom Warten des Weinſtokes. Aber ſeit ich Chloen ſah, die unempfindliche Chloe, ſeitdem ſing ich nur Trauerlieder, ſeitdem ſtöhrt Wehmuth jede meiner Freuden. Bald hätt’ ich meine Liebe be- ſiegt, nur ſelten kam ſie in mein Herze zurük. Aber ach! ich werde ſie nicht wieder beſiegen, ſeit ich Chloen beym blühenden Schlehenbuſch ſah und ihren Geſang hörte; muthwillige Ze- phirs ſchwermten im Buſch und riſſen die weiſ- ſen Blüthen weg, und ſtreuten ſie auf Chloen hin, und ahmeten den beſiegten Winter mit ſeinen Floken nach. Milon. Dort wo der ſchwarze Tannenwald ſteht, dort rieſelt ein Bach aus Stauden hervor, dorthin treibt Daphne oft ihre Herde. Jüngſt hab ich, als das Morgenroth kam, den ganzen Ort mit Kränzen geſchmükt, flatternd hiengen ſie von C 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_idyllen_1756
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_idyllen_1756/40
Zitationshilfe: [Geßner, Salomon]: Idyllen. Zürich, 1756, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_idyllen_1756/40>, abgerufen am 11.12.2024.