Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883.

Bild:
<< vorherige Seite

"Gleich nach dem Massowschen Balle wurde sie von
den Blattern befallen, und nur wie durch ein Wun¬
der gerettet. Ein gewisser Reiz der Erscheinung ist
ihr freilich geblieben, aber es sind immer nur Mo¬
mente, wo die seltene Liebenswürdigkeit ihrer Natur
einen Schönheitsschleier über sie wirft, und den
Zauber ihrer früheren Tage wiederherzustellen scheint."

"Also restitutio in integrum," sagte Sander.

Alles lachte.

"Wenn Sie so wollen, ja," antwortete Schach
in einem spitzen Tone, während er sich ironisch gegen
Sander verbeugte.

Der Prinz bemerkte die Verstimmung und wollte
sie coupieren. "Es hilft Ihnen nichts, lieber Schach.
Sie sprechen, als ob Sie mich abschrecken wollten.
Aber weit gefehlt. Ich bitte Sie, was ist Schönheit?
Einer der allervaguesten Begriffe. Muß ich Sie an
die fünf Kategorien erinnern, die wir in erster Reihe
Sr. Majestät dem Kaiser Alexander und in zweiter
unsrem Freunde Bülow verdanken? Alles ist schön
und nichts. Ich persönlich würde der beaute du
diable
jederzeit den Vorzug geben, will also sagen
einer Erscheinungsform, die sich mit der des ci-devant
schönen Fräuleins von Carayon einigermaßen decken
würde."

"Königliche Hoheit halten zu Gnaden," entgegnete
Nostitz, "aber es bleibt mir doch zweifelhaft, ob K. H.

„Gleich nach dem Maſſowſchen Balle wurde ſie von
den Blattern befallen, und nur wie durch ein Wun¬
der gerettet. Ein gewiſſer Reiz der Erſcheinung iſt
ihr freilich geblieben, aber es ſind immer nur Mo¬
mente, wo die ſeltene Liebenswürdigkeit ihrer Natur
einen Schönheitsſchleier über ſie wirft, und den
Zauber ihrer früheren Tage wiederherzuſtellen ſcheint.“

„Alſo restitutio in integrum,“ ſagte Sander.

Alles lachte.

„Wenn Sie ſo wollen, ja,“ antwortete Schach
in einem ſpitzen Tone, während er ſich ironiſch gegen
Sander verbeugte.

Der Prinz bemerkte die Verſtimmung und wollte
ſie coupieren. „Es hilft Ihnen nichts, lieber Schach.
Sie ſprechen, als ob Sie mich abſchrecken wollten.
Aber weit gefehlt. Ich bitte Sie, was iſt Schönheit?
Einer der allervagueſten Begriffe. Muß ich Sie an
die fünf Kategorien erinnern, die wir in erſter Reihe
Sr. Majeſtät dem Kaiſer Alexander und in zweiter
unſrem Freunde Bülow verdanken? Alles iſt ſchön
und nichts. Ich perſönlich würde der beauté du
diable
jederzeit den Vorzug geben, will alſo ſagen
einer Erſcheinungsform, die ſich mit der des ci-devant
ſchönen Fräuleins von Carayon einigermaßen decken
würde.“

