pen_XXIX.001 einander genau entsprechen, und pen_XXIX.002 sogar in beiden Erzählungen einerlei pen_XXIX.003 Reime beibehalten worden. Übrigens pen_XXIX.004 ist sie freilich äußerst matt und langweilig pen_XXIX.005 erzählt, aber sie steht hier auch pen_XXIX.006 nur als Beispiel einer zusammengesetzten, pen_XXIX.007 nicht einer schönen Fabel.
pen_XXIX.008
Indem ich von der Fabel rede, erinnere pen_XXIX.009 ich mich an das was ich meinen pen_XXIX.010 Freunden zu danken habe. Dem pen_XXIX.011 jetzt verewigten Lessing, wie ein Jeder pen_XXIX.012 leicht wahrnehmen wird, das ganze pen_XXIX.013 Hauptstück von der Fabel; einem der pen_XXIX.014 Mitarbeiter an den Literaturbriefen - pen_XXIX.015 oder warum sollt' ich den würdigen pen_XXIX.016 vortrefflichen Mann nicht lieber mit pen_XXIX.017 Namen nennen? - Hrn Mendelssohnpen_XXIX.018 den Begriff der Idylle, und was für pen_XXIX.019 mich noch weit wichtiger war, den
pen_XXIX.001 einander genau entsprechen, und pen_XXIX.002 sogar in beiden Erzählungen einerlei pen_XXIX.003 Reime beibehalten worden. Übrigens pen_XXIX.004 ist sie freilich äußerst matt und langweilig pen_XXIX.005 erzählt, aber sie steht hier auch pen_XXIX.006 nur als Beispiel einer zusammengesetzten, pen_XXIX.007 nicht einer schönen Fabel.
pen_XXIX.008
Indem ich von der Fabel rede, erinnere pen_XXIX.009 ich mich an das was ich meinen pen_XXIX.010 Freunden zu danken habe. Dem pen_XXIX.011 jetzt verewigten Lessing, wie ein Jeder pen_XXIX.012 leicht wahrnehmen wird, das ganze pen_XXIX.013 Hauptstück von der Fabel; einem der pen_XXIX.014 Mitarbeiter an den Literaturbriefen – pen_XXIX.015 oder warum sollt' ich den würdigen pen_XXIX.016 vortrefflichen Mann nicht lieber mit pen_XXIX.017 Namen nennen? – Hrn Mendelssohnpen_XXIX.018 den Begriff der Idylle, und was für pen_XXIX.019 mich noch weit wichtiger war, den
<TEI><text><front><divn="1"><p><pbfacs="#f0034"n="RXXIX"/><lbn="pen_XXIX.001"/>
einander genau entsprechen, und <lbn="pen_XXIX.002"/>
sogar in beiden Erzählungen einerlei <lbn="pen_XXIX.003"/>
Reime beibehalten worden. Übrigens <lbn="pen_XXIX.004"/>
ist sie freilich äußerst matt und langweilig <lbn="pen_XXIX.005"/>
erzählt, aber sie steht hier auch <lbn="pen_XXIX.006"/>
nur als Beispiel einer zusammengesetzten, <lbn="pen_XXIX.007"/>
nicht einer schönen Fabel.</p><lbn="pen_XXIX.008"/><p> Indem ich von der Fabel rede, erinnere <lbn="pen_XXIX.009"/>
ich mich an das was ich meinen <lbn="pen_XXIX.010"/>
Freunden zu danken habe. Dem <lbn="pen_XXIX.011"/>
jetzt verewigten <hirendition="#i">Lessing,</hi> wie ein Jeder <lbn="pen_XXIX.012"/>
leicht wahrnehmen wird, das ganze <lbn="pen_XXIX.013"/>
Hauptstück von der Fabel; einem der <lbn="pen_XXIX.014"/>
Mitarbeiter an den Literaturbriefen –<lbn="pen_XXIX.015"/>
oder warum sollt' ich den würdigen <lbn="pen_XXIX.016"/>
vortrefflichen Mann nicht lieber mit <lbn="pen_XXIX.017"/>
Namen nennen? – Hrn <hirendition="#i">Mendelssohn</hi><lbn="pen_XXIX.018"/>
den Begriff der Idylle, und was für <lbn="pen_XXIX.019"/>
mich noch weit wichtiger war, den
</p></div></front></text></TEI>
[RXXIX/0034]
pen_XXIX.001
einander genau entsprechen, und pen_XXIX.002
sogar in beiden Erzählungen einerlei pen_XXIX.003
Reime beibehalten worden. Übrigens pen_XXIX.004
ist sie freilich äußerst matt und langweilig pen_XXIX.005
erzählt, aber sie steht hier auch pen_XXIX.006
nur als Beispiel einer zusammengesetzten, pen_XXIX.007
nicht einer schönen Fabel.
pen_XXIX.008
Indem ich von der Fabel rede, erinnere pen_XXIX.009
ich mich an das was ich meinen pen_XXIX.010
Freunden zu danken habe. Dem pen_XXIX.011
jetzt verewigten Lessing, wie ein Jeder pen_XXIX.012
leicht wahrnehmen wird, das ganze pen_XXIX.013
Hauptstück von der Fabel; einem der pen_XXIX.014
Mitarbeiter an den Literaturbriefen – pen_XXIX.015
oder warum sollt' ich den würdigen pen_XXIX.016
vortrefflichen Mann nicht lieber mit pen_XXIX.017
Namen nennen? – Hrn Mendelssohn pen_XXIX.018
den Begriff der Idylle, und was für pen_XXIX.019
mich noch weit wichtiger war, den
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Engel, Johann Jakob: Engel's Theorie der Dichtungsarten. In: J. J. Engels Schriften. Elfter Band: Poetik. Berlin, 1806, S. RXXIX. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/engel_poetik_1806/34>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.