Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].Der Sonnetten uns süßes schicken zu. Hier/ Kleiner/ schenck uns ein.Wir wollen unsern Sinn mit einen Trunck erwärmen. Was aber will ich das bey wilden Zerenissen/ von denen Bachus nichts/ sie nichts von Bachus wissen? Doch sprich dein Mutter-Faß und Flaschen-Futter an. Schenckst du nicht allzuvoll/ so darff man nichts ver- schütten. Für Englisches Konfeckt gib Rigschen Lachs und Butten. Wer denn nicht ist vergnügt/ der ist kein guter Mann. XXXJV. SChwümmt näher zu uns her/ und stellt euch furchtsamüber den Zusammenfluß der Wolgen und Kamen/ xx. Würste unter Samaren. nicht/ Jhr wilden Fürstinnen deß öden Permer-strandes. Kommt Nymfen an den Port. Das Ufer dieses Randes ist püschig/ kühl und frisch/ da keine Sonne sticht. Kommt/ schauet dieses Schiff/ von dem gantz Reussen spricht/ auch diß ist eine Zier der ersten meines Landes/ der treuen Hollsteins Pfand; der Knoten eines Bandes/ das zwischen mir und ihm in Ewigkeit nicht bricht. Und du O Vater Kahm/ geuß deinen braunen Fluß mit völlern Krügen aus/ daß unsern Föhrnen Fuß kein blinder Sand halt' auff/ kein falscher Grund versäume. Die Wolge fleust vorweg/ bestellt die Sicherheit; beut auff gut Glück und Heyl. Setzt Wolfahrt ein/ und schreyt/ daß Anfall/ Mord und Raub ihr beydes Ufer räume. Auff
Der Sonnetten uns ſuͤßes ſchicken zu. Hier/ Kleiner/ ſchenck uns ein.Wir wollen unſern Sinn mit einen Trunck erwaͤrmen. Was aber will ich das bey wilden Zereniſſen/ von denen Bachus nichts/ ſie nichts von Bachus wiſſen? Doch ſprich dein Mutter-Faß und Flaſchen-Futter an. Schenckſt du nicht allzuvoll/ ſo darff man nichts ver- ſchuͤtten. Fuͤr Engliſches Konfeckt gib Rigſchen Lachs und Butten. Wer denn nicht iſt vergnuͤgt/ der iſt kein guter Mann. XXXJV. SChwuͤmmt naͤher zu uns her/ und ſtellt euch furchtſamuͤber den Zuſammenfluß der Wolgen und Kamen/ xx. Wuͤrſte unter Samaren. nicht/ Jhr wilden Fuͤrſtinnen deß oͤden Permer-ſtrandes. Kommt Nymfen an den Port. Das Ufer dieſes Randes iſt puͤſchig/ kuͤhl und friſch/ da keine Sonne ſticht. Kommt/ ſchauet dieſes Schiff/ von dem gantz Reuſſen ſpricht/ auch diß iſt eine Zier der erſten meines Landes/ der treuen Hollſteins Pfand; der Knoten eines Bandes/ das zwiſchen mir und ihm in Ewigkeit nicht bricht. Und du O Vater Kahm/ geuß deinen braunen Fluß mit voͤllern Kruͤgen aus/ daß unſern Foͤhrnen Fuß kein blinder Sand halt’ auff/ kein falſcher Grund verſaͤume. Die Wolge fleuſt vorweg/ beſtellt die Sicherheit; beut auff gut Gluͤck und Heyl. Setzt Wolfahrt ein/ und ſchreyt/ daß Anfall/ Mord und Raub ihr beydes Ufer raͤume. Auff
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0602" n="582"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Sonnetten</hi> </fw><lb/> <l>uns ſuͤßes ſchicken zu. Hier/ Kleiner/ ſchenck uns ein.</l><lb/> <l>Wir wollen unſern Sinn mit einen Trunck erwaͤrmen.</l><lb/> <l>Was aber will ich das bey wilden Zereniſſen/</l><lb/> <l>von denen Bachus nichts/ ſie nichts von Bachus wiſſen?</l><lb/> <l>Doch ſprich dein Mutter-Faß und Flaſchen-Futter an.</l><lb/> <l>Schenckſt du nicht allzuvoll/ ſo darff man nichts ver-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchuͤtten.</hi> </l><lb/> <l>Fuͤr Engliſches Konfeckt gib Rigſchen Lachs und Butten.</l><lb/> <l>Wer denn nicht iſt vergnuͤgt/ der iſt kein guter Mann.</l> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <head><hi rendition="#b">XXXJV.<lb/> uͤber den Zuſammenfluß der Wolgen<lb/> und Kamen/ xx. Wuͤrſte unter</hi><lb/> Samaren.</head><lb/> <l><hi rendition="#in">S</hi>Chwuͤmmt naͤher zu uns her/ und ſtellt euch furchtſam</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nicht/</hi> </l><lb/> <l>Jhr wilden Fuͤrſtinnen deß oͤden Permer-ſtrandes.</l><lb/> <l>Kommt Nymfen an den Port. Das <hi rendition="#aq">U</hi>fer dieſes Randes</l><lb/> <l>iſt puͤſchig/ kuͤhl und friſch/ da keine Sonne ſticht.</l><lb/> <l>Kommt/ ſchauet dieſes Schiff/ von dem gantz Reuſſen</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſpricht/</hi> </l><lb/> <l>auch diß iſt eine Zier der erſten meines Landes/</l><lb/> <l>der treuen Hollſteins Pfand; der Knoten eines Bandes/</l><lb/> <l>das zwiſchen mir und ihm in Ewigkeit nicht bricht.</l><lb/> <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd du O Vater Kahm/ geuß deinen braunen Fluß</l><lb/> <l>mit voͤllern Kruͤgen aus/ daß unſern Foͤhrnen Fuß</l><lb/> <l>kein blinder Sand halt’ auff/ kein falſcher Grund verſaͤume.</l><lb/> <l>Die Wolge fleuſt vorweg/ beſtellt die Sicherheit;</l><lb/> <l>beut auff gut Gluͤck und Heyl. Setzt Wolfahrt ein/ und</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchreyt/</hi> </l><lb/> <l>daß Anfall/ Mord und Raub ihr beydes <hi rendition="#aq">U</hi>fer raͤume.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Auff</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [582/0602]
Der Sonnetten
uns ſuͤßes ſchicken zu. Hier/ Kleiner/ ſchenck uns ein.
Wir wollen unſern Sinn mit einen Trunck erwaͤrmen.
Was aber will ich das bey wilden Zereniſſen/
von denen Bachus nichts/ ſie nichts von Bachus wiſſen?
Doch ſprich dein Mutter-Faß und Flaſchen-Futter an.
Schenckſt du nicht allzuvoll/ ſo darff man nichts ver-
ſchuͤtten.
Fuͤr Engliſches Konfeckt gib Rigſchen Lachs und Butten.
Wer denn nicht iſt vergnuͤgt/ der iſt kein guter Mann.
XXXJV.
uͤber den Zuſammenfluß der Wolgen
und Kamen/ xx. Wuͤrſte unter
Samaren.
SChwuͤmmt naͤher zu uns her/ und ſtellt euch furchtſam
nicht/
Jhr wilden Fuͤrſtinnen deß oͤden Permer-ſtrandes.
Kommt Nymfen an den Port. Das Ufer dieſes Randes
iſt puͤſchig/ kuͤhl und friſch/ da keine Sonne ſticht.
Kommt/ ſchauet dieſes Schiff/ von dem gantz Reuſſen
ſpricht/
auch diß iſt eine Zier der erſten meines Landes/
der treuen Hollſteins Pfand; der Knoten eines Bandes/
das zwiſchen mir und ihm in Ewigkeit nicht bricht.
Und du O Vater Kahm/ geuß deinen braunen Fluß
mit voͤllern Kruͤgen aus/ daß unſern Foͤhrnen Fuß
kein blinder Sand halt’ auff/ kein falſcher Grund verſaͤume.
Die Wolge fleuſt vorweg/ beſtellt die Sicherheit;
beut auff gut Gluͤck und Heyl. Setzt Wolfahrt ein/ und
ſchreyt/
daß Anfall/ Mord und Raub ihr beydes Ufer raͤume.
Auff
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/602 |
Zitationshilfe: | Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 582. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/602>, abgerufen am 16.02.2025. |