Jch bin gegen das Elend, das der Graf in Rußland ausgestanden, zu em- pfindlich, als daß ichs nach seiner Länge erzählen und in eine gewisse Ordnung bringen sollte. Allein ich brauche auch diese betrübte Mühe nicht. Jch habe ein halb Jahr nach seiner Zurückkunft noch zween von denen Briefen erhalten, die er in seiner Gefangenschaft an mich geschrieben. Den einen hatte er an einen Geistlichen, auf seinen Gütern in Liefland, addreßiret, der aber nichts von meinem Auffenthalte erfahren kön- nen. Den andern brachte mir ein Jude, wie man in dem Verfolge der Erzählung sehen wird. Diese Briefe enthalten den größten Theil von dem, was ihm in Moskau und Siberien begegnet ist. Jch will sie also un- verändert hier einrücken. Es ist immer, als wenn man mehr Antheil an einer Begebenheit nähme, wenn sie der selbst erzählet, dem sie zugestoßen ist. Sie werden über dieses den edlen Charakter des Grafen und seine bestän- dige Liebe gegen mich in ein grösser Licht setzen.
Wie
Jch bin gegen das Elend, das der Graf in Rußland ausgeſtanden, zu em- pfindlich, als daß ichs nach ſeiner Laͤnge erzaͤhlen und in eine gewiſſe Ordnung bringen ſollte. Allein ich brauche auch dieſe betruͤbte Muͤhe nicht. Jch habe ein halb Jahr nach ſeiner Zuruͤckkunft noch zween von denen Briefen erhalten, die er in ſeiner Gefangenſchaft an mich geſchrieben. Den einen hatte er an einen Geiſtlichen, auf ſeinen Guͤtern in Liefland, addreßiret, der aber nichts von meinem Auffenthalte erfahren koͤn- nen. Den andern brachte mir ein Jude, wie man in dem Verfolge der Erzaͤhlung ſehen wird. Dieſe Briefe enthalten den groͤßten Theil von dem, was ihm in Moskau und Siberien begegnet iſt. Jch will ſie alſo un- veraͤndert hier einruͤcken. Es iſt immer, als wenn man mehr Antheil an einer Begebenheit naͤhme, wenn ſie der ſelbſt erzaͤhlet, dem ſie zugeſtoßen iſt. Sie werden uͤber dieſes den edlen Charakter des Grafen und ſeine beſtaͤn- dige Liebe gegen mich in ein groͤſſer Licht ſetzen.
Wie
<TEI><text><body><pbfacs="#f0003"n="[3]"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch bin gegen das Elend, das der Graf<lb/>
in Rußland ausgeſtanden, zu em-<lb/>
pfindlich, als daß ichs nach ſeiner<lb/>
Laͤnge erzaͤhlen und in eine gewiſſe<lb/>
Ordnung bringen ſollte. Allein ich brauche<lb/>
auch dieſe betruͤbte Muͤhe nicht. Jch habe<lb/>
ein halb Jahr nach ſeiner Zuruͤckkunft noch<lb/>
zween von denen Briefen erhalten, die er in<lb/>ſeiner Gefangenſchaft an mich geſchrieben.<lb/>
Den einen hatte er an einen Geiſtlichen, auf<lb/>ſeinen Guͤtern in Liefland, addreßiret, der aber<lb/>
nichts von meinem Auffenthalte erfahren koͤn-<lb/>
nen. Den andern brachte mir ein Jude, wie<lb/>
man in dem Verfolge der Erzaͤhlung ſehen<lb/>
wird. Dieſe Briefe enthalten den groͤßten<lb/>
Theil von dem, was ihm in Moskau und<lb/>
Siberien begegnet iſt. Jch will ſie alſo un-<lb/>
veraͤndert hier einruͤcken. Es iſt immer, als<lb/>
wenn man mehr Antheil an einer Begebenheit<lb/>
naͤhme, wenn ſie der ſelbſt erzaͤhlet, dem ſie<lb/>
zugeſtoßen iſt. Sie werden uͤber dieſes den<lb/>
edlen Charakter des Grafen und ſeine beſtaͤn-<lb/>
dige Liebe gegen mich in ein groͤſſer Licht ſetzen.<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Wie</fw><lb/></p></body></text></TEI>
[[3]/0003]
Jch bin gegen das Elend, das der Graf
in Rußland ausgeſtanden, zu em-
pfindlich, als daß ichs nach ſeiner
Laͤnge erzaͤhlen und in eine gewiſſe
Ordnung bringen ſollte. Allein ich brauche
auch dieſe betruͤbte Muͤhe nicht. Jch habe
ein halb Jahr nach ſeiner Zuruͤckkunft noch
zween von denen Briefen erhalten, die er in
ſeiner Gefangenſchaft an mich geſchrieben.
Den einen hatte er an einen Geiſtlichen, auf
ſeinen Guͤtern in Liefland, addreßiret, der aber
nichts von meinem Auffenthalte erfahren koͤn-
nen. Den andern brachte mir ein Jude, wie
man in dem Verfolge der Erzaͤhlung ſehen
wird. Dieſe Briefe enthalten den groͤßten
Theil von dem, was ihm in Moskau und
Siberien begegnet iſt. Jch will ſie alſo un-
veraͤndert hier einruͤcken. Es iſt immer, als
wenn man mehr Antheil an einer Begebenheit
naͤhme, wenn ſie der ſelbſt erzaͤhlet, dem ſie
zugeſtoßen iſt. Sie werden uͤber dieſes den
edlen Charakter des Grafen und ſeine beſtaͤn-
dige Liebe gegen mich in ein groͤſſer Licht ſetzen.
Wie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Gellert, Christian Fürchtegott]: Das Leben der Schwedischen Gräfinn von G**. Bd. 2. Leipzig, 1748, S. [3]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gellert_leben02_1748/3>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.