„Königliche Hoheit halten zu Gnaden,“ entgegnete
Noſtitz, „aber es bleibt mir doch zweifelhaft, ob K. H.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0103" n="91"/>
&#x201E;Gleich nach dem Ma&#x017F;&#x017F;ow&#x017F;chen Balle wurde &#x017F;ie von<lb/>
den Blattern befallen, und nur wie durch ein Wun¬<lb/>
der gerettet. Ein gewi&#x017F;&#x017F;er Reiz der Er&#x017F;cheinung i&#x017F;t<lb/>
ihr freilich geblieben, aber es &#x017F;ind immer nur Mo¬<lb/>
mente, wo die &#x017F;eltene Liebenswürdigkeit ihrer Natur<lb/>
einen Schönheits&#x017F;chleier über &#x017F;ie wirft, und den<lb/>
Zauber ihrer früheren Tage wiederherzu&#x017F;tellen &#x017F;cheint.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Al&#x017F;o <hi rendition="#aq">restitutio in integrum</hi>,&#x201C; &#x017F;agte Sander.</p><lb/>
        <p>Alles lachte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wenn Sie &#x017F;o wollen, ja,&#x201C; antwortete Schach<lb/>
in einem &#x017F;pitzen Tone, während er &#x017F;ich ironi&#x017F;ch gegen<lb/>
Sander verbeugte.</p><lb/>
        <p>Der Prinz bemerkte die Ver&#x017F;timmung und wollte<lb/>
&#x017F;ie coupieren. &#x201E;Es hilft Ihnen nichts, lieber Schach.<lb/>
Sie &#x017F;prechen, als ob Sie mich ab&#x017F;chrecken wollten.<lb/>
Aber weit gefehlt. Ich bitte Sie, was i&#x017F;t Schönheit?<lb/>
Einer der allervague&#x017F;ten Begriffe. Muß ich Sie an<lb/>
die fünf Kategorien erinnern, die wir in er&#x017F;ter Reihe<lb/>
Sr. Maje&#x017F;tät dem Kai&#x017F;er Alexander und in zweiter<lb/>
un&#x017F;rem Freunde Bülow verdanken? <hi rendition="#g">Alles</hi> i&#x017F;t <hi rendition="#g">&#x017F;chön</hi><lb/>
und <hi rendition="#g">nichts</hi>. Ich per&#x017F;önlich würde der <hi rendition="#aq">beauté du<lb/>
diable</hi> jederzeit den Vorzug geben, will al&#x017F;o &#x017F;agen<lb/>
einer Er&#x017F;cheinungsform, die &#x017F;ich mit der des <hi rendition="#aq">ci-devant</hi><lb/>
&#x017F;chönen Fräuleins von Carayon einigermaßen decken<lb/>
würde.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Königliche Hoheit halten zu Gnaden,&#x201C; entgegnete<lb/>
No&#x017F;titz, &#x201E;aber es bleibt mir doch zweifelhaft, ob K. H.<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[91/0103] „Gleich nach dem Maſſowſchen Balle wurde ſie von den Blattern befallen, und nur wie durch ein Wun¬ der gerettet. Ein gewiſſer Reiz der Erſcheinung iſt ihr freilich geblieben, aber es ſind immer nur Mo¬ mente, wo die ſeltene Liebenswürdigkeit ihrer Natur einen Schönheitsſchleier über ſie wirft, und den Zauber ihrer früheren Tage wiederherzuſtellen ſcheint.“ „Alſo restitutio in integrum,“ ſagte Sander. Alles lachte. „Wenn Sie ſo wollen, ja,“ antwortete Schach in einem ſpitzen Tone, während er ſich ironiſch gegen Sander verbeugte. Der Prinz bemerkte die Verſtimmung und wollte ſie coupieren. „Es hilft Ihnen nichts, lieber Schach. Sie ſprechen, als ob Sie mich abſchrecken wollten. Aber weit gefehlt. Ich bitte Sie, was iſt Schönheit? Einer der allervagueſten Begriffe. Muß ich Sie an die fünf Kategorien erinnern, die wir in erſter Reihe Sr. Majeſtät dem Kaiſer Alexander und in zweiter unſrem Freunde Bülow verdanken? Alles iſt ſchön und nichts. Ich perſönlich würde der beauté du diable jederzeit den Vorzug geben, will alſo ſagen einer Erſcheinungsform, die ſich mit der des ci-devant ſchönen Fräuleins von Carayon einigermaßen decken würde.“ „Königliche Hoheit halten zu Gnaden,“ entgegnete Noſtitz, „aber es bleibt mir doch zweifelhaft, ob K. H.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/103
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 91. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/103>, abgerufen am 22.11.2024.