Furttenbach, Josef: Mannhaffter Kunst-Spiegel. Augsburg, 1663.Geometria. vnser darinn ligende Schiff- Armada nicht allein aneinander zerstossen/ zerknirschen/ sonder auch dieChiusma oder Sclaven, neben den Soldaten/ von diesen so vngesunden feuchten nichtswertigen Lüff- ten erkrancken/ vnd also hierdurch/ ehe sie einige Feinde sehen/ ihr Leben (wie die aigentliche Erfahrung bezeuget) enden dörfften. Nach jetzt angehörter Wissenschafft nun/ so soll vnd muß ich meine Gedancken nicht vnbillich zuruck ge- trieben worden. W. R. T. V. zusehen ist/ nahent a terra, terra, zuruck/ vnserm Meerhafen zu/ sich daselbsten hinein . X. Y. Z. . h. zusehen ist/ eiferig nach/ (bey dieser Occasion aber/ wäre wol zuwünschen ge- Durch ein einigen Stand/ mit Hilff deß Winckelhackens Anjetzo a-die weite zuerkundigen. ber vnd durch die Geome- tria. Mein hievorstehender Discurs über die Riuiera gegen Ponente, sampt dem Berghauß Bersese, Demnach nun hievor angedeuter massen/ vnser auff dem Berghauß droben ligende Besa- beneben
Geometria. vnſer darinn ligende Schiff- Armada nicht allein aneinander zerſtoſſen/ zerknirſchen/ ſonder auch dieChiusma oder Sclaven, neben den Soldaten/ von dieſen ſo vngeſunden feuchten nichtswertigen Luͤff- ten erkrancken/ vnd alſo hierdurch/ ehe ſie einige Feinde ſehen/ ihr Leben (wie die aigentliche Erfahrung bezeuget) enden doͤrfften. Nach jetzt angehoͤrter Wiſſenſchafft nun/ ſo ſoll vnd muß ich meine Gedancken nicht vnbillich zuruck ge- trieben worden. W. R. T. V. zuſehen iſt/ nahent à terra, terra, zuruck/ vnſerm Meerhafen zu/ ſich daſelbſten hinein ☽. X. Y. Z. ☿. h. zuſehen iſt/ eiferig nach/ (bey dieſer Occaſion aber/ waͤre wol zuwuͤnſchen ge- Durch ein einigen Stand/ mit Hilff deß Winckelhackens Anjetzo a-die weite zuerkundigen. ber vnd durch die Geome- tria. Mein hievorſtehender Diſcurs uͤber die Riuiera gegen Ponente, ſampt dem Berghauß Berſeſe, Demnach nun hievor angedeuter maſſen/ vnſer auff dem Berghauß droben ligende Beſa- beneben
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0092" n="58"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Geometria.</hi></fw><lb/> vnſer darinn ligende Schiff- <hi rendition="#aq">Armada</hi> nicht allein aneinander zerſtoſſen/ zerknirſchen/ ſonder auch die<lb/><hi rendition="#aq">Chiusma</hi> oder <hi rendition="#aq">Sclaven,</hi> neben den Soldaten/ von dieſen ſo vngeſunden feuchten nichtswertigen Luͤff-<lb/> ten erkrancken/ vnd alſo hierdurch/ ehe ſie einige Feinde ſehen/ ihr Leben (wie die aigentliche Erfahrung<lb/> bezeuget) enden doͤrfften.</p><lb/> <p>Nach jetzt angehoͤrter Wiſſenſchafft nun/ ſo ſoll vnd muß ich meine Gedancken nicht vnbillich<lb/> auch verendern/ derowegen dieſen Meerhafen nicht dem jetzigen Stand gemaͤß/ ſonder anderwarts vnd<lb/> nemblichen vor hinuͤber/ jedoch eben in dieſer Form/ zwiſchen zwo Zangen hinein/ aber gegen der <hi rendition="#aq">Par-<lb/> te Septentrionali</hi> hinumb zu transferieren/ damit er hernach gar hinder dem Berghauß ſtehe/ auch<lb/> alsdann deſſelben Einfahrt von der <hi rendition="#aq">Parte Septentrione</hi> eroͤffnet werde. Sintemahlen zuvor bekandt<lb/> iſt/ auch