Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite

Reise will ich Ihnen statt dessen erzählen. Wir nahmen
den Weg über den Brenner und waren am selben Abend
noch in Verona. ,Torre di Londra'. Was mich andern
Tags in der Capuletti- und Montecchi-Stadt am
meisten interessierte, war ein großer Parkgarten, der
,Giardino Giusti', mit über zweihundert Cypressen,
alle fünfhundert Jahre alt und viele beinah' so hoch
wie das Berliner Schloß. Ich ging mit Woldemar
auf und ab, und dabei berechneten wir uns, ob wohl
die schöne Julia hier auch schon auf und ab gegangen
sei? Nur eins störte uns. Zu solcher Prachtavenue
von Trauerbäumen gehört als Abschluß notwendig
ein Mausoleum. Das fehlt aber. Im ,Giardino
Giusti' trafen wir Hauptmann von Gaza vom ersten
Garderegiment, der, von Neapel kommend, bereits alle
Schönheit Italiens gesehen hatte. Wir fragten ihn,
ob Verona, wie einem beständig versichert wird, wirk¬
lich die ,italienischste der italienischen Städt' sei? Haupt¬
mann von Gaza lachte. ,Von Potsdam', so meinte er,
,könne man vielleicht sagen, daß es die preußischste
Stadt sei. Aber Verona die italienischste? Nie und
nimmer.'

"Über das vielgefeierte Venedig an dieser Stelle
nur das eine. Unser Hotel lag in Nähe einer mit Barok
überladenen Kirche: San Mose. Daß es einen Sankt
Moses giebt, war mir fremd und verwunderlich zu¬
gleich. Aber gleich danach dacht ich an unsere Gen¬
darmentürme und war beruhigt. Moses geht doch
immer noch vor Gendarm."

"Florenz überspring' ich und erzähle Ihnen dafür
lieber vom Trasimenischen See, den mir auf unserer
Eisenbahnfahrt passierten. Woldemar, ein ganz klein
wenig "Taschen-Moltke", mochte nicht darauf ver¬
zichten, den großen Hannibal auf Herz und Nieren
zu prüfen, und so stiegen wir denn in Nähe des

Reiſe will ich Ihnen ſtatt deſſen erzählen. Wir nahmen
den Weg über den Brenner und waren am ſelben Abend
noch in Verona. ‚Torre di Londra‘. Was mich andern
Tags in der Capuletti- und Montecchi-Stadt am
meiſten intereſſierte, war ein großer Parkgarten, der
‚Giardino Giuſti‘, mit über zweihundert Cypreſſen,
alle fünfhundert Jahre alt und viele beinah' ſo hoch
wie das Berliner Schloß. Ich ging mit Woldemar
auf und ab, und dabei berechneten wir uns, ob wohl
die ſchöne Julia hier auch ſchon auf und ab gegangen
ſei? Nur eins ſtörte uns. Zu ſolcher Prachtavenue
von Trauerbäumen gehört als Abſchluß notwendig
ein Mauſoleum. Das fehlt aber. Im ‚Giardino
Giuſti‘ trafen wir Hauptmann von Gaza vom erſten
Garderegiment, der, von Neapel kommend, bereits alle
Schönheit Italiens geſehen hatte. Wir fragten ihn,
ob Verona, wie einem beſtändig verſichert wird, wirk¬
lich die ‚italieniſchſte der italieniſchen Städt‘ ſei? Haupt¬
mann von Gaza lachte. ‚Von Potsdam‘, ſo meinte er,
‚könne man vielleicht ſagen, daß es die preußiſchſte
Stadt ſei. Aber Verona die italieniſchſte? Nie und
nimmer.‘

„Über das vielgefeierte Venedig an dieſer Stelle
nur das eine. Unſer Hotel lag in Nähe einer mit Barok
überladenen Kirche: San Moſé. Daß es einen Sankt
Moſes giebt, war mir fremd und verwunderlich zu¬
gleich. Aber gleich danach dacht ich an unſere Gen¬
darmentürme und war beruhigt. Moſes geht doch
immer noch vor Gendarm.“

„Florenz überſpring' ich und erzähle Ihnen dafür
lieber vom Traſimeniſchen See, den mir auf unſerer
Eiſenbahnfahrt paſſierten. Woldemar, ein ganz klein
wenig „Taſchen-Moltke“, mochte nicht darauf ver¬
zichten, den großen Hannibal auf Herz und Nieren
zu prüfen, und ſo ſtiegen wir denn in Nähe des

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <div type="letter">
                <p><pb facs="#f0454" n="447"/>
Rei&#x017F;e will ich Ihnen &#x017F;tatt de&#x017F;&#x017F;en erzählen. Wir nahmen<lb/>
den Weg über den Brenner und waren am &#x017F;elben Abend<lb/>
noch in Verona. &#x201A;Torre di Londra&#x2018;. Was mich andern<lb/>
Tags in der Capuletti- und Montecchi-Stadt am<lb/>
mei&#x017F;ten intere&#x017F;&#x017F;ierte, war ein großer Parkgarten, der<lb/>
&#x201A;Giardino Giu&#x017F;ti&#x2018;, mit über zweihundert Cypre&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
alle fünfhundert Jahre alt und viele beinah' &#x017F;o hoch<lb/>
wie das Berliner Schloß. Ich ging mit Woldemar<lb/>
auf und ab, und dabei berechneten wir uns, ob wohl<lb/>
die &#x017F;chöne Julia hier auch &#x017F;chon auf und ab gegangen<lb/>
&#x017F;ei? Nur eins &#x017F;törte uns. Zu &#x017F;olcher Prachtavenue<lb/>
von Trauerbäumen gehört als Ab&#x017F;chluß notwendig<lb/>
ein Mau&#x017F;oleum. Das fehlt aber. Im &#x201A;Giardino<lb/><choice><sic>Gui&#x017F;ti</sic><corr>Giu&#x017F;ti</corr></choice>&#x2018; trafen wir Hauptmann von Gaza vom er&#x017F;ten<lb/>
Garderegiment, der, von Neapel kommend, bereits alle<lb/>
Schönheit Italiens ge&#x017F;ehen hatte. Wir fragten ihn,<lb/>
ob Verona, wie einem be&#x017F;tändig ver&#x017F;ichert wird, wirk¬<lb/>
lich die &#x201A;italieni&#x017F;ch&#x017F;te der italieni&#x017F;chen Städt&#x2018; &#x017F;ei? Haupt¬<lb/>
mann von Gaza lachte. &#x201A;Von Potsdam&#x2018;, &#x017F;o meinte er,<lb/>
&#x201A;könne man vielleicht &#x017F;agen, daß es die preußi&#x017F;ch&#x017F;te<lb/>
Stadt &#x017F;ei. Aber Verona die italieni&#x017F;ch&#x017F;te? Nie und<lb/>
nimmer.&#x2018;</p><lb/>
                <p>&#x201E;Über das vielgefeierte Venedig an die&#x017F;er Stelle<lb/>
nur das eine. Un&#x017F;er Hotel lag in Nähe einer mit Barok<lb/>
überladenen Kirche: San Mo&#x017F;<hi rendition="#aq">é</hi>. Daß es einen Sankt<lb/>
Mo&#x017F;es giebt, war mir fremd und verwunderlich zu¬<lb/>
gleich. Aber gleich danach dacht ich an un&#x017F;ere Gen¬<lb/>
darmentürme und war beruhigt. Mo&#x017F;es geht doch<lb/>
immer noch vor Gendarm.&#x201C;</p><lb/>
                <p>&#x201E;Florenz über&#x017F;pring' ich und erzähle Ihnen dafür<lb/>
lieber vom Tra&#x017F;imeni&#x017F;chen See, den mir auf un&#x017F;erer<lb/>
Ei&#x017F;enbahnfahrt pa&#x017F;&#x017F;ierten. Woldemar, ein ganz klein<lb/>
wenig &#x201E;Ta&#x017F;chen-Moltke&#x201C;, mochte nicht darauf ver¬<lb/>
zichten, den großen Hannibal auf Herz und Nieren<lb/>
zu prüfen, und &#x017F;o &#x017F;tiegen wir denn in Nähe des<lb/></p>
              </div>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[447/0454] Reiſe will ich Ihnen ſtatt deſſen erzählen. Wir nahmen den Weg über den Brenner und waren am ſelben Abend noch in Verona. ‚Torre di Londra‘. Was mich andern Tags in der Capuletti- und Montecchi-Stadt am meiſten intereſſierte, war ein großer Parkgarten, der ‚Giardino Giuſti‘, mit über zweihundert Cypreſſen, alle fünfhundert Jahre alt und viele beinah' ſo hoch wie das Berliner Schloß. Ich ging mit Woldemar auf und ab, und dabei berechneten wir uns, ob wohl die ſchöne Julia hier auch ſchon auf und ab gegangen ſei? Nur eins ſtörte uns. Zu ſolcher Prachtavenue von Trauerbäumen gehört als Abſchluß notwendig ein Mauſoleum. Das fehlt aber. Im ‚Giardino Giuſti‘ trafen wir Hauptmann von Gaza vom erſten Garderegiment, der, von Neapel kommend, bereits alle Schönheit Italiens geſehen hatte. Wir fragten ihn, ob Verona, wie einem beſtändig verſichert wird, wirk¬ lich die ‚italieniſchſte der italieniſchen Städt‘ ſei? Haupt¬ mann von Gaza lachte. ‚Von Potsdam‘, ſo meinte er, ‚könne man vielleicht ſagen, daß es die preußiſchſte Stadt ſei. Aber Verona die italieniſchſte? Nie und nimmer.‘ „Über das vielgefeierte Venedig an dieſer Stelle nur das eine. Unſer Hotel lag in Nähe einer mit Barok überladenen Kirche: San Moſé. Daß es einen Sankt Moſes giebt, war mir fremd und verwunderlich zu¬ gleich. Aber gleich danach dacht ich an unſere Gen¬ darmentürme und war beruhigt. Moſes geht doch immer noch vor Gendarm.“ „Florenz überſpring' ich und erzähle Ihnen dafür lieber vom Traſimeniſchen See, den mir auf unſerer Eiſenbahnfahrt paſſierten. Woldemar, ein ganz klein wenig „Taſchen-Moltke“, mochte nicht darauf ver¬ zichten, den großen Hannibal auf Herz und Nieren zu prüfen, und ſo ſtiegen wir denn in Nähe des

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/454
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. 447. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/454>, abgerufen am 25.11.2024.