aus einem allerspeziellsten, sondern auch noch aus einem ganz allgemeinen Grunde. Denn wenn die Kinderbälle, nach Ansicht und Erfahrung Euer König¬ lichen Hoheit, eigentlich am besten ohne Kinder be¬ stehen, so die Freundschaften am besten ohne Freunde. Die Surrogate bedeuten überhaupt alles im Leben, und sind recht eigentlich die letzte Weisheitsessenz."
"Es muß sehr gut mit Ihnen stehn, lieber San¬ der," entgegnete der Prinz, "daß Sie sich zu solchen Ungeheuerlichkeiten offen bekennen können. Mais revenons a notre belle Victoire. Sie war unter den jungen Damen, die durch lebende Bilder das Fest damals einleiteten, und stellte, wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, eine Hebe dar, die dem Zeus eine Schale reichte. Ja, so war es, und indem ich davon spreche, tritt mir das Bild wieder deutlich vor die Seele. Sie war kaum fünfzehn, und von jener Taille, die jeden Augenblick zu zerbrechen scheint. Aber sie zerbrechen nie. ,Comme un ange', sagte der alte Graf Neale, der neben mir stand, und mich durch eine Begeistrung langweilte, die mir einfach als eine Karrikatur der meinigen erschien. Es wäre mir eine Freude, die Bekanntschaft der Damen erneuern zu können."
"Eure Königliche Hoheit würden das Fräulein Victoire nicht wieder erkennen," sagte Schach, dem der Ton, in dem der Prinz sprach, wenig angenehm war.
aus einem allerſpeziellſten, ſondern auch noch aus einem ganz allgemeinen Grunde. Denn wenn die Kinderbälle, nach Anſicht und Erfahrung Euer König¬ lichen Hoheit, eigentlich am beſten ohne Kinder be¬ ſtehen, ſo die Freundſchaften am beſten ohne Freunde. Die Surrogate bedeuten überhaupt alles im Leben, und ſind recht eigentlich die letzte Weisheitseſſenz.“
„Es muß ſehr gut mit Ihnen ſtehn, lieber San¬ der,“ entgegnete der Prinz, „daß Sie ſich zu ſolchen Ungeheuerlichkeiten offen bekennen können. Mais révenons à notre belle Victoire. Sie war unter den jungen Damen, die durch lebende Bilder das Feſt damals einleiteten, und ſtellte, wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, eine Hebe dar, die dem Zeus eine Schale reichte. Ja, ſo war es, und indem ich davon ſpreche, tritt mir das Bild wieder deutlich vor die Seele. Sie war kaum fünfzehn, und von jener Taille, die jeden Augenblick zu zerbrechen ſcheint. Aber ſie zerbrechen nie. ‚Comme un ange‘, ſagte der alte Graf Neale, der neben mir ſtand, und mich durch eine Begeiſtrung langweilte, die mir einfach als eine Karrikatur der meinigen erſchien. Es wäre mir eine Freude, die Bekanntſchaft der Damen erneuern zu können.“
„Eure Königliche Hoheit würden das Fräulein Victoire nicht wieder erkennen,“ ſagte Schach, dem der Ton, in dem der Prinz ſprach, wenig angenehm war.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0102"n="90"/>
aus einem allerſpeziellſten, ſondern auch noch aus<lb/>
einem ganz allgemeinen Grunde. Denn wenn die<lb/>
Kinderbälle, nach Anſicht und Erfahrung Euer König¬<lb/>
lichen Hoheit, eigentlich am beſten ohne Kinder be¬<lb/>ſtehen, ſo die Freundſchaften am beſten ohne Freunde.<lb/>
Die Surrogate bedeuten überhaupt alles im Leben,<lb/>
und ſind recht eigentlich die letzte Weisheitseſſenz.“</p><lb/><p>„Es muß ſehr gut mit Ihnen ſtehn, lieber San¬<lb/>
der,“ entgegnete der Prinz, „daß Sie ſich zu ſolchen<lb/>
Ungeheuerlichkeiten offen bekennen können. <hirendition="#aq">Mais<lb/>
révenons à notre belle Victoire</hi>. Sie war unter<lb/>
den jungen Damen, die durch lebende Bilder das<lb/>
Feſt damals einleiteten, und ſtellte, wenn mich mein<lb/>
Gedächtnis nicht trügt, eine Hebe dar, die dem Zeus<lb/>
eine Schale reichte. Ja, ſo war es, und indem ich<lb/>
davon ſpreche, tritt mir das Bild wieder deutlich vor<lb/>
die Seele. Sie war kaum fünfzehn, und von jener<lb/>
Taille, die jeden Augenblick zu zerbrechen ſcheint.<lb/>
Aber ſie zerbrechen nie. ‚<hirendition="#aq">Comme un ange</hi>‘, ſagte<lb/>
der alte Graf Neale, der neben mir ſtand, und mich<lb/>
durch eine Begeiſtrung langweilte, die mir einfach als<lb/>
eine Karrikatur der meinigen erſchien. Es wäre mir<lb/>
eine Freude, die Bekanntſchaft der Damen erneuern<lb/>
zu können.“</p><lb/><p>„Eure Königliche Hoheit würden das Fräulein<lb/>
Victoire nicht wieder erkennen,“ſagte Schach, dem der<lb/>
Ton, in dem der Prinz ſprach, wenig angenehm war.<lb/></p></div></body></text></TEI>
[90/0102]
aus einem allerſpeziellſten, ſondern auch noch aus
einem ganz allgemeinen Grunde. Denn wenn die
Kinderbälle, nach Anſicht und Erfahrung Euer König¬
lichen Hoheit, eigentlich am beſten ohne Kinder be¬
ſtehen, ſo die Freundſchaften am beſten ohne Freunde.
Die Surrogate bedeuten überhaupt alles im Leben,
und ſind recht eigentlich die letzte Weisheitseſſenz.“
„Es muß ſehr gut mit Ihnen ſtehn, lieber San¬
der,“ entgegnete der Prinz, „daß Sie ſich zu ſolchen
Ungeheuerlichkeiten offen bekennen können. Mais
révenons à notre belle Victoire. Sie war unter
den jungen Damen, die durch lebende Bilder das
Feſt damals einleiteten, und ſtellte, wenn mich mein
Gedächtnis nicht trügt, eine Hebe dar, die dem Zeus
eine Schale reichte. Ja, ſo war es, und indem ich
davon ſpreche, tritt mir das Bild wieder deutlich vor
die Seele. Sie war kaum fünfzehn, und von jener
Taille, die jeden Augenblick zu zerbrechen ſcheint.
Aber ſie zerbrechen nie. ‚Comme un ange‘, ſagte
der alte Graf Neale, der neben mir ſtand, und mich
durch eine Begeiſtrung langweilte, die mir einfach als
eine Karrikatur der meinigen erſchien. Es wäre mir
eine Freude, die Bekanntſchaft der Damen erneuern
zu können.“
„Eure Königliche Hoheit würden das Fräulein
Victoire nicht wieder erkennen,“ ſagte Schach, dem der
Ton, in dem der Prinz ſprach, wenig angenehm war.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 90. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/102>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.