Du Deinem Verdacht und Deiner Verstimmung gegen ihn mehr nachgegeben hast, als recht und billig war."
Aber Frau von Carayon wollte sich nicht um¬ stimmen lassen.
"Ich kannt ihn schon, als Du noch ein Kind warst. Nur zur gut. Er ist eitel und hochfahrend, und die prinzlichen Höfe haben ihn vollends über¬ schraubt. Er verfällt mehr und mehr ins Ridiküle. Glaube mir, er will Einfluß haben und zieht sich im Stillen irgend einen politischen oder gar staats¬ männischen Ehrgeiz groß. Was mich aber am meisten verdrießt, ist das, er hat sich auch plötzlich auf seinen Obotritenadel besonnen, und fängt an sein Schach¬ oder Schachentum für etwas ganz Besondres in der Weltgeschichte zu halten."
"Und thut damit nicht mehr, als was alle thun.. Und die Schachs sind doch wirklich eine alte Familie."
"Daran mag er denken und das Pfauenrad schlagen, wenn er über seinen Wuthnower Hühnerhof hingeht. Und solche Hühnerhöfe giebt es hier überall. Aber was soll uns das? Oder zum wenigsten was soll es Dir? An mir hätt er vorbeistolzieren und der bürgerlichen Generalpächterstochter, der kleinen Roturiere, den Rücken kehren können. Aber Du Victoire, Du; Du bist nicht blos meine Tochter, Du bist auch Deines Vaters Tochter, Du bist eine Carayon!
Du Deinem Verdacht und Deiner Verſtimmung gegen ihn mehr nachgegeben haſt, als recht und billig war.“
Aber Frau von Carayon wollte ſich nicht um¬ ſtimmen laſſen.
„Ich kannt ihn ſchon, als Du noch ein Kind warſt. Nur zur gut. Er iſt eitel und hochfahrend, und die prinzlichen Höfe haben ihn vollends über¬ ſchraubt. Er verfällt mehr und mehr ins Ridiküle. Glaube mir, er will Einfluß haben und zieht ſich im Stillen irgend einen politiſchen oder gar ſtaats¬ männiſchen Ehrgeiz groß. Was mich aber am meiſten verdrießt, iſt das, er hat ſich auch plötzlich auf ſeinen Obotritenadel beſonnen, und fängt an ſein Schach¬ oder Schachentum für etwas ganz Beſondres in der Weltgeſchichte zu halten.“
„Und thut damit nicht mehr, als was alle thun.. Und die Schachs ſind doch wirklich eine alte Familie.“
„Daran mag er denken und das Pfauenrad ſchlagen, wenn er über ſeinen Wuthnower Hühnerhof hingeht. Und ſolche Hühnerhöfe giebt es hier überall. Aber was ſoll uns das? Oder zum wenigſten was ſoll es Dir? An mir hätt er vorbeiſtolzieren und der bürgerlichen Generalpächterstochter, der kleinen Roturière, den Rücken kehren können. Aber Du Victoire, Du; Du biſt nicht blos meine Tochter, Du biſt auch Deines Vaters Tochter, Du biſt eine Carayon!
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0187"n="175"/>
Du Deinem Verdacht und Deiner Verſtimmung gegen<lb/>
ihn mehr nachgegeben haſt, als recht und billig war.“</p><lb/><p>Aber Frau von Carayon wollte ſich nicht um¬<lb/>ſtimmen laſſen.</p><lb/><p>„Ich kannt ihn ſchon, als Du noch ein Kind<lb/>
warſt. Nur zur gut. Er iſt eitel und hochfahrend,<lb/>
und die prinzlichen Höfe haben ihn vollends über¬<lb/>ſchraubt. Er verfällt mehr und mehr ins Ridiküle.<lb/>
Glaube mir, er will Einfluß haben und zieht ſich im<lb/>
Stillen irgend einen politiſchen oder gar ſtaats¬<lb/>
männiſchen Ehrgeiz groß. Was mich aber am meiſten<lb/>
verdrießt, iſt das, er hat ſich auch plötzlich auf ſeinen<lb/>
Obotritenadel beſonnen, und fängt an ſein Schach¬<lb/>
oder Schachentum für etwas ganz Beſondres in der<lb/>
Weltgeſchichte zu halten.“</p><lb/><p>„Und thut damit nicht mehr, als was <hirendition="#g">alle</hi> thun..<lb/>
Und die Schachs ſind doch <hirendition="#g">wirklich</hi> eine alte Familie.“</p><lb/><p>„Daran mag er denken und das Pfauenrad<lb/>ſchlagen, wenn er über ſeinen Wuthnower Hühnerhof<lb/>
hingeht. Und ſolche Hühnerhöfe giebt es hier überall.<lb/>
Aber was ſoll <hirendition="#g">uns</hi> das? Oder zum wenigſten was<lb/>ſoll es <hirendition="#g">Dir</hi>? An mir hätt er vorbeiſtolzieren und<lb/>
der bürgerlichen Generalpächterstochter, der kleinen<lb/>
Roturière, den Rücken kehren können. Aber Du<lb/>
Victoire, Du; Du biſt nicht blos meine Tochter, Du<lb/>
biſt auch Deines Vaters Tochter, Du biſt eine<lb/><hirendition="#g">Carayon</hi>!</p><lb/></div></body></text></TEI>
[175/0187]
Du Deinem Verdacht und Deiner Verſtimmung gegen
ihn mehr nachgegeben haſt, als recht und billig war.“
Aber Frau von Carayon wollte ſich nicht um¬
ſtimmen laſſen.
„Ich kannt ihn ſchon, als Du noch ein Kind
warſt. Nur zur gut. Er iſt eitel und hochfahrend,
und die prinzlichen Höfe haben ihn vollends über¬
ſchraubt. Er verfällt mehr und mehr ins Ridiküle.
Glaube mir, er will Einfluß haben und zieht ſich im
Stillen irgend einen politiſchen oder gar ſtaats¬
männiſchen Ehrgeiz groß. Was mich aber am meiſten
verdrießt, iſt das, er hat ſich auch plötzlich auf ſeinen
Obotritenadel beſonnen, und fängt an ſein Schach¬
oder Schachentum für etwas ganz Beſondres in der
Weltgeſchichte zu halten.“
„Und thut damit nicht mehr, als was alle thun..
Und die Schachs ſind doch wirklich eine alte Familie.“
„Daran mag er denken und das Pfauenrad
ſchlagen, wenn er über ſeinen Wuthnower Hühnerhof
hingeht. Und ſolche Hühnerhöfe giebt es hier überall.
Aber was ſoll uns das? Oder zum wenigſten was
ſoll es Dir? An mir hätt er vorbeiſtolzieren und
der bürgerlichen Generalpächterstochter, der kleinen
Roturière, den Rücken kehren können. Aber Du
Victoire, Du; Du biſt nicht blos meine Tochter, Du
biſt auch Deines Vaters Tochter, Du biſt eine
Carayon!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 175. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/187>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.