es die taͤgliche Erfahrung zuerkennen gibt/ das der Wind <hi rendition="#aq">Septentrional,</hi> viel weniger aber<lb/> der <hi rendition="#aq">Maeſtro,</hi> noch der <hi rendition="#aq">Grecco,</hi> wunderſelten/ vnd etwann nur zu Winterszeiten/ daſelbſten herfuͤr<lb/> blaͤſet/ darbey auch zu <hi rendition="#aq">conſiderieren</hi> iſt/ das dieweil dieſer ſo offt benambſete Meerhafen/ jetzunder gantz<lb/> hinuͤber iſt gewendet worden/ ſo thut er vnferne von dem Geſtatt gegen <hi rendition="#aq">Sputorno</hi> vnd <hi rendition="#aq">Noli,</hi> ſich nai-<lb/> gen/ daß auch von wegen deß ſo engen allda zufindenden <hi rendition="#aq">Stretto</hi> daſelbſten der Wind ſich noch nicht<lb/> ſoviel bekraͤfftigen oder <hi rendition="#aq">alargiren</hi> mag/ groſſe Meerwellen zuerwecken/ derowegen vnd vmb jetz beſchehe-<lb/> ner verſetzung willen/ der Meerhafen gar windſtill/ ohne einige darein lauffende <hi rendition="#aq">fortuna,</hi> iſt <hi rendition="#aq">corrigiert,</hi><lb/> vnd verbeſſert werden. Vnd eben alſo hat es der Zugang deß Berghauſes auch zugenieſſen/ das man<lb/> von <hi rendition="#aq">F.</hi> gegen <hi rendition="#aq">L.</hi> deſto windſtiller uͤber die Stiegen (dieweil ſie jetzunder dem Meerhafen zugleich/ auch<lb/> gegen <hi rendition="#aq">Septentrione</hi> zu/ gerichtet wird) hinauff gelangen kan/ darmit ſo iſt nun mehr/ der vielgedachte<lb/> Meerhafen/ ſowohlen vor Einfall der Meerraͤuber/ (dieweilen ſie ſich auch nicht gar zunahend <hi rendition="#aq">Inu<gap unit="chars" quantity="1"/>do,<lb/> Sputorno,</hi> noch <hi rendition="#aq">Noli</hi> wagen doͤrffen/ das ihre Schiff nicht etwann von denſelbigen Wacht-Thuͤrnen<lb/> herauß/ mit dem groben Geſchuͤtz geloͤchert/ noch in den grund geſchoſſen werden) als nicht weniger auch<lb/> vor dem einſchlagen der <hi rendition="#aq">fortuna</hi> verſichert. Zur Gleichnus/ es fuhren vnſere 2. <hi rendition="#aq">Galeen,</hi> ſampt den<lb/><note place="left">Die Schif<lb/> Armada<lb/> iſt auff den<lb/> Stꝛaiff ge-<lb/> fahren.</note>2. <hi rendition="#aq">Pergantinen</hi> auß vnſerm Meerhafen von <hi rendition="#aq">Berſeſe,</hi> auff den Straiff (vnd lieſſen allein die zwey <hi rendition="#aq">Bar-<lb/> chetlin.</hi> Bey ☍. ☍. im Meerhafen auff vnſer Beſatzung deß Berghauſes zuwarten/ daſelbſten<lb/> angebunden ſtehn) ihr Hail zuverſuchen/ ſich etwann ein/ oder mehr Tuͤrckiſchen <hi rendition="#aq">fregaten</hi> oder <hi rendition="#aq">cara-<lb/> muſalen</hi> zubemeiſtern/ (es muß doch ein ſchlechtes Schiff ſeyn/ welches ihme nicht ſelber die Nah-<lb/> rung verſchaffen kan) vnd mit ſich herein zubringen/ alsdann die gefangene Tuͤrcken zu <hi rendition="#aq">Sclaven</hi> zu<lb/> machen/ die beſte aber zuvor herauß zu klauben/ vnd ſelber zum Rudern zugebrauchen/ die uͤbrige zu-<lb/> verkauffen/ oder zu rantzionieren/ warmit nun der Waſſer Kriegsmann ihme ſelber/ jmmer ein Stuck<lb/> Gelts in den Beutel zuſchieben weiſt/ als nun unſere 2. <hi rendition="#aq">Galeen</hi> neben den 2. <hi rendition="#aq">Pergantinen,</hi> morgens<lb/> fruͤe den <hi rendition="#aq">Capo di mele,</hi> anfuhren/ da ſcoprierten ſie 6. wol armirte/ <hi rendition="#aq">nella coſta della Barbariæ,</hi> vnd<lb/> nemblichen der <hi rendition="#aq">Stolo</hi> deß Koͤnigs von <hi rendition="#aq">Tunis</hi> Tuͤrckiſche <hi rendition="#aq">Galeen,</hi> die eben auch mit ſolcher <hi rendition="#aq">Intention</hi><lb/> außgeloffen waren/ die Chriſten zuerhaſchen/ dannenhero ſie beyderſeits eines Sinnes ſeynd geweſen/<lb/> aber die ſtaͤrckere doͤrfften den ſchwaͤchern uͤberwunden vnd mit ſich in die Dienſtbarkeit gefuͤhrt haben.<lb/> Alß die unſere nun ſolchen Gewalt auff ſie zueylend vermercketen/ lieffen ſie wie bey</p><lb/> <note place="left">Abeꝛ wideꝛ<lb/> zuruck ge-<lb/> trieben<lb/> worden.</note> <p><hi rendition="#aq">W. R. T. V.</hi> zuſehen iſt/ nahent <hi rendition="#aq">à terra, terra,</hi> zuruck/ vnſerm Meerhafen zu/ ſich daſelbſten hinein<lb/> zuſalvieren/ vnd ſich alſo vnder den Schutz deß Berghauſes zu begeben/ vnder deſſen aber eyleten ihnen<lb/> die 6. Tuͤrckiſche <hi rendition="#aq">Galeen</hi> wie bey</p><lb/> <p>☽. <hi rendition="#aq">X. Y. Z.</hi> ☿. h. zuſehen iſt/ eiferig nach/ (bey dieſer <hi rendition="#aq">Occaſion</hi> aber/ waͤre wol zuwuͤnſchen ge-<lb/> weſen/ das ob der <hi rendition="#aq">Iſola Galinara</hi> eben auch ein dergleichen Berghauß wie dann dieſes beſchriebene iſt/<lb/> geſtanden waͤre/ damit ſolche beede/ einander gewaltig <hi rendition="#aq">ſoccurrieren</hi> vnd defendieren koͤnnen) da ſtun-<lb/> den die auff dem Berghauß zu <hi rendition="#aq">Berſeſe</hi> ligende Soldaten <hi rendition="#aq">à lerti,</hi> daß wann deß Feindes <hi rendition="#aq">Galeen</hi> beſſer<lb/> herbey rucketen/ ſie mit ihrem Geſchuͤtz zu ſalutieren/ vnd wo immer muͤglich auff hernach folgende<lb/> Weiß in den grund zuſchieſſen.</p> </div> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#fr">Durch ein einigen Stand/ mit Hilff deß Winckelhackens</hi><lb/> die weite zuerkundigen.</hi> </head><lb/> <note place="left">Anjetzo a-<lb/> ber vnd<lb/> durch die<lb/> Geome-<lb/> tria.</note> <p>Mein hievorſtehender Diſcurs uͤber die <hi rendition="#aq">Riuiera</hi> gegen <hi rendition="#aq">Ponente,</hi> ſampt dem Berghauß <hi rendition="#aq">Berſeſe,</hi><lb/> haͤtte vielmehr bey der <hi rendition="#aq">Architectura Navali</hi> ſollen einverleibt werden/ ich habe es aber der <hi rendition="#aq">Geome-<lb/> tria</hi> zugefallen/ hier vorgebildet/ damit deſto fuͤglicher/ neben mehrer Anmuthigkeit/ moͤge erkandt vnd<lb/> klaͤrlich erwiſen werden/ das ob einem recht ebnen <hi rendition="#aq">Plano,</hi> oder aber vielmehr auff dem ſo glatten<lb/> waagrechten Waſſer hinauß/ jedoch von einer hoͤhe herunder/ durch ein gar ſchlechten gemeinen Tiſch-<lb/> ler Winckelhacken/ die weite dahin/ gar behaͤnd zuerfahren ſeye.</p><lb/> <p>Demnach nun hievor angedeuter maſſen/ vnſer auff dem Berghauß droben ligende Beſa-<lb/> tzung/ die ſechs Tuͤrckiſche <hi rendition="#aq">Galeen</hi> erſehen/ und wie begierig ſie auff vnſer ſo kleine <hi rendition="#aq">Armada</hi> lieffen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">beneben</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [58/0092]
Geometria.
vnſer darinn ligende Schiff- Armada nicht allein aneinander zerſtoſſen/ zerknirſchen/ ſonder auch die
Chiusma oder Sclaven, neben den Soldaten/ von dieſen ſo vngeſunden feuchten nichtswertigen Luͤff-
ten erkrancken/ vnd alſo hierdurch/ ehe ſie einige Feinde ſehen/ ihr Leben (wie die aigentliche Erfahrung
bezeuget) enden doͤrfften.
Nach jetzt angehoͤrter Wiſſenſchafft nun/ ſo ſoll vnd muß ich meine Gedancken nicht vnbillich
auch verendern/ derowegen dieſen Meerhafen nicht dem jetzigen Stand gemaͤß/ ſonder anderwarts vnd
nemblichen vor hinuͤber/ jedoch eben in dieſer Form/ zwiſchen zwo Zangen hinein/ aber gegen der Par-
te Septentrionali hinumb zu transferieren/ damit er hernach gar hinder dem Berghauß ſtehe/ auch
alsdann deſſelben Einfahrt von der Parte Septentrione eroͤffnet werde. Sintemahlen zuvor bekandt
iſt/ auch es die taͤgliche Erfahrung zuerkennen gibt/ das der Wind Septentrional, viel weniger aber
der Maeſtro, noch der Grecco, wunderſelten/ vnd etwann nur zu Winterszeiten/ daſelbſten herfuͤr
blaͤſet/ darbey auch zu conſiderieren iſt/ das dieweil dieſer ſo offt benambſete Meerhafen/ jetzunder gantz
hinuͤber iſt gewendet worden/ ſo thut er vnferne von dem Geſtatt gegen Sputorno vnd Noli, ſich nai-
gen/ daß auch von wegen deß ſo engen allda zufindenden Stretto daſelbſten der Wind ſich noch nicht
ſoviel bekraͤfftigen oder alargiren mag/ groſſe Meerwellen zuerwecken/ derowegen vnd vmb jetz beſchehe-
ner verſetzung willen/ der Meerhafen gar windſtill/ ohne einige darein lauffende fortuna, iſt corrigiert,
vnd verbeſſert werden. Vnd eben alſo hat es der Zugang deß Berghauſes auch zugenieſſen/ das man
von F. gegen L. deſto windſtiller uͤber die Stiegen (dieweil ſie jetzunder dem Meerhafen zugleich/ auch
gegen Septentrione zu/ gerichtet wird) hinauff gelangen kan/ darmit ſo iſt nun mehr/ der vielgedachte
Meerhafen/ ſowohlen vor Einfall der Meerraͤuber/ (dieweilen ſie ſich auch nicht gar zunahend Inu_do,
Sputorno, noch Noli wagen doͤrffen/ das ihre Schiff nicht etwann von denſelbigen Wacht-Thuͤrnen
herauß/ mit dem groben Geſchuͤtz geloͤchert/ noch in den grund geſchoſſen werden) als nicht weniger auch
vor dem einſchlagen der fortuna verſichert. Zur Gleichnus/ es fuhren vnſere 2. Galeen, ſampt den
2. Pergantinen auß vnſerm Meerhafen von Berſeſe, auff den Straiff (vnd lieſſen allein die zwey Bar-
chetlin. Bey ☍. ☍. im Meerhafen auff vnſer Beſatzung deß Berghauſes zuwarten/ daſelbſten
angebunden ſtehn) ihr Hail zuverſuchen/ ſich etwann ein/ oder mehr Tuͤrckiſchen fregaten oder cara-
muſalen zubemeiſtern/ (es muß doch ein ſchlechtes Schiff ſeyn/ welches ihme nicht ſelber die Nah-
