Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 2. Berlin, 1780.in den Jahren 1772 bis 1775. der Musik ungleich weiter gekommen, als auf den Societäts und freundschaft-1774.Novem- ber. lichen Inseln, und nächst den Neu-Seeländern haben, unter allen Nationen der Südsee, meines Erachtens die Tanneser die mehreste Anlage zur Tonkunst. Eben derselbe gütige und einsichtsvolle Freund der mir eine Probe von der Musik in Tonga-Tabbu mittheilte, (erster Band S. 323) hat mir auch von den Gesängen der Neu-Seeländer etwas zukommen lassen, woraus man den Ge- schmak dieses Volks einigermaaßen wird beurtheilen können. In Tanna ist er nicht gewesen, (denn er befand sich auf des Capitain Fourneaux Schiffe, Adven- ture), ich weiß also nicht, in wie fern sein Urtheil von den dortigen Gesängen mit dem meinigen würde übereingestimmt haben. Von den Neu-Seeländischen Melodien versicherte er aber, daß sie einiges Genie verriethen, und sich von dem elenden Gesumme der Tahitter, so wie von dem auf vier Noten eingeschränkten Gesang in den freundschaftlichen Eylanden, merklich auszeichneten. [Abbildung]
Von dieser Melodie sangen sie die beyden ersten Tacte bis die Worte [Abbildung]
Derselbe Freund, dem ich obige Bemerkungen zu verdanken habe, hörte in den Jahren 1772 bis 1775. der Muſik ungleich weiter gekommen, als auf den Societaͤts und freundſchaft-1774.Novem- ber. lichen Inſeln, und naͤchſt den Neu-Seelaͤndern haben, unter allen Nationen der Suͤdſee, meines Erachtens die Tanneſer die mehreſte Anlage zur Tonkunſt. Eben derſelbe guͤtige und einſichtsvolle Freund der mir eine Probe von der Muſik in Tonga-Tabbu mittheilte, (erſter Band S. 323) hat mir auch von den Geſaͤngen der Neu-Seelaͤnder etwas zukommen laſſen, woraus man den Ge- ſchmak dieſes Volks einigermaaßen wird beurtheilen koͤnnen. In Tanna iſt er nicht geweſen, (denn er befand ſich auf des Capitain Fourneaux Schiffe, Adven- ture), ich weiß alſo nicht, in wie fern ſein Urtheil von den dortigen Geſaͤngen mit dem meinigen wuͤrde uͤbereingeſtimmt haben. Von den Neu-Seelaͤndiſchen Melodien verſicherte er aber, daß ſie einiges Genie verriethen, und ſich von dem elenden Geſumme der Tahitter, ſo wie von dem auf vier Noten eingeſchraͤnkten Geſang in den freundſchaftlichen Eylanden, merklich auszeichneten. [Abbildung]
Von dieſer Melodie ſangen ſie die beyden erſten Tacte bis die Worte [Abbildung]
Derſelbe Freund, dem ich obige Bemerkungen zu verdanken habe, hoͤrte <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0393" n="375"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">in den Jahren 1772 bis 1775.</hi></fw><lb/> der Muſik ungleich weiter gekommen, als auf den <hi rendition="#fr"><placeName full="abb">Societaͤts</placeName></hi> und <hi rendition="#fr"><placeName xml:id="PN5" next="#PN5_1">freundſchaft-</placeName></hi><note place="right">1774.<lb/> Novem-<lb/> ber.</note><lb/><hi rendition="#fr"><placeName xml:id="PN5_1" prev="#PN5">lichen Inſeln</placeName></hi>, und naͤchſt den Neu-Seelaͤndern haben, unter allen Nationen<lb/> der <placeName>Suͤdſee</placeName>, meines Erachtens die <hi rendition="#fr">Tanneſer</hi> die mehreſte Anlage zur Tonkunſt.