Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 1. Berlin, 1778.Forster's Reise um die Welt 1773.Septem ber.ten; und der hartnäckige Widerwillen der alten Schweine gegen das ungewohnte Futter, welches sie bekamen, brachte uns ebenfalls um eine große Anzahl derselben. Wir geriethen aber bald auf eine gute Methode diesem Uebel vorzubeugen, indem wir alle Schweine schlachteten und einsalzten, denen der enge Raum nicht bekom- men wollte. Auf diese Weise blieb das Fleisch eßbar und saftig, wenigstens war es ungleich schmackhafter und gesünder als das Pöckelfleisch, welches wir noch aus England her vorräthig hatten, denn dieses war nunmehro dermaßen vom Salz durchdrungen, daß, wenn man es auswässerte, zugleich alle Kraft und Saft mit weggewässert ward. Die einzige Unannehmlichkeit, welche wir von unserm Aufenthalte auf diesen Inseln verspürten, bestand darinn; daß viele unsrer Seeleute, wegen ihres genauen Umgangs mit liederlichen Frauensperso- nen, leiden mußten. Doch waren die dadurch verursachten Krankheiten so gut- artig, daß sie durch die gelindesten Mittel geheilt und die Patienten keinesweges am Dienst gehindert wurden. Unser junge Freund O-Hedidi, den wir statt des Tahitiers Porea Unser arme Freund bekam erst am folgenden Nachmittage seinen Appetit Forſter’s Reiſe um die Welt 1773.Septem ber.ten; und der hartnaͤckige Widerwillen der alten Schweine gegen das ungewohnte Futter, welches ſie bekamen, brachte uns ebenfalls um eine große Anzahl derſelben. Wir geriethen aber bald auf eine gute Methode dieſem Uebel vorzubeugen, indem wir alle Schweine ſchlachteten und einſalzten, denen der enge Raum nicht bekom- men wollte. Auf dieſe Weiſe blieb das Fleiſch eßbar und ſaftig, wenigſtens war es ungleich ſchmackhafter und geſuͤnder als das Poͤckelfleiſch, welches wir noch aus England her vorraͤthig hatten, denn dieſes war nunmehro dermaßen vom Salz durchdrungen, daß, wenn man es auswaͤſſerte, zugleich alle Kraft und Saft mit weggewaͤſſert ward. Die einzige Unannehmlichkeit, welche wir von unſerm Aufenthalte auf dieſen Inſeln verſpuͤrten, beſtand darinn; daß viele unſrer Seeleute, wegen ihres genauen Umgangs mit liederlichen Frauensperſo- nen, leiden mußten. Doch waren die dadurch verurſachten Krankheiten ſo gut- artig, daß ſie durch die gelindeſten Mittel geheilt und die Patienten keinesweges am Dienſt gehindert wurden. Unſer junge Freund O-Hedidi, den wir ſtatt des Tahitiers Porea Unſer arme Freund bekam erſt am folgenden Nachmittage ſeinen Appetit <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0371" n="316"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><persName>Forſter’s</persName> Reiſe um die Welt</hi></fw><lb/><note place="left">1773.<lb/> Septem<lb/> ber.</note>ten; und der hartnaͤckige Widerwillen der alten Schweine gegen das ungewohnte<lb/> Futter, welches ſie bekamen, brachte uns ebenfalls um eine große Anzahl derſelben.<lb/> Wir geriethen aber bald auf eine gute Methode dieſem Uebel vorzubeugen, indem wir<lb/> alle Schweine ſchlachteten und einſalzten, denen der enge Raum nicht bekom-<lb/> men wollte. Auf dieſe Weiſe blieb das Fleiſch eßbar und ſaftig, wenigſtens<lb/> war es ungleich ſchmackhafter und geſuͤnder als das Poͤckelfleiſch, welches wir<lb/> noch aus <placeName>England</placeName> her vorraͤthig hatten, denn dieſes war nunmehro dermaßen vom<lb/> Salz durchdrungen, daß, wenn man es auswaͤſſerte, zugleich alle Kraft und<lb/> Saft mit weggewaͤſſert ward. Die einzige Unannehmlichkeit, welche wir von<lb/> unſerm Aufenthalte auf dieſen Inſeln verſpuͤrten, beſtand darinn; daß viele<lb/> unſrer Seeleute, wegen ihres genauen Umgangs mit liederlichen Frauensperſo-<lb/> nen, leiden mußten. Doch waren die dadurch verurſachten Krankheiten ſo gut-<lb/> artig, daß ſie durch die gelindeſten Mittel geheilt und die Patienten keinesweges<lb/> am Dienſt gehindert wurden.