Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.Der XX. Discurs/ von dem Saturn/ oder Bleystern. kalt oder warm/ lustig oder traurig; so wird uns doch angenehm seyn/ zuhören/ wie seine Natur geartet sey. Und wie möchten wir uns/ für die-Alte Mei- nung/ daß Saturu die Seelen mit Verstande begabe. sem ehrwürdigen Alten/ scheuen/ oder seiner entschlagen; nachdemmal man vor Alters ihm diesen herrlichen Ruhm gegeben/ daß er den Seelen/ die/ wie man glaubte/ von dem höchsten Himmel herab/ in die Leiber ge- schickt würden/ indem sie durch seinen/ nahe unter der Festen befindlichen/ Kreis passirten/ die Gabe deß Verstandes/ und die Krafft hohe Dinge zu betrachten/ mittheilete? Denn diß war Plotini/ und andrer Platoni- sirenden Vernunfft-Lehrer Meinung. Massen sie/ aus gleicher Ursach/ dafür hielten/ er befreye auch die Seelen der Weisen/ von unzehlich-vie- ler Drangsal/ und befordre sie wiederum hinauf/ zu dem öbersten Him- mel/ als zu ihrem Ursprunge. Goldstern. Die Alten haben ihnen freylich allerley GedanckenMancher- Adlerhaupt. Der Saturn muß/ bey den Alten/ in besserem Con- ominis causa. Goldstern. Hieraus kan mein Herr mercken/ daß der Nam Phai- Plane- L l l l l l
Der XX. Diſcurs/ von dem Saturn/ oder Bleyſtern. kalt oder warm/ luſtig oder traurig; ſo wird uns doch angenehm ſeyn/ zuhoͤren/ wie ſeine Natur geartet ſey. Und wie moͤchten wir uns/ fuͤr die-Alte Mei- nung/ daß Saturu die Seelen mit Verſtande begabe. ſem ehrwuͤrdigen Alten/ ſcheuen/ oder ſeiner entſchlagen; nachdemmal man vor Alters ihm dieſen herꝛlichen Ruhm gegeben/ daß er den Seelen/ die/ wie man glaubte/ von dem hoͤchſten Himmel herab/ in die Leiber ge- ſchickt wuͤrden/ indem ſie durch ſeinen/ nahe unter der Feſten befindlichen/ Kreis paſſirten/ die Gabe deß Verſtandes/ und die Krafft hohe Dinge zu betrachten/ mittheilete? Denn diß war Plotini/ und andrer Platoni- ſirenden Vernunfft-Lehrer Meinung. Maſſen ſie/ aus gleicher Urſach/ dafuͤr hielten/ er befreye auch die Seelen der Weiſen/ von unzehlich-vie- ler Drangſal/ und befordre ſie wiederum hinauf/ zu dem oͤberſten Him- mel/ als zu ihrem Urſprunge. Goldſtern. Die Alten haben ihnen freylich allerley GedanckenMancher- Adlerhaupt. Der Saturn muß/ bey den Alten/ in beſſerem Con- ominis causâ. Goldſtern. Hieraus kan mein Herꝛ mercken/ daß der Nam Φαὶ- Plane- L l l l l l
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f1061" n="1001"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">XX.</hi> Diſcurs/ von dem Saturn/ oder Bleyſtern.</hi></fw><lb/> kalt oder warm/ luſtig oder traurig; ſo wird uns doch angenehm ſeyn/ zu<lb/> hoͤren/ wie ſeine Natur geartet ſey. Und wie moͤchten wir uns/ fuͤr die-<note place="right">Alte Mei-<lb/> nung/ daß<lb/> Saturu die<lb/> Seelen mit<lb/> Verſtande<lb/> begabe.