Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Vierdtes Buch.
XV.
Auff eines guten Freundes
Geburts-Tag.
LJebe hat die Pierinnen/
erst auff meine Seite bracht/
Liebe hat mich lieb gemacht/
bey den teutschen Kastalinnen;
Liebe kan mit leichter Sachn
uns zu Götter-Freunde machn.
Dafnis/ Dafnis/ durch die Liebe/
ward ich anfangs dir vermählt.
Sie/ Sie hat uns so ümmpfählt/
das uns nichts vonsammen triebe.
Was sich treu und standhafft nennet/
wird durchaus durch nichts getrennet.
Nun. Du bist mir zwar genommen
durch das Thun/ so alles nimmt/
doch so lang' ein Auge glimmt/
solst du mir wol nicht entkommen.
Musen/ Jhr/ und du/ O Liebe/
fraget nichts nach jenem Diebe.
Weil ich athme/ weil ich lebe/
wil ich schreiben/ was ich kan/
nur daß dich der Blecke-zahn
Todt ins Leben wiedergebe.
Wem sich Lieb' und Musen geben/
der muß auch gestorben leben.
Ach daß nun doch eine kähme/
der mich so/ wie Dafnis/ meynt'.
Her/ wo ist ein solcher Freund/
Dem
Vierdtes Buch.
XV.
Auff eines guten Freundes
Geburts-Tag.
LJebe hat die Pierinnen/
erſt auff meine Seite bracht/
Liebe hat mich lieb gemacht/
bey den teutſchen Kaſtalinnen;
Liebe kan mit leichter Sachn
uns zu Goͤtter-Freunde machn.
Dafnis/ Dafnis/ durch die Liebe/
ward ich anfangs dir vermaͤhlt.
Sie/ Sie hat uns ſo uͤm̃pfaͤhlt/
das uns nichts vonſammen triebe.
Was ſich treu und ſtandhafft nennet/
wird durchaus durch nichts getrennet.
Nun. Du biſt mir zwar genommen
durch das Thun/ ſo alles nim̃t/
doch ſo lang’ ein Auge glim̃t/
ſolſt du mir wol nicht entkommen.
Muſen/ Jhr/ und du/ O Liebe/
fraget nichts nach jenem Diebe.
Weil ich athme/ weil ich lebe/
wil ich ſchreiben/ was ich kan/
nur daß dich der Blecke-zahn
Todt ins Leben wiedergebe.
Wem ſich Lieb’ und Muſen geben/
der muß auch geſtorben leben.
Ach daß nun doch eine kaͤhme/
der mich ſo/ wie Dafnis/ meynt’.
Her/ wo iſt ein ſolcher Freund/
Dem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0449" n="429"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vierdtes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">XV.<lb/>
Auff eines guten Freundes<lb/>
Geburts-Tag.</hi> </head><lb/>
          <lg n="1">
            <l> <hi rendition="#in">L</hi> <hi rendition="#fr">Jebe hat die Pierinnen/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">er&#x017F;t auff meine Seite bracht/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Liebe hat mich lieb gemacht/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">bey den teut&#x017F;chen Ka&#x017F;talinnen;</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Liebe kan mit leichter Sachn</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">uns zu Go&#x0364;tter-Freunde machn.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <l> <hi rendition="#fr">Dafnis/ Dafnis/ durch die Liebe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">ward ich anfangs dir verma&#x0364;hlt.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Sie/ Sie hat uns &#x017F;o u&#x0364;m&#x0303;pfa&#x0364;hlt/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">das uns nichts von&#x017F;ammen triebe.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Was &#x017F;ich treu und &#x017F;tandhafft nennet/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">wird durchaus durch nichts getrennet.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <l> <hi rendition="#fr">Nun. Du bi&#x017F;t mir zwar genommen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">durch das Thun/ &#x017F;o alles nim&#x0303;t/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">doch &#x017F;o lang&#x2019; ein Auge glim&#x0303;t/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">&#x017F;ol&#x017F;t du mir wol nicht entkommen.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Mu&#x017F;en/ Jhr/ und du/ O Liebe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">fraget nichts nach jenem Diebe.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="4">
            <l> <hi rendition="#fr">Weil ich athme/ weil ich lebe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">wil ich &#x017F;chreiben/ was ich kan/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">nur daß dich der Blecke-zahn</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Todt ins Leben wiedergebe.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Wem &#x017F;ich Lieb&#x2019; und Mu&#x017F;en geben/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">der muß auch ge&#x017F;torben leben.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="5">
            <l> <hi rendition="#fr">Ach daß nun doch eine ka&#x0364;hme/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">der mich &#x017F;o/ wie Dafnis/ meynt&#x2019;.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Her/ wo i&#x017F;t ein &#x017F;olcher Freund/</hi> </l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Dem</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[429/0449] Vierdtes Buch. XV. Auff eines guten Freundes Geburts-Tag. LJebe hat die Pierinnen/ erſt auff meine Seite bracht/ Liebe hat mich lieb gemacht/ bey den teutſchen Kaſtalinnen; Liebe kan mit leichter Sachn uns zu Goͤtter-Freunde machn. Dafnis/ Dafnis/ durch die Liebe/ ward ich anfangs dir vermaͤhlt. Sie/ Sie hat uns ſo uͤm̃pfaͤhlt/ das uns nichts vonſammen triebe. Was ſich treu und ſtandhafft nennet/ wird durchaus durch nichts getrennet. Nun. Du biſt mir zwar genommen durch das Thun/ ſo alles nim̃t/ doch ſo lang’ ein Auge glim̃t/ ſolſt du mir wol nicht entkommen. Muſen/ Jhr/ und du/ O Liebe/ fraget nichts nach jenem Diebe. Weil ich athme/ weil ich lebe/ wil ich ſchreiben/ was ich kan/ nur daß dich der Blecke-zahn Todt ins Leben wiedergebe. Wem ſich Lieb’ und Muſen geben/ der muß auch geſtorben leben. Ach daß nun doch eine kaͤhme/ der mich ſo/ wie Dafnis/ meynt’. Her/ wo iſt ein ſolcher Freund/ Dem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/449
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 429. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/449>, abgerufen am 22.11.2024.