sprochen, und ich habe den Alten eine stumme Ver¬ beugung gemacht und mich gedrückt. Kein Zweifel, ich habe sie verloren! Sie ist zu jung, zu weltun¬ kundig, um nicht durch diese Enttäuschung für immer den Geschmack an mir zu verlieren. Ich sagte Dir's ja, diese reinen Wesen verlangen viel! Eine dumpfe Trauer hat sich meiner bemächtigt; von dem Besten, was einem Manne werden kann, von der reinen un¬ enttäuschten Liebe eines jungen Herzens wie dieses bin ich ausgeschlossen. Was für andere Frauen viel¬ leicht sogar ein pikanter Reiz wäre, für dieses Kind trägt es den Namen Sünde. Ach, und ich geb' ihr Recht!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geschwister.
Venedig, 16. April.
Meine Lieben! Mama hat Euch einen so herr¬ lichen Brief geschrieben (sie hat ihn mir eben vor¬ gelesen) und Euch diese ganze einzige Stadt so schön darin geschildert, daß ich wirklich gar nichts übrig behalten habe. Vorgestern Abend hatten wir ein großartiges Gewitter, es hielt uns auf dem Lido fest bis in die Nacht hinein, es sah aus, als ob Himmel und Erde vergehen wollten; so schnell und ununter¬
ſprochen, und ich habe den Alten eine ſtumme Ver¬ beugung gemacht und mich gedrückt. Kein Zweifel, ich habe ſie verloren! Sie iſt zu jung, zu weltun¬ kundig, um nicht durch dieſe Enttäuſchung für immer den Geſchmack an mir zu verlieren. Ich ſagte Dir's ja, dieſe reinen Weſen verlangen viel! Eine dumpfe Trauer hat ſich meiner bemächtigt; von dem Beſten, was einem Manne werden kann, von der reinen un¬ enttäuſchten Liebe eines jungen Herzens wie dieſes bin ich ausgeſchloſſen. Was für andere Frauen viel¬ leicht ſogar ein pikanter Reiz wäre, für dieſes Kind trägt es den Namen Sünde. Ach, und ich geb' ihr Recht!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geſchwister.
Venedig, 16. April.
Meine Lieben! Mama hat Euch einen ſo herr¬ lichen Brief geſchrieben (ſie hat ihn mir eben vor¬ geleſen) und Euch dieſe ganze einzige Stadt ſo ſchön darin geſchildert, daß ich wirklich gar nichts übrig behalten habe. Vorgeſtern Abend hatten wir ein großartiges Gewitter, es hielt uns auf dem Lido feſt bis in die Nacht hinein, es ſah aus, als ob Himmel und Erde vergehen wollten; ſo ſchnell und ununter¬
<TEI><text><body><divn="1"><divtype="letter"n="2"><p><pbfacs="#f0260"n="244"/>ſprochen, und ich habe den Alten eine ſtumme Ver¬<lb/>
beugung gemacht und mich gedrückt. Kein Zweifel,<lb/>
ich habe ſie verloren! Sie iſt zu jung, zu weltun¬<lb/>
kundig, um nicht durch dieſe Enttäuſchung für immer<lb/>
den Geſchmack an mir zu verlieren. Ich ſagte Dir's<lb/>
ja, dieſe reinen Weſen verlangen viel! Eine dumpfe<lb/>
Trauer hat ſich meiner bemächtigt; von dem Beſten,<lb/>
was einem Manne werden kann, von der reinen un¬<lb/>
enttäuſchten Liebe eines jungen Herzens wie dieſes<lb/>
bin ich ausgeſchloſſen. Was für andere Frauen viel¬<lb/>
leicht ſogar ein pikanter Reiz wäre, für dieſes Kind<lb/>
trägt es den Namen Sünde. Ach, und ich geb' ihr<lb/>
Recht!</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Dein Eugen.</hi></salute></closer><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div><divtype="letter"n="2"><head><hirendition="#g">Klärchen an die Geſchwister</hi>.<lb/></head><opener><datelinerendition="#right">Venedig, 16. April. </dateline></opener><lb/><p>Meine Lieben! Mama hat Euch einen ſo herr¬<lb/>
lichen Brief geſchrieben (ſie hat ihn mir eben vor¬<lb/>
geleſen) und Euch dieſe ganze einzige Stadt ſo ſchön<lb/>
darin geſchildert, daß ich wirklich gar nichts übrig<lb/>
behalten habe. Vorgeſtern Abend hatten wir ein<lb/>
großartiges Gewitter, es hielt uns auf dem Lido feſt<lb/>
bis in die Nacht hinein, es ſah aus, als ob Himmel<lb/>
und Erde vergehen wollten; ſo ſchnell und ununter¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[244/0260]
ſprochen, und ich habe den Alten eine ſtumme Ver¬
beugung gemacht und mich gedrückt. Kein Zweifel,
ich habe ſie verloren! Sie iſt zu jung, zu weltun¬
kundig, um nicht durch dieſe Enttäuſchung für immer
den Geſchmack an mir zu verlieren. Ich ſagte Dir's
ja, dieſe reinen Weſen verlangen viel! Eine dumpfe
Trauer hat ſich meiner bemächtigt; von dem Beſten,
was einem Manne werden kann, von der reinen un¬
enttäuſchten Liebe eines jungen Herzens wie dieſes
bin ich ausgeſchloſſen. Was für andere Frauen viel¬
leicht ſogar ein pikanter Reiz wäre, für dieſes Kind
trägt es den Namen Sünde. Ach, und ich geb' ihr
Recht!
Dein Eugen.
Klärchen an die Geſchwister.
Venedig, 16. April.
Meine Lieben! Mama hat Euch einen ſo herr¬
lichen Brief geſchrieben (ſie hat ihn mir eben vor¬
geleſen) und Euch dieſe ganze einzige Stadt ſo ſchön
darin geſchildert, daß ich wirklich gar nichts übrig
behalten habe. Vorgeſtern Abend hatten wir ein
großartiges Gewitter, es hielt uns auf dem Lido feſt
bis in die Nacht hinein, es ſah aus, als ob Himmel
und Erde vergehen wollten; ſo ſchnell und ununter¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 244. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/260>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.