</note><lb/> ſem ehrwuͤrdigen Alten/ ſcheuen/ oder ſeiner entſchlagen; nachdemmal<lb/> man vor Alters ihm dieſen herꝛlichen Ruhm gegeben/ daß er den Seelen/<lb/> die/ wie man glaubte/ von dem hoͤchſten Himmel herab/ in die Leiber ge-<lb/> ſchickt wuͤrden/ indem ſie durch ſeinen/ nahe unter der Feſten befindlichen/<lb/> Kreis paſſirten/ die Gabe deß Verſtandes/ und die Krafft hohe Dinge<lb/> zu betrachten/ mittheilete? Denn diß war Plotini/ und andrer Platoni-<lb/> ſirenden Vernunfft-Lehrer Meinung. Maſſen ſie/ aus gleicher Urſach/<lb/> dafuͤr hielten/ er befreye auch die Seelen der Weiſen/ von unzehlich-vie-<lb/> ler Drangſal/ und befordre ſie wiederum hinauf/ zu dem oͤberſten Him-<lb/> mel/ als zu ihrem Urſprunge.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Goldſtern.</hi> Die Alten haben ihnen freylich allerley Gedancken<note place="right">Mancher-<lb/> ley Namen<lb/> deß Sa-<lb/> turns.</note><lb/> gemacht/ ſo darum nicht alle/ vor der Vernunfft/ zollfrey bleiben/ noch<lb/> unaufgehalten paſſiren koͤnnen. Wiewol ich unterdeſſen nicht leugnen<lb/> will/ die Truckne deß Saturns koͤnne das menſchliche Hirn/ zur Klugheit/<lb/> einiger Maſſen bequemen.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Adlerhaupt.</hi> Der Saturn muß/ bey den Alten/ in beſſerem Con-<lb/> cept/ ſeyn geſtanden/ denn bey uns: weil ſie ihn/ fuͤr einen ſolchen Klug-<lb/> macher/ ausgegeben. Die Aegypter und Griechen haben ihre Gunſt/<lb/> und gute Zuneigung/ gegen ihm/ allerdings/ mit dem Namen/ bezeugt.<lb/> Denn er ward/ von ihnen Φαίνων <hi rendition="#fr">der hell-glaͤntzende/</hi> benamſet.<lb/> Woruͤber ſich Achilles Tatius <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>)</hi> zu verwundern ſcheinet/ indem er da-<note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>) In Iſa-<lb/> goge ſua<lb/> apud Voſſ.<lb/> l. 2. de Idol.<lb/> c.</hi> 33.</note><lb/> bey erinnert/ ob gleich dieſer Stern gantz tunckel ſey/ werde er dennoch<lb/><hi rendition="#fr">der hellſcheinende</hi> genannt; und zwar/ von den Griechen/ κατὰ τὸ<lb/> ἔυφημον, aus guter Bedeutung (*) wiewol ihn ſonſt auch die Aegypter den<lb/> Stern der Nemeſis/ oder den <hi rendition="#fr">Rachſtern</hi> genannt.</p> <note place="right">(*) <hi rendition="#aq">Boni<lb/> ominis<lb/> causâ.</hi></note><lb/> <p><hi rendition="#fr">Goldſtern.</hi> Hieraus kan mein Herꝛ mercken/ daß der Nam Φαὶ-<lb/> νων dem Saturn/ in einer andren Deutung/ muͤſſe zugeeignet worden<lb/> ſeyn. Saturnus/ und Jupiter/ wurden/ im Orient/ oder Morgenlan-<lb/> de/ mit der Sonnen/ fuͤr einerley geachtet/ und unter einerley Gottheit<lb/> angebetet. Heſychius bezeugt/ Μολο@αρ (oder vielmehr/ wie Voſſius<lb/> liſet Μολὸχ βαὰλ ſey/ bey den Chaldœern/ der Jovis-Stern geweſen: wie-<lb/> wol ſonſt vielmehr der Saturn pflegte <hi rendition="#fr">Moloch</hi> genannt werden. Nun<lb/> ward aber/ unter dem grauſamen Dienſt deß Molochs/ oder Saturns/<lb/> die Sonne verehrt: wie man deſſen mancherley Anzeigungen hat. Da-<lb/> her ſtehet leicht abzunehmen/ warum der Saturn Φαίνων geheiſſen: weil<lb/> ſie nemlich die hellſcheinende Sonne dadurch verſtanden. Die Stern-<lb/> ſeher aber haben die mancherley Benennungen der Sonnen/ unter die<lb/> <fw place="bottom" type="sig">L l l l l l</fw><fw place="bottom" type="catch">Plane-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [1001/1061]
Der XX. Diſcurs/ von dem Saturn/ oder Bleyſtern.
kalt oder warm/ luſtig oder traurig; ſo wird uns doch angenehm ſeyn/ zu
hoͤren/ wie ſeine Natur geartet ſey. Und wie moͤchten wir uns/ fuͤr die-
ſem ehrwuͤrdigen Alten/ ſcheuen/ oder ſeiner entſchlagen; nachdemmal
man vor Alters ihm dieſen herꝛlichen Ruhm gegeben/ daß er den Seelen/
die/ wie man glaubte/ von dem hoͤchſten Himmel herab/ in die Leiber ge-
ſchickt wuͤrden/ indem ſie durch ſeinen/ nahe unter der Feſten befindlichen/
Kreis paſſirten/ die Gabe deß Verſtandes/ und die Krafft hohe Dinge
zu betrachten/ mittheilete? Denn diß war Plotini/ und andrer Platoni-
ſirenden Vernunfft-Lehrer Meinung. Maſſen ſie/ aus gleicher Urſach/
dafuͤr hielten/ er befreye auch die Seelen der Weiſen/ von unzehlich-vie-
ler Drangſal/ und befordre ſie wiederum hinauf/ zu dem oͤberſten Him-
mel/ als zu ihrem Urſprunge.
Alte Mei-
nung/ daß
Saturu die
Seelen mit
Verſtande
begabe.
Goldſtern. Die Alten haben ihnen freylich allerley Gedancken
gemacht/ ſo darum nicht alle/ vor der Vernunfft/ zollfrey bleiben/ noch
unaufgehalten paſſiren koͤnnen. Wiewol ich unterdeſſen nicht leugnen
will/ die Truckne deß Saturns koͤnne das menſchliche Hirn/ zur Klugheit/
einiger Maſſen bequemen.
Mancher-
ley Namen
deß Sa-
turns.
Adlerhaupt. Der Saturn muß/ bey den Alten/ in beſſerem Con-
cept/ ſeyn geſtanden/ denn bey uns: weil ſie ihn/ fuͤr einen ſolchen Klug-
macher/ ausgegeben. Die Aegypter und Griechen haben ihre Gunſt/
und gute Zuneigung/ gegen ihm/ allerdings/ mit dem Namen/ bezeugt.
Denn er ward/ von ihnen Φαίνων der hell-glaͤntzende/ benamſet.
Woruͤber ſich Achilles Tatius (a) zu verwundern ſcheinet/ indem er da-
bey erinnert/ ob gleich dieſer Stern gantz tunckel ſey/ werde er dennoch
der hellſcheinende genannt; und zwar/ von den Griechen/ κατὰ τὸ
ἔυφημον, aus guter Bedeutung (*) wiewol ihn ſonſt auch die Aegypter den
Stern der Nemeſis/ oder den Rachſtern genannt.
(a) In Iſa-
goge ſua
apud Voſſ.
l. 2. de Idol.
c. 33.
Goldſtern. Hieraus kan mein Herꝛ mercken/ daß der Nam Φαὶ-
νων dem Saturn/ in einer andren Deutung/ muͤſſe zugeeignet worden
ſeyn. Saturnus/ und Jupiter/ wurden/ im Orient/ oder Morgenlan-
de/ mit der Sonnen/ fuͤr einerley geachtet/ und unter einerley Gottheit
angebetet. Heſychius bezeugt/ Μολο@αρ (oder vielmehr/ wie Voſſius
liſet Μολὸχ βαὰλ ſey/ bey den Chaldœern/ der Jovis-Stern geweſen: wie-
wol ſonſt vielmehr der Saturn pflegte Moloch genannt werden. Nun
ward aber/ unter dem grauſamen Dienſt deß Molochs/ oder Saturns/
die Sonne verehrt: wie man deſſen mancherley Anzeigungen hat. Da-
her ſtehet leicht abzunehmen/ warum der Saturn Φαίνων geheiſſen: weil
ſie nemlich die hellſcheinende Sonne dadurch verſtanden. Die Stern-
ſeher aber haben die mancherley Benennungen der Sonnen/ unter die
Plane-
L l l l l l
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/1061 |
Zitationshilfe: | Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676, S. 1001. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/1061>, abgerufen am 22.07.2024. |