Aber wie gesagt, im Grunde ist sie doch von ganzem Herzen gut. -- Du kannst wohl spre- chen! entgegnete kopfschüttelnd die Alte. Wenn Du so von Fischfang heimkommst oder von der Reise, da mag es mit ihren Schäkereien ganz was Artiges sein. Aber sie den ganzen Tag lang auf dem Halse haben, und kein kluges Wort hören, und statt bei wachsendem Alter Hülfe im Haushalte zu finden, immer nur da- für sorgen müssen, daß uns ihre Thorheiten nicht vollends zu Grunde richten, -- da ist es gar ein Andres, und die heilige Geduld selb- sten würd' es am Ende satt. -- Nun, nun, lächelte der Hausherr, Du hast es mit Undi- nen, und ich mit dem See. Reißt mir der doch auch oftmals meine Dämme und Netze durch, aber ich hab' ihn dennoch gern, und Du mit allem Kreuz und Elend das zierliche Kind- lein auch. Nicht wahr? -- Ganz böse kann man ihr eben nicht werden, sagte die Alte, und lächelte beifällig.
Da flog die Thüre auf, und ein wunder-
Aber wie geſagt, im Grunde iſt ſie doch von ganzem Herzen gut. — Du kannſt wohl ſpre- chen! entgegnete kopfſchuͤttelnd die Alte. Wenn Du ſo von Fiſchfang heimkommſt oder von der Reiſe, da mag es mit ihren Schaͤkereien ganz was Artiges ſein. Aber ſie den ganzen Tag lang auf dem Halſe haben, und kein kluges Wort hoͤren, und ſtatt bei wachſendem Alter Huͤlfe im Haushalte zu finden, immer nur da- fuͤr ſorgen muͤſſen, daß uns ihre Thorheiten nicht vollends zu Grunde richten, — da iſt es gar ein Andres, und die heilige Geduld ſelb- ſten wuͤrd’ es am Ende ſatt. — Nun, nun, laͤchelte der Hausherr, Du haſt es mit Undi- nen, und ich mit dem See. Reißt mir der doch auch oftmals meine Daͤmme und Netze durch, aber ich hab’ ihn dennoch gern, und Du mit allem Kreuz und Elend das zierliche Kind- lein auch. Nicht wahr? — Ganz boͤſe kann man ihr eben nicht werden, ſagte die Alte, und laͤchelte beifaͤllig.
Da flog die Thuͤre auf, und ein wunder-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0025"n="11"/>
Aber wie geſagt, im Grunde iſt ſie doch von<lb/>
ganzem Herzen gut. — Du kannſt wohl ſpre-<lb/>
chen! entgegnete kopfſchuͤttelnd die Alte. Wenn<lb/>
Du ſo von Fiſchfang heimkommſt oder von der<lb/>
Reiſe, da mag es mit ihren Schaͤkereien ganz<lb/>
was Artiges ſein. Aber ſie den ganzen Tag<lb/>
lang auf dem Halſe haben, und kein kluges<lb/>
Wort hoͤren, und ſtatt bei wachſendem Alter<lb/>
Huͤlfe im Haushalte zu finden, immer nur da-<lb/>
fuͤr ſorgen muͤſſen, daß uns ihre Thorheiten<lb/>
nicht vollends zu Grunde richten, — da iſt es<lb/>
gar ein Andres, und die heilige Geduld ſelb-<lb/>ſten wuͤrd’ es am Ende ſatt. — Nun, nun,<lb/>
laͤchelte der Hausherr, Du haſt es mit Undi-<lb/>
nen, und ich mit dem See. Reißt mir der<lb/>
doch auch oftmals meine Daͤmme und Netze<lb/>
durch, aber ich hab’ ihn dennoch gern, und Du<lb/>
mit allem Kreuz und Elend das zierliche Kind-<lb/>
lein auch. Nicht wahr? — Ganz boͤſe kann<lb/>
man ihr eben nicht werden, ſagte die Alte,<lb/>
und laͤchelte beifaͤllig.</p><lb/><p>Da flog die Thuͤre auf, und ein wunder-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[11/0025]
Aber wie geſagt, im Grunde iſt ſie doch von
ganzem Herzen gut. — Du kannſt wohl ſpre-
chen! entgegnete kopfſchuͤttelnd die Alte. Wenn
Du ſo von Fiſchfang heimkommſt oder von der
Reiſe, da mag es mit ihren Schaͤkereien ganz
was Artiges ſein. Aber ſie den ganzen Tag
lang auf dem Halſe haben, und kein kluges
Wort hoͤren, und ſtatt bei wachſendem Alter
Huͤlfe im Haushalte zu finden, immer nur da-
fuͤr ſorgen muͤſſen, daß uns ihre Thorheiten
nicht vollends zu Grunde richten, — da iſt es
gar ein Andres, und die heilige Geduld ſelb-
ſten wuͤrd’ es am Ende ſatt. — Nun, nun,
laͤchelte der Hausherr, Du haſt es mit Undi-
nen, und ich mit dem See. Reißt mir der
doch auch oftmals meine Daͤmme und Netze
durch, aber ich hab’ ihn dennoch gern, und Du
mit allem Kreuz und Elend das zierliche Kind-
lein auch. Nicht wahr? — Ganz boͤſe kann
man ihr eben nicht werden, ſagte die Alte,
und laͤchelte beifaͤllig.
Da flog die Thuͤre auf, und ein wunder-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189, hier S. 11. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/25>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.