rung verſchaffen kan) vnd mit ſich herein zubringen/ alsdann die gefangene Tuͤrcken zu Sclaven zu
machen/ die beſte aber zuvor herauß zu klauben/ vnd ſelber zum Rudern zugebrauchen/ die uͤbrige zu-
verkauffen/ oder zu rantzionieren/ warmit nun der Waſſer Kriegsmann ihme ſelber/ jmmer ein Stuck
Gelts in den Beutel zuſchieben weiſt/ als nun unſere 2. Galeen neben den 2. Pergantinen, morgens
fruͤe den Capo di mele, anfuhren/ da ſcoprierten ſie 6. wol armirte/ nella coſta della Barbariæ, vnd
nemblichen der Stolo deß Koͤnigs von Tunis Tuͤrckiſche Galeen, die eben auch mit ſolcher Intention
außgeloffen waren/ die Chriſten zuerhaſchen/ dannenhero ſie beyderſeits eines Sinnes ſeynd geweſen/
aber die ſtaͤrckere doͤrfften den ſchwaͤchern uͤberwunden vnd mit ſich in die Dienſtbarkeit gefuͤhrt haben.
Alß die unſere nun ſolchen Gewalt auff ſie zueylend vermercketen/ lieffen ſie wie bey
Die Schif
Armada
iſt auff den
Stꝛaiff ge-
fahren.
W. R. T. V. zuſehen iſt/ nahent à terra, terra, zuruck/ vnſerm Meerhafen zu/ ſich daſelbſten hinein
zuſalvieren/ vnd ſich alſo vnder den Schutz deß Berghauſes zu begeben/ vnder deſſen aber eyleten ihnen
die 6. Tuͤrckiſche Galeen wie bey
☽. X. Y. Z. ☿. h. zuſehen iſt/ eiferig nach/ (bey dieſer Occaſion aber/ waͤre wol zuwuͤnſchen ge-
weſen/ das ob der Iſola Galinara eben auch ein dergleichen Berghauß wie dann dieſes beſchriebene iſt/
geſtanden waͤre/ damit ſolche beede/ einander gewaltig ſoccurrieren vnd defendieren koͤnnen) da ſtun-
den die auff dem Berghauß zu Berſeſe ligende Soldaten à lerti, daß wann deß Feindes Galeen beſſer
herbey rucketen/ ſie mit ihrem Geſchuͤtz zu ſalutieren/ vnd wo immer muͤglich auff hernach folgende
Weiß in den grund zuſchieſſen.
Durch ein einigen Stand/ mit Hilff deß Winckelhackens
die weite zuerkundigen.
Mein hievorſtehender Diſcurs uͤber die Riuiera gegen Ponente, ſampt dem Berghauß Berſeſe,
haͤtte vielmehr bey der Architectura Navali ſollen einverleibt werden/ ich habe es aber der Geome-
tria zugefallen/ hier vorgebildet/ damit deſto fuͤglicher/ neben mehrer Anmuthigkeit/ moͤge erkandt vnd
klaͤrlich erwiſen werden/ das ob einem recht ebnen Plano, oder aber vielmehr auff dem ſo glatten
waagrechten Waſſer hinauß/ jedoch von einer hoͤhe herunder/ durch ein gar ſchlechten gemeinen Tiſch-
ler Winckelhacken/ die weite dahin/ gar behaͤnd zuerfahren ſeye.
Demnach nun hievor angedeuter maſſen/ vnſer auff dem Berghauß droben ligende Beſa-
tzung/ die ſechs Tuͤrckiſche Galeen erſehen/ und wie begierig ſie auff vnſer ſo kleine Armada lieffen/
beneben
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeIn der Ausgabe fehlt das Blatt 1, das Frontispiz … [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |