Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888.

Bild:
<< vorherige Seite

"Na, Lene, denn also abgemacht!" Ich aber schüttelte
den Kopf und sagte, daß das so schnell nicht ginge,
denn ich hätt ihm noch was zu bekennen. Und als
er fragte was, erzählt' ich ihm, ich hätte zweimal
ein Verhältniß gehabt: erst . . . na, Du weißt ja,
Mutter . . . und den ersten hätt' ich ganz gern ge¬
habt und den andern hätt' ich sehr geliebt und mein
Herz hinge noch an ihm. Aber er sei jetzt glücklich
verheirathet und ich hätt' ihn nie wiedergesehen,
außer ein einzig Mal, und ich wollt' ihn auch nicht
wiedersehn. Ihm aber, der es so gut mit uns
meine, hätt' ich das alles sagen müssen, weil ich
keinen und am wenigsten ihn hintergehen wolle . . ."

"Jott, Jott," weimerte die Alte dazwischen.

". . . Und gleich danach ist er aufgestanden und
in seine Wohnung 'rüber gegangen. Aber er war
nicht böse, was ich ganz deutlich sehen konnte. Nur
litt er's nicht, als ich ihn, wie sonst, bis an die
Flurthür bringen wollte."

Frau Nimptsch war ersichtlich in Angst und Un¬
ruhe, wobei sich freilich nicht recht erkennen ließ,
ob es um des eben Gehörten willen oder aus Athem¬
noth war. Es schien aber fast das Letztre, denn
mit einem Male sagte sie: "Lene, Kind, ich liege
nicht hoch genug. Du mußt mir noch das Gesang¬
buch unterlegen."

Lene widersprach nicht, ging vielmehr und holte

Fontane, Irrungen. 14

„Na, Lene, denn alſo abgemacht!“ Ich aber ſchüttelte
den Kopf und ſagte, daß das ſo ſchnell nicht ginge,
denn ich hätt ihm noch was zu bekennen. Und als
er fragte was, erzählt' ich ihm, ich hätte zweimal
ein Verhältniß gehabt: erſt . . . na, Du weißt ja,
Mutter . . . und den erſten hätt' ich ganz gern ge¬
habt und den andern hätt' ich ſehr geliebt und mein
Herz hinge noch an ihm. Aber er ſei jetzt glücklich
verheirathet und ich hätt' ihn nie wiedergeſehen,
außer ein einzig Mal, und ich wollt' ihn auch nicht
wiederſehn. Ihm aber, der es ſo gut mit uns
meine, hätt' ich das alles ſagen müſſen, weil ich
keinen und am wenigſten ihn hintergehen wolle . . .“

„Jott, Jott,“ weimerte die Alte dazwiſchen.

„. . . Und gleich danach iſt er aufgeſtanden und
in ſeine Wohnung 'rüber gegangen. Aber er war
nicht böſe, was ich ganz deutlich ſehen konnte. Nur
litt er's nicht, als ich ihn, wie ſonſt, bis an die
Flurthür bringen wollte.“

Frau Nimptſch war erſichtlich in Angſt und Un¬
ruhe, wobei ſich freilich nicht recht erkennen ließ,
ob es um des eben Gehörten willen oder aus Athem¬
noth war. Es ſchien aber faſt das Letztre, denn
mit einem Male ſagte ſie: „Lene, Kind, ich liege
nicht hoch genug. Du mußt mir noch das Geſang¬
buch unterlegen.“

Lene widerſprach nicht, ging vielmehr und holte

Fontane, Irrungen. 14
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0219" n="209"/>
&#x201E;Na, Lene, denn al&#x017F;o abgemacht!&#x201C; Ich aber &#x017F;chüttelte<lb/>
den Kopf und &#x017F;agte, daß das &#x017F;o &#x017F;chnell nicht ginge,<lb/>
denn ich hätt ihm noch was zu bekennen. Und als<lb/>
er fragte was, erzählt' ich ihm, ich hätte zweimal<lb/>
ein Verhältniß gehabt: er&#x017F;t . . . na, Du weißt ja,<lb/>
Mutter . . . und den er&#x017F;ten hätt' ich ganz gern ge¬<lb/>
habt und den andern hätt' ich &#x017F;ehr geliebt und mein<lb/>
Herz hinge noch an ihm. Aber er &#x017F;ei jetzt glücklich<lb/>
verheirathet und ich hätt' ihn nie wiederge&#x017F;ehen,<lb/>
außer ein einzig Mal, und ich wollt' ihn auch nicht<lb/>
wieder&#x017F;ehn. Ihm aber, der es &#x017F;o gut mit uns<lb/>
meine, hätt' ich das alles &#x017F;agen mü&#x017F;&#x017F;en, weil ich<lb/>
keinen und am wenig&#x017F;ten ihn hintergehen wolle . . .&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Jott, Jott,&#x201C; weimerte die Alte dazwi&#x017F;chen.</p><lb/>
        <p>&#x201E;. . . Und gleich danach i&#x017F;t er aufge&#x017F;tanden und<lb/>
in &#x017F;eine Wohnung 'rüber gegangen. Aber er war<lb/>
nicht bö&#x017F;e, was ich ganz deutlich &#x017F;ehen konnte. Nur<lb/>
litt er's nicht, als ich ihn, wie &#x017F;on&#x017F;t, bis an die<lb/>
Flurthür bringen wollte.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Frau Nimpt&#x017F;ch war er&#x017F;ichtlich in Ang&#x017F;t und Un¬<lb/>
ruhe, wobei &#x017F;ich freilich nicht recht erkennen ließ,<lb/>
ob es um des eben Gehörten willen oder aus Athem¬<lb/>
noth war. Es &#x017F;chien aber fa&#x017F;t das Letztre, denn<lb/>
mit einem Male &#x017F;agte &#x017F;ie: &#x201E;Lene, Kind, ich liege<lb/>
nicht hoch genug. Du mußt mir noch das Ge&#x017F;ang¬<lb/>
buch unterlegen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Lene wider&#x017F;prach nicht, ging vielmehr und holte<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Fontane</hi>, Irrungen. 14<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[209/0219] „Na, Lene, denn alſo abgemacht!“ Ich aber ſchüttelte den Kopf und ſagte, daß das ſo ſchnell nicht ginge, denn ich hätt ihm noch was zu bekennen. Und als er fragte was, erzählt' ich ihm, ich hätte zweimal ein Verhältniß gehabt: erſt . . . na, Du weißt ja, Mutter . . . und den erſten hätt' ich ganz gern ge¬ habt und den andern hätt' ich ſehr geliebt und mein Herz hinge noch an ihm. Aber er ſei jetzt glücklich verheirathet und ich hätt' ihn nie wiedergeſehen, außer ein einzig Mal, und ich wollt' ihn auch nicht wiederſehn. Ihm aber, der es ſo gut mit uns meine, hätt' ich das alles ſagen müſſen, weil ich keinen und am wenigſten ihn hintergehen wolle . . .“ „Jott, Jott,“ weimerte die Alte dazwiſchen. „. . . Und gleich danach iſt er aufgeſtanden und in ſeine Wohnung 'rüber gegangen. Aber er war nicht böſe, was ich ganz deutlich ſehen konnte. Nur litt er's nicht, als ich ihn, wie ſonſt, bis an die Flurthür bringen wollte.“ Frau Nimptſch war erſichtlich in Angſt und Un¬ ruhe, wobei ſich freilich nicht recht erkennen ließ, ob es um des eben Gehörten willen oder aus Athem¬ noth war. Es ſchien aber faſt das Letztre, denn mit einem Male ſagte ſie: „Lene, Kind, ich liege nicht hoch genug. Du mußt mir noch das Geſang¬ buch unterlegen.“ Lene widerſprach nicht, ging vielmehr und holte Fontane, Irrungen. 14

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/219
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888, S. 209. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/219>, abgerufen am 24.11.2024.