<lb/> Eben derſelbe guͤtige und einſichtsvolle Freund der mir eine Probe von der Muſik<lb/> in <hi rendition="#fr"><placeName>Tonga-Tabbu</placeName></hi> mittheilte, (erſter Band S. 323) hat mir auch von den<lb/> Geſaͤngen der <hi rendition="#fr">Neu-Seelaͤnder</hi> etwas zukommen laſſen, woraus man den Ge-<lb/> ſchmak dieſes Volks einigermaaßen wird beurtheilen koͤnnen. In <hi rendition="#fr"><placeName>Tanna</placeName></hi> iſt er<lb/> nicht geweſen, (denn er befand ſich auf des Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Fourneaux</persName> Schiffe, Adven-<lb/> ture</hi>), ich weiß alſo nicht, in wie fern ſein Urtheil von den dortigen Geſaͤngen mit<lb/> dem meinigen wuͤrde uͤbereingeſtimmt haben. Von den Neu-Seelaͤndiſchen<lb/> Melodien verſicherte er aber, daß ſie einiges Genie verriethen, und ſich von dem<lb/> elenden Geſumme der <hi rendition="#fr">Tahitter</hi>, ſo wie von dem auf vier Noten eingeſchraͤnkten<lb/> Geſang in den <hi rendition="#fr"><placeName>freundſchaftlichen Eylanden</placeName></hi>, merklich auszeichneten.</p><lb/> <figure/> <p>Von dieſer Melodie ſangen ſie die beyden erſten Tacte bis die Worte<lb/> des Liedes zu Ende waren, und dann folgte das letzte hinterdrein. Zuweilen<lb/> nahmen ſie es auch doppelſtimmig, mit Terzengaͤngen, bis auf die zwo letzten No-<lb/> ten, welche im Uniſono blieben:<lb/><figure/></p> <p>Derſelbe Freund, dem ich obige Bemerkungen zu verdanken habe, hoͤrte<lb/> auch einen Trauer- oder Grabgeſang, uͤber das Abſterben des <hi rendition="#fr"><persName>Tupaia</persName></hi>.<lb/> Die Einwohner um <hi rendition="#fr">Tologa-Bay</hi>, auf der Nordlichen Inſel von <hi rendition="#fr"><placeName>Neu-<lb/> Seeland</placeName></hi>, welche beſonders viel auf den <hi rendition="#fr"><persName>Tupaia</persName></hi> hielten, machten die-<lb/> ſes Lied aus dem Stegereif, als ihnen die Mannſchaft der <hi rendition="#fr">Adventure</hi> von<lb/> dem Tode dieſes <hi rendition="#fr">Tahitiers</hi> Nachricht ertheilte. Die Worte ſind aͤußerſt<lb/> ſimpel, doch allem Anſchein nach, metriſch, und zwar alſo geordnet,<lb/> daß ihr ſchwerfaͤlliger Gang die Empfindung des Trauernden ausdruͤckt.</p><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [375/0393]
in den Jahren 1772 bis 1775.
der Muſik ungleich weiter gekommen, als auf den Societaͤts und freundſchaft-
lichen Inſeln, und naͤchſt den Neu-Seelaͤndern haben, unter allen Nationen
der Suͤdſee, meines Erachtens die Tanneſer die mehreſte Anlage zur Tonkunſt.
Eben derſelbe guͤtige und einſichtsvolle Freund der mir eine Probe von der Muſik
in Tonga-Tabbu mittheilte, (erſter Band S. 323) hat mir auch von den
Geſaͤngen der Neu-Seelaͤnder etwas zukommen laſſen, woraus man den Ge-
ſchmak dieſes Volks einigermaaßen wird beurtheilen koͤnnen. In Tanna iſt er
nicht geweſen, (denn er befand ſich auf des Capitain Fourneaux Schiffe, Adven-
ture), ich weiß alſo nicht, in wie fern ſein Urtheil von den dortigen Geſaͤngen mit
dem meinigen wuͤrde uͤbereingeſtimmt haben. Von den Neu-Seelaͤndiſchen
Melodien verſicherte er aber, daß ſie einiges Genie verriethen, und ſich von dem
elenden Geſumme der Tahitter, ſo wie von dem auf vier Noten eingeſchraͤnkten
Geſang in den freundſchaftlichen Eylanden, merklich auszeichneten.
1774.
Novem-
ber.
[Abbildung]
Von dieſer Melodie ſangen ſie die beyden erſten Tacte bis die Worte
des Liedes zu Ende waren, und dann folgte das letzte hinterdrein. Zuweilen
nahmen ſie es auch doppelſtimmig, mit Terzengaͤngen, bis auf die zwo letzten No-
ten, welche im Uniſono blieben:
[Abbildung]
Derſelbe Freund, dem ich obige Bemerkungen zu verdanken habe, hoͤrte
auch einen Trauer- oder Grabgeſang, uͤber das Abſterben des Tupaia.
Die Einwohner um Tologa-Bay, auf der Nordlichen Inſel von Neu-
Seeland, welche beſonders viel auf den Tupaia hielten, machten die-
ſes Lied aus dem Stegereif, als ihnen die Mannſchaft der Adventure von
dem Tode dieſes Tahitiers Nachricht ertheilte. Die Worte ſind aͤußerſt
ſimpel, doch allem Anſchein nach, metriſch, und zwar alſo geordnet,
daß ihr ſchwerfaͤlliger Gang die Empfindung des Trauernden ausdruͤckt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |