Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Garve, Christian: Sammlung einiger Abhandlungen. Leipzig, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite

der ältesten und neuern Schriftsteller.
sich zerschlagende Welle eine zweyte und eine dritte
folgt, die das Auge beynahe mit der ersten ver-
mischt. Pope drückt dieß einzige Wort durch
zwo Zeilen aus:

The billows float in order to the shore
The wave behind rolls on the wave before.

Das Wort upokinesantos zeigt nicht bloß, wie das
Englische the Winds move the Seas, die Bewe-
gung an, sondern es bestimmt auch die Art der
Bewegung; es ist ein innerer Aufruhr, der das
Wasser von der Tiefe in die Höhe treibt. Pope
scheint dieß durch einen andern Vers ausgedrückt
zu haben:

Till with the growing storms the deeps arise.

Bis so weit hat Pope den Homer zwar umschrie-
ben, aber doch ausgedrückt; -- aber wo dieser
die Beschreibung der auf einander folgenden Ge-
stalten des stürmischen Meeres anfängt, da ver-
läßt ihn sein Uebersetzer gänzlich. Eine allge-
meine Redensart gilt für eine Menge bestimmter
und malerischer. Erstlich wird das Meer nur
noch leicht bewegt, es rüstet sich, korussetai, noch

der aͤlteſten und neuern Schriftſteller.
ſich zerſchlagende Welle eine zweyte und eine dritte
folgt, die das Auge beynahe mit der erſten ver-
miſcht. Pope druͤckt dieß einzige Wort durch
zwo Zeilen aus:

The billows float in order to the ſhore
The wave behind rolls on the wave before.

Das Wort ὑποκινήσαντος zeigt nicht bloß, wie das
Engliſche the Winds move the Seas, die Bewe-
gung an, ſondern es beſtimmt auch die Art der
Bewegung; es iſt ein innerer Aufruhr, der das
Waſſer von der Tiefe in die Hoͤhe treibt. Pope
ſcheint dieß durch einen andern Vers ausgedruͤckt
zu haben:

Till with the growing ſtorms the deeps ariſe.

Bis ſo weit hat Pope den Homer zwar umſchrie-
ben, aber doch ausgedruͤckt; — aber wo dieſer
die Beſchreibung der auf einander folgenden Ge-
ſtalten des ſtuͤrmiſchen Meeres anfaͤngt, da ver-
laͤßt ihn ſein Ueberſetzer gaͤnzlich. Eine allge-
meine Redensart gilt fuͤr eine Menge beſtimmter
und maleriſcher. Erſtlich wird das Meer nur
noch leicht bewegt, es ruͤſtet ſich, κορύσσεται, noch

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0149" n="143"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der a&#x0364;lte&#x017F;ten und neuern Schrift&#x017F;teller.</hi></fw><lb/>
&#x017F;ich zer&#x017F;chlagende Welle eine zweyte und eine dritte<lb/>
folgt, die das Auge beynahe mit der er&#x017F;ten ver-<lb/>
mi&#x017F;cht. Pope dru&#x0364;ckt dieß einzige Wort durch<lb/>
zwo Zeilen aus:</p><lb/>
        <cit>
          <quote> <hi rendition="#aq">The billows float in order to the &#x017F;hore<lb/>
The wave behind rolls on the wave before.</hi> </quote>
        </cit><lb/>
        <p>Das Wort &#x1F51;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; zeigt nicht bloß, wie das<lb/>
Engli&#x017F;che <hi rendition="#aq">the Winds move the Seas,</hi> die Bewe-<lb/>
gung an, &#x017F;ondern es be&#x017F;timmt auch die Art der<lb/>
Bewegung; es i&#x017F;t ein innerer Aufruhr, der das<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er von der Tiefe in die Ho&#x0364;he treibt. Pope<lb/>
&#x017F;cheint dieß durch einen andern Vers ausgedru&#x0364;ckt<lb/>
zu haben:</p><lb/>
        <cit>
          <quote> <hi rendition="#aq">Till with the growing &#x017F;torms the deeps ari&#x017F;e.</hi> </quote>
        </cit><lb/>
        <p>Bis &#x017F;o weit hat Pope den Homer zwar um&#x017F;chrie-<lb/>
ben, aber doch ausgedru&#x0364;ckt; &#x2014; aber wo die&#x017F;er<lb/>
die Be&#x017F;chreibung der auf einander folgenden Ge-<lb/>
&#x017F;talten des &#x017F;tu&#x0364;rmi&#x017F;chen Meeres anfa&#x0364;ngt, da ver-<lb/>
la&#x0364;ßt ihn &#x017F;ein Ueber&#x017F;etzer ga&#x0364;nzlich. Eine allge-<lb/>
meine Redensart gilt fu&#x0364;r eine Menge be&#x017F;timmter<lb/>
und maleri&#x017F;cher. Er&#x017F;tlich wird das Meer nur<lb/>
noch leicht bewegt, es ru&#x0364;&#x017F;tet &#x017F;ich, &#x03BA;&#x03BF;&#x03C1;&#x03CD;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;, noch<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[143/0149] der aͤlteſten und neuern Schriftſteller. ſich zerſchlagende Welle eine zweyte und eine dritte folgt, die das Auge beynahe mit der erſten ver- miſcht. Pope druͤckt dieß einzige Wort durch zwo Zeilen aus: The billows float in order to the ſhore The wave behind rolls on the wave before. Das Wort ὑποκινήσαντος zeigt nicht bloß, wie das Engliſche the Winds move the Seas, die Bewe- gung an, ſondern es beſtimmt auch die Art der Bewegung; es iſt ein innerer Aufruhr, der das Waſſer von der Tiefe in die Hoͤhe treibt. Pope ſcheint dieß durch einen andern Vers ausgedruͤckt zu haben: Till with the growing ſtorms the deeps ariſe. Bis ſo weit hat Pope den Homer zwar umſchrie- ben, aber doch ausgedruͤckt; — aber wo dieſer die Beſchreibung der auf einander folgenden Ge- ſtalten des ſtuͤrmiſchen Meeres anfaͤngt, da ver- laͤßt ihn ſein Ueberſetzer gaͤnzlich. Eine allge- meine Redensart gilt fuͤr eine Menge beſtimmter und maleriſcher. Erſtlich wird das Meer nur noch leicht bewegt, es ruͤſtet ſich, κορύσσεται, noch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779/149
Zitationshilfe: Garve, Christian: Sammlung einiger Abhandlungen. Leipzig, 1779, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/garve_sammlung_1779/149>, abgerufen am 27.11.2024.