Und nun sage mir noch etwas über den Charakter meiner Mutter. Aber rathe besser."
"Ich denke mir sie sehr besorgt um das Glück ihrer Kinder."
"Getroffen. . ."
" . . . Und daß all' ihre Kinder reiche, das heißt sehr reiche Partieen machen. Und ich weiß auch, wen sie für Dich in Bereitschaft hält."
"Eine Unglückliche, die Du. . ."
"Wie Du mich verkennst. Glaube mir, daß ich Dich habe, diese Stunde habe, das ist mein Glück. Was daraus wird, das kümmert mich nicht. Eines Tages bist Du weggeflogen. . ."
Er schüttelte den Kopf.
"Schüttle nicht den Kopf; es ist so, wie ich sage. Du liebst mich und bist mir treu, wenigstens bin ich in meiner Liebe kindisch und eitel genug, es mir einzubilden. Aber wegfliegen wirst Du, das seh' ich klar und gewiß. Du wirst es müssen. Es heißt immer, die Liebe mache blind, aber sie macht auch hell und fernsichtig."
"Ach, Lene, Du weißt gar nicht, wie lieb ich Dich habe."
"Doch, ich weiß es. Und weiß auch, daß Du Deine Lene für 'was Besondres hältst und jeden Tag denkst, "wenn sie doch eine Gräfin wäre". Damit ist es nun aber zu spät, das bring' ich nicht
Fontane, Irrungen. 4
Und nun ſage mir noch etwas über den Charakter meiner Mutter. Aber rathe beſſer.“
„Ich denke mir ſie ſehr beſorgt um das Glück ihrer Kinder.“
„Getroffen. . .“
„ . . . Und daß all' ihre Kinder reiche, das heißt ſehr reiche Partieen machen. Und ich weiß auch, wen ſie für Dich in Bereitſchaft hält.“
„Eine Unglückliche, die Du. . .“
„Wie Du mich verkennſt. Glaube mir, daß ich Dich habe, dieſe Stunde habe, das iſt mein Glück. Was daraus wird, das kümmert mich nicht. Eines Tages biſt Du weggeflogen. . .“
Er ſchüttelte den Kopf.
„Schüttle nicht den Kopf; es iſt ſo, wie ich ſage. Du liebſt mich und biſt mir treu, wenigſtens bin ich in meiner Liebe kindiſch und eitel genug, es mir einzubilden. Aber wegfliegen wirſt Du, das ſeh' ich klar und gewiß. Du wirſt es müſſen. Es heißt immer, die Liebe mache blind, aber ſie macht auch hell und fernſichtig.“
„Ach, Lene, Du weißt gar nicht, wie lieb ich Dich habe.“
„Doch, ich weiß es. Und weiß auch, daß Du Deine Lene für 'was Beſondres hältſt und jeden Tag denkſt, „wenn ſie doch eine Gräfin wäre“. Damit iſt es nun aber zu ſpät, das bring' ich nicht
Fontane, Irrungen. 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0059"n="49"/>
Und nun ſage mir noch etwas über den Charakter<lb/>
meiner Mutter. Aber rathe beſſer.“</p><lb/><p>„Ich denke mir ſie ſehr beſorgt um das Glück<lb/>
ihrer Kinder.“</p><lb/><p>„Getroffen. . .“</p><lb/><p>„ . . . Und daß all' ihre Kinder reiche, das<lb/>
heißt ſehr reiche Partieen machen. Und ich weiß<lb/>
auch, wen ſie für Dich in Bereitſchaft hält.“</p><lb/><p>„Eine Unglückliche, die Du. . .“</p><lb/><p>„Wie Du mich verkennſt. Glaube mir, daß ich<lb/>
Dich habe, dieſe Stunde habe, das iſt mein Glück.<lb/>
Was daraus wird, das kümmert mich nicht. Eines<lb/>
Tages biſt Du weggeflogen. . .“</p><lb/><p>Er ſchüttelte den Kopf.</p><lb/><p>„Schüttle nicht den Kopf; es iſt ſo, wie ich ſage.<lb/>
Du liebſt mich und biſt mir treu, wenigſtens bin<lb/>
ich in meiner Liebe kindiſch und eitel genug, es mir<lb/>
einzubilden. Aber wegfliegen wirſt Du, das ſeh' ich<lb/>
klar und gewiß. Du wirſt es müſſen. Es heißt<lb/>
immer, die Liebe mache blind, aber ſie macht auch<lb/>
hell und fernſichtig.“</p><lb/><p>„Ach, Lene, Du weißt gar nicht, wie lieb ich<lb/>
Dich habe.“</p><lb/><p>„Doch, ich weiß es. Und weiß auch, daß Du<lb/>
Deine Lene für 'was Beſondres hältſt und jeden<lb/>
Tag denkſt, „wenn ſie doch eine Gräfin wäre“.<lb/>
Damit iſt es nun aber zu ſpät, das bring' ich nicht<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#g">Fontane</hi>, Irrungen. 4<lb/></fw></p></div></body></text></TEI>
[49/0059]
Und nun ſage mir noch etwas über den Charakter
meiner Mutter. Aber rathe beſſer.“
„Ich denke mir ſie ſehr beſorgt um das Glück
ihrer Kinder.“
„Getroffen. . .“
„ . . . Und daß all' ihre Kinder reiche, das
heißt ſehr reiche Partieen machen. Und ich weiß
auch, wen ſie für Dich in Bereitſchaft hält.“
„Eine Unglückliche, die Du. . .“
„Wie Du mich verkennſt. Glaube mir, daß ich
Dich habe, dieſe Stunde habe, das iſt mein Glück.
Was daraus wird, das kümmert mich nicht. Eines
Tages biſt Du weggeflogen. . .“
Er ſchüttelte den Kopf.
„Schüttle nicht den Kopf; es iſt ſo, wie ich ſage.
Du liebſt mich und biſt mir treu, wenigſtens bin
ich in meiner Liebe kindiſch und eitel genug, es mir
einzubilden. Aber wegfliegen wirſt Du, das ſeh' ich
klar und gewiß. Du wirſt es müſſen. Es heißt
immer, die Liebe mache blind, aber ſie macht auch
hell und fernſichtig.“
„Ach, Lene, Du weißt gar nicht, wie lieb ich
Dich habe.“
„Doch, ich weiß es. Und weiß auch, daß Du
Deine Lene für 'was Beſondres hältſt und jeden
Tag denkſt, „wenn ſie doch eine Gräfin wäre“.
Damit iſt es nun aber zu ſpät, das bring' ich nicht
Fontane, Irrungen. 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888, S. 49. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/59>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.