es nicht was ganz Dienstliches is, so nehmen Sie den Stuhl da."
Uncke trat auch näher, nahm aber keinen Stuhl und sagte: "Herr Major wollen entschuldigen. Ich komme so bloß ... Der alte Baruch Hirschfeld hat mir erzählt, und die alte Buschen hat mir erzählt ..."
"Ach so, von wegen meiner Füße."
"Zu Befehl, Herr Major."
"Ja, Uncke, wollte Gott es stünde besser. Immer denk' ich, wenn wieder ein Neuer kommt, ,nu wird es'. Aber es will nicht mehr; es hilft immer bloß drei Tage. Die Buschen hilft nicht mehr, und Krippenstapel hilft nicht mehr, und Sponholz hilft schon lange nicht mehr; der kutschiert so in der Welt 'rum. Bleibt also bloß noch der liebe Gott."
Uncke begleitete dies Wort mit einer Kopfbewegung, die seine respektvolle Stellung (aber doch auch nicht mehr) zum lieben Gott ausdrücken sollte. Dubslav sah es und erheiterte sich. Dann fuhr er in rasch wachsender guter Laune fort: "Ja, Uncke, mir haben so manchen Tag miteinander gelebt. Denke gern daran zurück -- sind noch einer von den alten. Und der Pyterke auch. Was macht er denn?"
"Ah, Herr Major, immer noch tüchtig da; schneidig," und dabei rückte er sich selbst zurecht, wie wenn er die überlegene Stattlichkeit seines Kollegen wenigstens an¬ deuten wolle.
Dubslav verstand es auch so und sagte: "Ja, der Pyterke; natürlich immer hoch zu Roß. Und Sie, Uncke ja, Sie müssen laufen wie 'n Landbriefträger. Es hat aber auch sein Gutes; zu Fuß macht geschmeidig, zu Pferde macht steif. Und macht auch faul. Und über¬ haupt, Gebrüder Beeneke is schon immer das Beste. Da kann man nicht zu Fall kommen. Aber jeder will heutzutage hoch 'raus. Das is, was sie jetzt die ,Signa¬
31*
es nicht was ganz Dienſtliches is, ſo nehmen Sie den Stuhl da.“
Uncke trat auch näher, nahm aber keinen Stuhl und ſagte: „Herr Major wollen entſchuldigen. Ich komme ſo bloß ... Der alte Baruch Hirſchfeld hat mir erzählt, und die alte Buſchen hat mir erzählt ...“
„Ach ſo, von wegen meiner Füße.“
„Zu Befehl, Herr Major.“
„Ja, Uncke, wollte Gott es ſtünde beſſer. Immer denk' ich, wenn wieder ein Neuer kommt, ‚nu wird es‘. Aber es will nicht mehr; es hilft immer bloß drei Tage. Die Buſchen hilft nicht mehr, und Krippenſtapel hilft nicht mehr, und Sponholz hilft ſchon lange nicht mehr; der kutſchiert ſo in der Welt 'rum. Bleibt alſo bloß noch der liebe Gott.“
Uncke begleitete dies Wort mit einer Kopfbewegung, die ſeine reſpektvolle Stellung (aber doch auch nicht mehr) zum lieben Gott ausdrücken ſollte. Dubslav ſah es und erheiterte ſich. Dann fuhr er in raſch wachſender guter Laune fort: „Ja, Uncke, mir haben ſo manchen Tag miteinander gelebt. Denke gern daran zurück — ſind noch einer von den alten. Und der Pyterke auch. Was macht er denn?“
„Ah, Herr Major, immer noch tüchtig da; ſchneidig,“ und dabei rückte er ſich ſelbſt zurecht, wie wenn er die überlegene Stattlichkeit ſeines Kollegen wenigſtens an¬ deuten wolle.
Dubslav verſtand es auch ſo und ſagte: „Ja, der Pyterke; natürlich immer hoch zu Roß. Und Sie, Uncke ja, Sie müſſen laufen wie 'n Landbriefträger. Es hat aber auch ſein Gutes; zu Fuß macht geſchmeidig, zu Pferde macht ſteif. Und macht auch faul. Und über¬ haupt, Gebrüder Beeneke is ſchon immer das Beſte. Da kann man nicht zu Fall kommen. Aber jeder will heutzutage hoch 'raus. Das is, was ſie jetzt die ‚Signa¬
31*
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0490"n="483"/>
es nicht was ganz Dienſtliches is, ſo nehmen Sie den<lb/>
Stuhl da.“</p><lb/><p>Uncke trat auch näher, nahm aber keinen Stuhl<lb/>
und ſagte: „Herr Major wollen entſchuldigen. Ich komme<lb/>ſo bloß ... Der alte Baruch Hirſchfeld hat mir erzählt,<lb/>
und die alte Buſchen hat mir erzählt ...“</p><lb/><p>„Ach ſo, von wegen meiner Füße.“</p><lb/><p>„Zu Befehl, Herr Major.“</p><lb/><p>„Ja, Uncke, wollte Gott es ſtünde beſſer. Immer<lb/>
denk' ich, wenn wieder ein Neuer kommt, ‚nu wird es‘.<lb/>
Aber es will nicht mehr; es hilft immer bloß drei Tage.<lb/>
Die Buſchen hilft nicht mehr, und Krippenſtapel hilft<lb/>
nicht mehr, und Sponholz hilft ſchon lange nicht mehr;<lb/>
der kutſchiert ſo in der Welt 'rum. Bleibt alſo bloß<lb/>
noch der liebe Gott.“</p><lb/><p>Uncke begleitete dies Wort mit einer Kopfbewegung,<lb/>
die ſeine reſpektvolle Stellung (aber doch auch nicht<lb/>
mehr) zum lieben Gott ausdrücken ſollte. Dubslav ſah<lb/>
es und erheiterte ſich. Dann fuhr er in raſch wachſender<lb/>
guter Laune fort: „Ja, Uncke, mir haben ſo manchen<lb/>
Tag miteinander gelebt. Denke gern daran zurück —<lb/>ſind noch einer von den alten. Und der Pyterke auch.<lb/>
Was macht er denn?“</p><lb/><p>„Ah, Herr Major, immer noch tüchtig da; ſchneidig,“<lb/>
und dabei rückte er ſich ſelbſt zurecht, wie wenn er die<lb/>
überlegene Stattlichkeit ſeines Kollegen wenigſtens an¬<lb/>
deuten wolle.</p><lb/><p>Dubslav verſtand es auch ſo und ſagte: „Ja, der<lb/>
Pyterke; natürlich immer hoch zu Roß. Und Sie, Uncke<lb/>
ja, Sie müſſen laufen wie 'n Landbriefträger. Es hat<lb/>
aber auch ſein Gutes; zu Fuß macht geſchmeidig, zu<lb/>
Pferde macht ſteif. Und macht auch faul. Und über¬<lb/>
haupt, Gebrüder Beeneke is ſchon immer das Beſte. Da<lb/>
kann man nicht zu Fall kommen. Aber jeder will<lb/>
heutzutage hoch 'raus. Das is, was ſie jetzt die ‚Signa¬<lb/><fwplace="bottom"type="sig">31*<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[483/0490]
es nicht was ganz Dienſtliches is, ſo nehmen Sie den
Stuhl da.“
Uncke trat auch näher, nahm aber keinen Stuhl
und ſagte: „Herr Major wollen entſchuldigen. Ich komme
ſo bloß ... Der alte Baruch Hirſchfeld hat mir erzählt,
und die alte Buſchen hat mir erzählt ...“
„Ach ſo, von wegen meiner Füße.“
„Zu Befehl, Herr Major.“
„Ja, Uncke, wollte Gott es ſtünde beſſer. Immer
denk' ich, wenn wieder ein Neuer kommt, ‚nu wird es‘.
Aber es will nicht mehr; es hilft immer bloß drei Tage.
Die Buſchen hilft nicht mehr, und Krippenſtapel hilft
nicht mehr, und Sponholz hilft ſchon lange nicht mehr;
der kutſchiert ſo in der Welt 'rum. Bleibt alſo bloß
noch der liebe Gott.“
Uncke begleitete dies Wort mit einer Kopfbewegung,
die ſeine reſpektvolle Stellung (aber doch auch nicht
mehr) zum lieben Gott ausdrücken ſollte. Dubslav ſah
es und erheiterte ſich. Dann fuhr er in raſch wachſender
guter Laune fort: „Ja, Uncke, mir haben ſo manchen
Tag miteinander gelebt. Denke gern daran zurück —
ſind noch einer von den alten. Und der Pyterke auch.
Was macht er denn?“
„Ah, Herr Major, immer noch tüchtig da; ſchneidig,“
und dabei rückte er ſich ſelbſt zurecht, wie wenn er die
überlegene Stattlichkeit ſeines Kollegen wenigſtens an¬
deuten wolle.
Dubslav verſtand es auch ſo und ſagte: „Ja, der
Pyterke; natürlich immer hoch zu Roß. Und Sie, Uncke
ja, Sie müſſen laufen wie 'n Landbriefträger. Es hat
aber auch ſein Gutes; zu Fuß macht geſchmeidig, zu
Pferde macht ſteif. Und macht auch faul. Und über¬
haupt, Gebrüder Beeneke is ſchon immer das Beſte. Da
kann man nicht zu Fall kommen. Aber jeder will
heutzutage hoch 'raus. Das is, was ſie jetzt die ‚Signa¬
31*
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. 483. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/490>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.