Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Frapan, Ilse [i. e. Ilse Akunian]: Flügel auf! Novellen. Berlin, 1895.

Bild:
<< vorherige Seite

nicht zu ihm auf, der noch immer dicht vor ihr stand. Er machte eine verzweifelte Gebärde.

"Ich könnte mich zerreißen, daß ich Sie in diese Lage gebracht habe, ich weiß mir nicht zu helfen, mir nicht und Ihnen nicht. Das heißt, es gäbe wohl eine Art, - eine sehr einfache Art, - wenn ich nur wüßte - aber ich wage nicht - - Sie sind solch ein besonderes Wesen - und dann glaube ich auch, ein Geschöpf wie Sie würde immer darüberstehen - -"

"Über?" fragte sie verwundert.

"Über der Liebe, nicht wahr? hab' ich nicht recht? Nein, was ist das für ein Ton, Lore? Lachen Sie?"

Ja, sie lachte und blickte ihn spöttisch, wie es schien, von der Seite an.

"Dies muß ich ergründen!" reif er athemlos und zog sich einen Stuhl neben sie, "sagen Sie mir, Lore, könnten Sie lieben wie andre Frauen? Haben Sie jemals geliebt?"

"Ha!" machte sie und lachte wieder, "warum fragen sie nicht: immer? Kann man denn sein ohne das?"

"Immer? Sie kennen die Liebe? Sie sind nicht darüber?" jubelte er, "Halten sich nicht zu schade dafür? Aber das ist ja reizend! Ich habe mir immer gesagt, solch ein seltenes Wesen; aber sehen Sie, schon als ich hörte, daß Sie auch weinen können . . ."

nicht zu ihm auf, der noch immer dicht vor ihr stand. Er machte eine verzweifelte Gebärde.

„Ich könnte mich zerreißen, daß ich Sie in diese Lage gebracht habe, ich weiß mir nicht zu helfen, mir nicht und Ihnen nicht. Das heißt, es gäbe wohl eine Art, – eine sehr einfache Art, – wenn ich nur wüßte – aber ich wage nicht – – Sie sind solch ein besonderes Wesen – und dann glaube ich auch, ein Geschöpf wie Sie würde immer darüberstehen – –“

„Über?“ fragte sie verwundert.

„Über der Liebe, nicht wahr? hab’ ich nicht recht? Nein, was ist das für ein Ton, Lore? Lachen Sie?“

Ja, sie lachte und blickte ihn spöttisch, wie es schien, von der Seite an.

„Dies muß ich ergründen!“ reif er athemlos und zog sich einen Stuhl neben sie, „sagen Sie mir, Lore, könnten Sie lieben wie andre Frauen? Haben Sie jemals geliebt?“

„Ha!“ machte sie und lachte wieder, „warum fragen sie nicht: immer? Kann man denn sein ohne das?“

„Immer? Sie kennen die Liebe? Sie sind nicht darüber?“ jubelte er, „Halten sich nicht zu schade dafür? Aber das ist ja reizend! Ich habe mir immer gesagt, solch ein seltenes Wesen; aber sehen Sie, schon als ich hörte, daß Sie auch weinen können . . .“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0201" n="193"/>
nicht zu ihm auf, der noch immer dicht vor ihr stand. Er machte eine verzweifelte Gebärde.</p>
        <p>&#x201E;Ich könnte mich zerreißen, daß ich Sie in diese Lage gebracht habe, ich weiß mir nicht zu helfen, mir nicht und Ihnen nicht. Das heißt, es gäbe wohl eine Art, &#x2013; eine sehr einfache Art, &#x2013; wenn ich nur wüßte &#x2013; aber ich wage nicht &#x2013; &#x2013; Sie sind solch ein besonderes Wesen &#x2013; und dann glaube ich auch, ein Geschöpf wie Sie würde immer darüberstehen &#x2013; &#x2013;&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Über?&#x201C; fragte sie verwundert.</p>
        <p>&#x201E;Über der Liebe, nicht wahr? hab&#x2019; ich nicht recht? Nein, was ist das für ein Ton, Lore? Lachen Sie?&#x201C;</p>
        <p>Ja, sie lachte und blickte ihn spöttisch, wie es schien, von der Seite an.</p>
        <p>&#x201E;Dies muß ich ergründen!&#x201C; reif er athemlos und zog sich einen Stuhl neben sie, &#x201E;sagen Sie mir, Lore, könnten Sie lieben wie andre Frauen? Haben Sie jemals geliebt?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ha!&#x201C; machte sie und lachte wieder, &#x201E;warum fragen sie nicht: immer? Kann man denn sein ohne das?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Immer? Sie kennen die Liebe? Sie sind nicht darüber?&#x201C; jubelte er, &#x201E;Halten sich nicht zu schade dafür? Aber das ist ja reizend! Ich habe mir immer gesagt, solch ein seltenes Wesen; aber sehen Sie, schon als ich hörte, daß Sie auch weinen können . . .&#x201C;</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[193/0201] nicht zu ihm auf, der noch immer dicht vor ihr stand. Er machte eine verzweifelte Gebärde. „Ich könnte mich zerreißen, daß ich Sie in diese Lage gebracht habe, ich weiß mir nicht zu helfen, mir nicht und Ihnen nicht. Das heißt, es gäbe wohl eine Art, – eine sehr einfache Art, – wenn ich nur wüßte – aber ich wage nicht – – Sie sind solch ein besonderes Wesen – und dann glaube ich auch, ein Geschöpf wie Sie würde immer darüberstehen – –“ „Über?“ fragte sie verwundert. „Über der Liebe, nicht wahr? hab’ ich nicht recht? Nein, was ist das für ein Ton, Lore? Lachen Sie?“ Ja, sie lachte und blickte ihn spöttisch, wie es schien, von der Seite an. „Dies muß ich ergründen!“ reif er athemlos und zog sich einen Stuhl neben sie, „sagen Sie mir, Lore, könnten Sie lieben wie andre Frauen? Haben Sie jemals geliebt?“ „Ha!“ machte sie und lachte wieder, „warum fragen sie nicht: immer? Kann man denn sein ohne das?“ „Immer? Sie kennen die Liebe? Sie sind nicht darüber?“ jubelte er, „Halten sich nicht zu schade dafür? Aber das ist ja reizend! Ich habe mir immer gesagt, solch ein seltenes Wesen; aber sehen Sie, schon als ich hörte, daß Sie auch weinen können . . .“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-10-26T10:30:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-10-26T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-10-26T10:30:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Als Grundlage dienen die Wikisource:Editionsrichtlinien.
  • Der Seitenwechsel erfolgt bei Worttrennung nach dem gesamten Wort.
  • Geviertstriche (—) wurden durch Halbgeviertstriche ersetzt (–).



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_fluegel_1895
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_fluegel_1895/201
Zitationshilfe: Frapan, Ilse [i. e. Ilse Akunian]: Flügel auf! Novellen. Berlin, 1895, S. 193. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_fluegel_1895/201>, abgerufen am 25.11.2024.