Furttenbach, Josef: Mannhaffter Kunst-Spiegel. Augsburg, 1663.Architectura Navalis. hängen müssen/ damit sie im wiegen oder bewögen deß Schiffs nicht vmbfallen noch die Füß abbrechen)so wäre im Hauptgang bey o. gegen o. ein gar braitte vnd hohe Fallen zumachen/ dieselbige aber bey einspringung deß Vihes Wann nun vorgehörter massen dises gantz verferttigt/ nach dem vorgestelten Grundriß/ sovil newe Archontologiam Cosmicam deß 1638. Jahrs zu Franckfurt getruckt/ vor sich/ in welcher Item daselbsten an folio 192. 193. wird ferner also gelesen/ etc. Demnach so war es ein armselig Spectackel das man Morißken ohne vnterschied/ Jung/ vnd Es ist nicht zuglauben/ das dergleichen in einiger Histori gefunden oder erhört worden/ dann Nun erinnere ich mich noch gar wol/ vnd eben dazumahlen/ als die benannte Morescaden Italia
Architectura Navalis. haͤngen muͤſſen/ damit ſie im wiegen oder bewoͤgen deß Schiffs nicht vmbfallen noch die Fuͤß abbrechen)ſo waͤre im Hauptgang bey o. gegen o. ein gar braitte vnd hohe Fallen zumachen/ dieſelbige aber bey einſpringung deß Vihes Wann nun vorgehoͤrter maſſen diſes gantz verferttigt/ nach dem vorgeſtelten Grundriß/ ſovil newe Archontologiam Coſmicam deß 1638. Jahrs zu Franckfurt getruckt/ vor ſich/ in welcher Item daſelbſten an folio 192. 193. wird ferner alſo geleſen/ ꝛc. Demnach ſo war es ein armſelig Spectackel das man Morißken ohne vnterſchied/ Jung/ vnd Es iſt nicht zuglauben/ das dergleichen in einiger Hiſtori gefunden oder erhoͤrt worden/ dann Nun erinnere ich mich noch gar wol/ vnd eben dazumahlen/ als die benannte Moreſcaden Italia
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0380" n="278"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Architectura Navalis.</hi></fw><lb/> haͤngen muͤſſen/ damit ſie im wiegen oder bewoͤgen deß Schiffs nicht vmbfallen noch die Fuͤß abbrechen)<lb/> ſo waͤre im Hauptgang bey</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">o.</hi> gegen <hi rendition="#aq">o.</hi> ein gar braitte vnd hohe Fallen zumachen/ dieſelbige aber bey einſpringung deß Vihes<lb/><note place="left">Alsdañ ſo<lb/> kan ein an-<lb/> zahl Men-<lb/> ſchen vnd<lb/> Vihe dar-<lb/> mit uͤbers<lb/> Meer ge-<lb/> fuͤhrt wer-<lb/> den.</note>eroͤffnet/ ein Brucken oder Drappen darein gegen dem Landboden herab gelegt/ (zu beiden ſeiten a-<lb/> ber/ mit Bretter verſchlagen/ damit das Vihe nit ſcheuͤhend werde/ noch ſich im anſehen deß Waſ-<lb/> ſers/ widerſpenſtig erzeige) vnd alſo das Vihe daruͤber in vortragung deß Eſſens/ mit guter Manier<lb/> in daß Schiff zubringen/ von dannen aber zugleich/ alſo auff dem ebnen Boden in ihre verordnete<lb/> Stallungen zufuͤhren/ endlich die gedachte groſſe Fallen-thuͤr widerumben beſchloſſen. Es ſollen<lb/> auch in allweg zwey kleine Barchetlin oder Schifflein/ zum ausladen der Guͤtter/ mit gefuͤhrt<lb/> werden.</p><lb/> <p>Wann nun vorgehoͤrter maſſen diſes gantz verferttigt/ nach dem vorgeſtelten Grundriß/ ſovil<lb/> als mir etwann einfaͤltig darvon zu diſeurrieren zu Sinnen gefallen iſt/ beſchribene groſſe Schiff<lb/> mit rechtem Verſtand angeſehen/ beneben deſſelben Vmbſtaͤnd/ vnd ſonderbare <hi rendition="#aq">Commoditeten</hi><lb/> gnugſam betrachtet werden/ ſo wird es nit gar zuverwerffen/ ſonder wo nicht in allem/ iedoch der mei-<lb/> ſte theil wol zugebrauchen ſein/ zu diſem ende/ vnd das man dergleichen Schiffgebaͤw wol haͤtte anbrin-<lb/> gen koͤnnen/ ſo nemme man die</p><lb/> <p>newe <hi rendition="#aq">Archontologiam Coſmicam</hi> deß 1638. Jahrs zu Franckfurt getruckt/ vor ſich/ in welcher<lb/><note place="left">Die Mo-<lb/> rißkẽ wur-<lb/> den aus<lb/> Spannia<lb/> vertriben</note>dann an <hi rendition="#aq">folio</hi> 188. zuleſen iſt/ wie die <hi rendition="#aq">Morisken</hi> in Anno 1610. auß gantz Hiſpannien vertriben<lb/> wurden/ aber hiezugegen nur mit wenigem/ maſſen daſelbſten an <hi rendition="#aq">folio</hi> 190. zuleſen/ den verlauff an-<lb/> zudeuten/ vnd ſeind allda diſe Wort geſchriben ꝛc. Were demnach ſeiner May. ernſtlicher Will vnd<lb/> Meinung/ das in krafft diſes endlichen Befelcks/ vnd iede <hi rendition="#aq">Morisken</hi> vnd newe Chriſten/ weß Ordens/<lb/> Standts/ Geſchlechts/ oder Alters ſie ſeyen/ inner 30. Tagen/ von dato diß anzurechnen/ ſich ohnfchlbar<lb/> auß allen ſeinen Koͤnigreichen/ vnd Landen/ in Hiſpannien hinweg machen ſolten/ mit dem Anhang/<lb/> das gegen alle/ die uͤber diſen <hi rendition="#aq">termin</hi> im Land bleiben wurden/ mit der Leib vnd Lebensſtraff verfah-<lb/> ren werden ſolte. Vnd obwolen Ihre Maͤy. Vrſach genug haͤtte/ alle der Morißken Guͤter/ beweg-<lb/> lich vnd ligende/ als Verraͤther/ vnd deß Laſters der verletzten Mayeſtaͤtt ſchuldig/ einzuziehen/<lb/> woͤlle doch ſein Majeſtaͤtt ihnen gnaͤdigſt zu laſſen/ innerhalb der 30. Tagen/ all ihre fahrende Haab<lb/> vnd Nahrung/ zu verkauffen/ oder zu vertauſchen/ vnd das erloͤſt oder ertauſchte/ mit ſich hinweg zu-<lb/> fuͤhren/ doch nit an Gold/ Silber/ Edelgeſtein/ Kleinodien/ auch nicht an Wechſelbrieffen/ ſonder<lb/> an Fruͤchten/ Wein/ vnd andern Wahren/ welche man nach den Satzungen deß Reichs/ wol auß<lb/> dem Land fuͤhren moͤge. Dann die ligende Guͤter im Feld/ vnd in Staͤdten behalte ihme der Koͤ-<lb/> nig bevor/ dieſelbe entweder zu Goͤttlichem gebrauch/ zu milden Sachen/ oder ſonſten nach belieben<lb/> zu verwenden.</p><lb/> <p>Item daſelbſten an <hi rendition="#aq">folio</hi> 192. 193. wird ferner alſo geleſen/ ꝛc.</p><lb/> <p>Demnach ſo war es ein armſelig Spectackel das man Morißken ohne vnterſchied/ Jung/ vnd<lb/> Alt/ in die Schiff ſtieſſe/ ohne Proviandt/ vnd andere Nothwendigkeiten/ dann auch der <hi rendition="#aq">Biſcotten</hi><lb/> oder Schiffbrodts nicht genug vor ein ſolche Menge da war/ vnd zwar es klagten vnd murretten<lb/> die Schiffleuth nicht weniger/ als die Moren ſelbſten/ dann ſie nicht ohne Vrſach/ Sorg hatten/ es<lb/> wurde ihnen die ſchuld zugemeſſen werden/ wann die/ ſo ſie uͤberzufuͤhren gedinget haͤtten/ endweder Hun-<lb/><note place="left">Derglei-<lb/> chen wol<lb/> accommo-<lb/> diꝛte Schif<lb/> aber</note>ger ſturben oder verzweiffelten/ dann die Raiß war zulang/ darzu im Winter angeſtelt/ dann von <hi rendition="#aq">Agde</hi><lb/> gehn <hi rendition="#aq">Tunis,</hi> weniger nicht/ dann 300. Frantzoͤſiſche Meilen ſeind/ alſo vnd innerhalb eines Mo-<lb/> nats 70. Schiff voll Moreßken gehn <hi rendition="#aq">Tunis</hi> in die <hi rendition="#aq">Barbarcy</hi> uͤbergefuͤhrt/ vnd allda ans Land ge-<lb/> ſetzt worden/ vnd diß iſt die <hi rendition="#aq">Hiſtori</hi> wie der Moren/ Araber/ vnd Saracenen Nachkoͤmmlinge/ auß<lb/> gantz Hiſpannien bandiſirt/ vnd zu ewigen Zeiten vertriben worden ſeind/ wie ſie ihren Weeg<lb/> nach Franckreich an das Meer genommen/ vnd von dannen hinuͤber in die <hi rendition="#aq">Barbarcy</hi> zu den Tuͤr-<lb/> cken geſchiffet.</p><lb/> <p>Es iſt nicht zuglauben/ das dergleichen in einiger <hi rendition="#aq">Hiſtori</hi> gefunden oder erhoͤrt worden/ dann<lb/> es fuͤrwar ein groß vnd kuͤhnſtuck geweſen/ das in Hiſpannien 900000. Menſchen auff einmahl<lb/> außgetriben worden/ auß dem Land/ da ihre Voreltern/ vnd ſie bey 900. Jahr/ ohne einigen Vnder-<lb/> bruch beſeſſen/ vnd innen gehabt/ darvon zwar vnterſchidliche Mainungen gefallen (wie es pflegt)<lb/> das etliche ſagten/ es waͤre wolgethan/ dann die Morißken iederzeit nach Auffruhr getrachtet/ vnd<lb/> mit dem Tuͤrcken vnd andern Mahometiſchen Fuͤrſten heimblichen Verſtand gehabt haͤtten/ denen<lb/> man anderſt nit begegnen moͤgen. Andere meineten/ der Moren groß Reichthumb vnd vermoͤ-<lb/> gen/ ſonderlich ihre ſchoͤne Feldguͤter ſeyen ihr Laſter geweſen/ darumb ſie auß dem Land gemuͤſt<lb/> haben. Wir begehren vnſers theils hierinnen nicht Richter zuſein/ ꝛc. vnd ſovil als vornen gehoͤrt<lb/> worden/ liſet man in gedachter <hi rendition="#aq">Archontologia Coſmica.</hi></p><lb/> <p>Nun erinnere ich mich noch gar wol/ vnd eben dazumahlen/ als die benannte <hi rendition="#aq">Moreſcaden</hi><lb/> (dann alſo wurden ſie von den <hi rendition="#aq">Italianern</hi> genennt) ſeind außgeſchafft worden/ ſo habe ich mich in<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Italia</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [278/0380]
Architectura Navalis.
haͤngen muͤſſen/ damit ſie im wiegen oder bewoͤgen deß Schiffs nicht vmbfallen noch die Fuͤß abbrechen)
ſo waͤre im Hauptgang bey
o. gegen o. ein gar braitte vnd hohe Fallen zumachen/ dieſelbige aber bey einſpringung deß Vihes
eroͤffnet/ ein Brucken oder Drappen darein gegen dem Landboden herab gelegt/ (zu beiden ſeiten a-
ber/ mit Bretter verſchlagen/ damit das Vihe nit ſcheuͤhend werde/ noch ſich im anſehen deß Waſ-
ſers/ widerſpenſtig erzeige) vnd alſo das Vihe daruͤber in vortragung deß Eſſens/ mit guter Manier
in daß Schiff zubringen/ von dannen aber zugleich/ alſo auff dem ebnen Boden in ihre verordnete
Stallungen zufuͤhren/ endlich die gedachte groſſe Fallen-thuͤr widerumben beſchloſſen. Es ſollen
auch in allweg zwey kleine Barchetlin oder Schifflein/ zum ausladen der Guͤtter/ mit gefuͤhrt
werden.
Alsdañ ſo
kan ein an-
zahl Men-
ſchen vnd
Vihe dar-
mit uͤbers
Meer ge-
fuͤhrt wer-
den.
Wann nun vorgehoͤrter maſſen diſes gantz verferttigt/ nach dem vorgeſtelten Grundriß/ ſovil
als mir etwann einfaͤltig darvon zu diſeurrieren zu Sinnen gefallen iſt/ beſchribene groſſe Schiff
mit rechtem Verſtand angeſehen/ beneben deſſelben Vmbſtaͤnd/ vnd ſonderbare Commoditeten
gnugſam betrachtet werden/ ſo wird es nit gar zuverwerffen/ ſonder wo nicht in allem/ iedoch der mei-
ſte theil wol zugebrauchen ſein/ zu diſem ende/ vnd das man dergleichen Schiffgebaͤw wol haͤtte anbrin-
gen koͤnnen/ ſo nemme man die
newe Archontologiam Coſmicam deß 1638. Jahrs zu Franckfurt getruckt/ vor ſich/ in welcher
dann an folio 188. zuleſen iſt/ wie die Morisken in Anno 1610. auß gantz Hiſpannien vertriben
wurden/ aber hiezugegen nur mit wenigem/ maſſen daſelbſten an folio 190. zuleſen/ den verlauff an-
zudeuten/ vnd ſeind allda diſe Wort geſchriben ꝛc. Were demnach ſeiner May. ernſtlicher Will vnd
Meinung/ das in krafft diſes endlichen Befelcks/ vnd iede Morisken vnd newe Chriſten/ weß Ordens/
Standts/ Geſchlechts/ oder Alters ſie ſeyen/ inner 30. Tagen/ von dato diß anzurechnen/ ſich ohnfchlbar
auß allen ſeinen Koͤnigreichen/ vnd Landen/ in Hiſpannien hinweg machen ſolten/ mit dem Anhang/
das gegen alle/ die uͤber diſen termin im Land bleiben wurden/ mit der Leib vnd Lebensſtraff verfah-
ren werden ſolte. Vnd obwolen Ihre Maͤy. Vrſach genug haͤtte/ alle der Morißken Guͤter/ beweg-
lich vnd ligende/ als Verraͤther/ vnd deß Laſters der verletzten Mayeſtaͤtt ſchuldig/ einzuziehen/
woͤlle doch ſein Majeſtaͤtt ihnen gnaͤdigſt zu laſſen/ innerhalb der 30. Tagen/ all ihre fahrende Haab
vnd Nahrung/ zu verkauffen/ oder zu vertauſchen/ vnd das erloͤſt oder ertauſchte/ mit ſich hinweg zu-
fuͤhren/ doch nit an Gold/ Silber/ Edelgeſtein/ Kleinodien/ auch nicht an Wechſelbrieffen/ ſonder
an Fruͤchten/ Wein/ vnd andern Wahren/ welche man nach den Satzungen deß Reichs/ wol auß
dem Land fuͤhren moͤge. Dann die ligende Guͤter im Feld/ vnd in Staͤdten behalte ihme der Koͤ-
nig bevor/ dieſelbe entweder zu Goͤttlichem gebrauch/ zu milden Sachen/ oder ſonſten nach belieben
zu verwenden.
Die Mo-
rißkẽ wur-
den aus
Spannia
vertriben
Item daſelbſten an folio 192. 193. wird ferner alſo geleſen/ ꝛc.
Demnach ſo war es ein armſelig Spectackel das man Morißken ohne vnterſchied/ Jung/ vnd
Alt/ in die Schiff ſtieſſe/ ohne Proviandt/ vnd andere Nothwendigkeiten/ dann auch der Biſcotten
oder Schiffbrodts nicht genug vor ein ſolche Menge da war/ vnd zwar es klagten vnd murretten
die Schiffleuth nicht weniger/ als die Moren ſelbſten/ dann ſie nicht ohne Vrſach/ Sorg hatten/ es
wurde ihnen die ſchuld zugemeſſen werden/ wann die/ ſo ſie uͤberzufuͤhren gedinget haͤtten/ endweder Hun-
ger ſturben oder verzweiffelten/ dann die Raiß war zulang/ darzu im Winter angeſtelt/ dann von Agde
gehn Tunis, weniger nicht/ dann 300. Frantzoͤſiſche Meilen ſeind/ alſo vnd innerhalb eines Mo-
nats 70. Schiff voll Moreßken gehn Tunis in die Barbarcy uͤbergefuͤhrt/ vnd allda ans Land ge-
ſetzt worden/ vnd diß iſt die Hiſtori wie der Moren/ Araber/ vnd Saracenen Nachkoͤmmlinge/ auß
gantz Hiſpannien bandiſirt/ vnd zu ewigen Zeiten vertriben worden ſeind/ wie ſie ihren Weeg
nach Franckreich an das Meer genommen/ vnd von dannen hinuͤber in die Barbarcy zu den Tuͤr-
cken geſchiffet.
Derglei-
chen wol
accommo-
diꝛte Schif
aber
Es iſt nicht zuglauben/ das dergleichen in einiger Hiſtori gefunden oder erhoͤrt worden/ dann
es fuͤrwar ein groß vnd kuͤhnſtuck geweſen/ das in Hiſpannien 900000. Menſchen auff einmahl
außgetriben worden/ auß dem Land/ da ihre Voreltern/ vnd ſie bey 900. Jahr/ ohne einigen Vnder-
bruch beſeſſen/ vnd innen gehabt/ darvon zwar vnterſchidliche Mainungen gefallen (wie es pflegt)
das etliche ſagten/ es waͤre wolgethan/ dann die Morißken iederzeit nach Auffruhr getrachtet/ vnd
mit dem Tuͤrcken vnd andern Mahometiſchen Fuͤrſten heimblichen Verſtand gehabt haͤtten/ denen
man anderſt nit begegnen moͤgen. Andere meineten/ der Moren groß Reichthumb vnd vermoͤ-
gen/ ſonderlich ihre ſchoͤne Feldguͤter ſeyen ihr Laſter geweſen/ darumb ſie auß dem Land gemuͤſt
haben. Wir begehren vnſers theils hierinnen nicht Richter zuſein/ ꝛc. vnd ſovil als vornen gehoͤrt
worden/ liſet man in gedachter Archontologia Coſmica.
Nun erinnere ich mich noch gar wol/ vnd eben dazumahlen/ als die benannte Moreſcaden
(dann alſo wurden ſie von den Italianern genennt) ſeind außgeſchafft worden/ ſo habe ich mich in
Italia
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/furttenbach_kunstspiegel_1663 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/furttenbach_kunstspiegel_1663/380 |
Zitationshilfe: | Furttenbach, Josef: Mannhaffter Kunst-Spiegel. Augsburg, 1663, S. 278. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/furttenbach_kunstspiegel_1663/380>, abgerufen am 28.07.2024. |