</p><lb/> <p>Unſer junge Freund <hi rendition="#fr"><persName>O-Hedidi</persName>,</hi> den wir ſtatt des <hi rendition="#fr">Tahitiers <persName>Porea</persName></hi><lb/> mitgenommen, war ungemein Seekrank, weil er an die Bewegung des Schiffs<lb/> nicht gewoͤhnt war. Doch erzaͤhlte er uns, indem wir nach dem hohen Pik<lb/> von <hi rendition="#fr"><placeName>Borabora</placeName></hi> ausſahen, daß er auf dieſer Inſel geboren und mit <hi rendition="#fr"><persName>O-Puni</persName>,</hi><lb/> dem kriegeriſchen Koͤnige, verwandt ſey, der <hi rendition="#fr"><placeName>Taha</placeName></hi> und <hi rendition="#fr"><placeName>Raietea</placeName></hi> erobert hatte.<lb/> Er entdeckte uns auch, daß er eigentlich <hi rendition="#fr"><persName>Maheine</persName></hi> heiße, aber ſeinen Namen<lb/> mit einem Befehlshaber auf <hi rendition="#fr"><placeName>Eimeo</placeName>,</hi> der ſich <hi rendition="#fr"><persName>O-Hedidi</persName></hi> genannt, vertauſcht<lb/> habe. Dieſe Gewohnheit iſt, wie ich ſchon bemerkt, auf allen dieſen Inſeln<lb/> eingefuͤhrt. Koͤnig <hi rendition="#fr"><persName>O-Puni</persName></hi> befand ſich, nach der Ausſage unſers Gefaͤhrten,<lb/> dazumal eben auf der Inſel <hi rendition="#fr"><placeName>Maurua</placeName>,</hi> bey welcher wir Nachmittags voruͤber<lb/> kamen. Sie beſtehet aus einem einzigen, kegelfoͤrmigen Berge, und iſt, ſo<lb/> viel wir aus den Beſchreibungen der Einwohner auf <hi rendition="#fr"><placeName>Raietea</placeName>,</hi> welche perſoͤn-<lb/> lich da geweſen, abnehmen konnten, ohngefaͤhr von eben der Beſchaffenheit als<lb/> die uͤbrigen Inſeln.</p><lb/> <p>Unſer arme Freund bekam erſt am folgenden Nachmittage ſeinen Appetit<lb/> wieder, da er ſich denn, zum Anfang, ein Stuͤck von einer acht und zwanzig-<lb/> pfuͤndigen Dorade ſchmecken ließ, die einer unſrer Leute gefangen hatte. Wir<lb/> wolltens ihm auf unſre Art zubereiten laſſen; er verſicherte aber, es ſchmecke<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [316/0371]
Forſter’s Reiſe um die Welt
ten; und der hartnaͤckige Widerwillen der alten Schweine gegen das ungewohnte
Futter, welches ſie bekamen, brachte uns ebenfalls um eine große Anzahl derſelben.
Wir geriethen aber bald auf eine gute Methode dieſem Uebel vorzubeugen, indem wir
alle Schweine ſchlachteten und einſalzten, denen der enge Raum nicht bekom-
men wollte. Auf dieſe Weiſe blieb das Fleiſch eßbar und ſaftig, wenigſtens
war es ungleich ſchmackhafter und geſuͤnder als das Poͤckelfleiſch, welches wir
noch aus England her vorraͤthig hatten, denn dieſes war nunmehro dermaßen vom
Salz durchdrungen, daß, wenn man es auswaͤſſerte, zugleich alle Kraft und
Saft mit weggewaͤſſert ward. Die einzige Unannehmlichkeit, welche wir von
unſerm Aufenthalte auf dieſen Inſeln verſpuͤrten, beſtand darinn; daß viele
unſrer Seeleute, wegen ihres genauen Umgangs mit liederlichen Frauensperſo-
nen, leiden mußten. Doch waren die dadurch verurſachten Krankheiten ſo gut-
artig, daß ſie durch die gelindeſten Mittel geheilt und die Patienten keinesweges
am Dienſt gehindert wurden.
1773.
Septem
ber.
Unſer junge Freund O-Hedidi, den wir ſtatt des Tahitiers Porea
mitgenommen, war ungemein Seekrank, weil er an die Bewegung des Schiffs
nicht gewoͤhnt war. Doch erzaͤhlte er uns, indem wir nach dem hohen Pik
von Borabora ausſahen, daß er auf dieſer Inſel geboren und mit O-Puni,
dem kriegeriſchen Koͤnige, verwandt ſey, der Taha und Raietea erobert hatte.
Er entdeckte uns auch, daß er eigentlich Maheine heiße, aber ſeinen Namen
mit einem Befehlshaber auf Eimeo, der ſich O-Hedidi genannt, vertauſcht
habe. Dieſe Gewohnheit iſt, wie ich ſchon bemerkt, auf allen dieſen Inſeln
eingefuͤhrt. Koͤnig O-Puni befand ſich, nach der Ausſage unſers Gefaͤhrten,
dazumal eben auf der Inſel Maurua, bey welcher wir Nachmittags voruͤber
kamen. Sie beſtehet aus einem einzigen, kegelfoͤrmigen Berge, und iſt, ſo
viel wir aus den Beſchreibungen der Einwohner auf Raietea, welche perſoͤn-
lich da geweſen, abnehmen konnten, ohngefaͤhr von eben der Beſchaffenheit als
die uͤbrigen Inſeln.
Unſer arme Freund bekam erſt am folgenden Nachmittage ſeinen Appetit
wieder, da er ſich denn, zum Anfang, ein Stuͤck von einer acht und zwanzig-
pfuͤndigen Dorade ſchmecken ließ, die einer unſrer Leute gefangen hatte. Wir
wolltens ihm auf unſre Art zubereiten laſſen; er verſicherte aber, es ſchmecke
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |