nicht, mich packte da ein närrischer Zorn, daß ich ord¬ entlich am ganzen Leibe zitterte. Mir war auf ein¬ mal der ganze Kerl mit seinem langweiligen Mantel, die ewigen Füße, sein Tabacksschnupfen, die große Nase und alles abscheulich. -- Ich faßte ihn, wie au¬ ßer mir, bei der Brust und sagte: "Portier, jetzt schert Ihr Euch nach Hause, oder ich prügle Euch hier sogleich durch!" Den Portier überfiel bei diesen Worten seine alte Meinung, ich wäre verrückt gewor¬ den. Er sah mich bedenklich und mit heimlicher Furcht an, machte sich, ohne ein Wort zu sprechen, von mir los und ging, immer noch unheimlich nach mir zurück blickend, mit langen Schritten nach dem Schlosse, wo er athemlos aussagte, ich sei nun wirklich rasend ge¬ worden.
Ich aber mußte am Ende laut auflachen und war herzlich froh, den superklugen Gesellen los zu seyn, denn es war grade die Zeit, wo ich den Blumenstrauß immer in die Laube zu legen pflegte. Ich sprang auch heute schnell über die Mauer und ging eben auf das steinerne Tischchen los, als ich in einiger Entfernung Pferdetritte vernahm. Entspringen konnt' ich nicht mehr, denn schon kam meine schöne gnädige Frau sel¬ ber, in einem grünen Jagdhabit und mit nickenden Federn auf dem Hute, langsam und wie es schien in tiefen Gedanken die Allee herabgeritten. Es war mir nicht anders zu Muthe, als da ich sonst in den alten Büchern bei meinem Vater von der schönen Magelone gelesen, wie sie so zwischen den immer näher schallen¬
nicht, mich packte da ein naͤrriſcher Zorn, daß ich ord¬ entlich am ganzen Leibe zitterte. Mir war auf ein¬ mal der ganze Kerl mit ſeinem langweiligen Mantel, die ewigen Fuͤße, ſein Tabacksſchnupfen, die große Naſe und alles abſcheulich. — Ich faßte ihn, wie au¬ ßer mir, bei der Bruſt und ſagte: „Portier, jetzt ſchert Ihr Euch nach Hauſe, oder ich pruͤgle Euch hier ſogleich durch!“ Den Portier uͤberfiel bei dieſen Worten ſeine alte Meinung, ich waͤre verruͤckt gewor¬ den. Er ſah mich bedenklich und mit heimlicher Furcht an, machte ſich, ohne ein Wort zu ſprechen, von mir los und ging, immer noch unheimlich nach mir zuruͤck blickend, mit langen Schritten nach dem Schloſſe, wo er athemlos ausſagte, ich ſei nun wirklich raſend ge¬ worden.
Ich aber mußte am Ende laut auflachen und war herzlich froh, den ſuperklugen Geſellen los zu ſeyn, denn es war grade die Zeit, wo ich den Blumenſtrauß immer in die Laube zu legen pflegte. Ich ſprang auch heute ſchnell uͤber die Mauer und ging eben auf das ſteinerne Tiſchchen los, als ich in einiger Entfernung Pferdetritte vernahm. Entſpringen konnt' ich nicht mehr, denn ſchon kam meine ſchoͤne gnaͤdige Frau ſel¬ ber, in einem gruͤnen Jagdhabit und mit nickenden Federn auf dem Hute, langſam und wie es ſchien in tiefen Gedanken die Allee herabgeritten. Es war mir nicht anders zu Muthe, als da ich ſonſt in den alten Buͤchern bei meinem Vater von der ſchoͤnen Magelone geleſen, wie ſie ſo zwiſchen den immer naͤher ſchallen¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0030"n="20"/>
nicht, mich packte da ein naͤrriſcher Zorn, daß ich ord¬<lb/>
entlich am ganzen Leibe zitterte. Mir war auf ein¬<lb/>
mal der ganze Kerl mit ſeinem langweiligen Mantel,<lb/>
die ewigen Fuͤße, ſein Tabacksſchnupfen, die große<lb/>
Naſe und alles abſcheulich. — Ich faßte ihn, wie au¬<lb/>
ßer mir, bei der Bruſt und ſagte: „Portier, jetzt<lb/>ſchert Ihr Euch nach Hauſe, oder ich pruͤgle Euch<lb/>
hier ſogleich durch!“ Den Portier uͤberfiel bei dieſen<lb/>
Worten ſeine alte Meinung, ich waͤre verruͤckt gewor¬<lb/>
den. Er ſah mich bedenklich und mit heimlicher Furcht<lb/>
an, machte ſich, ohne ein Wort zu ſprechen, von mir<lb/>
los und ging, immer noch unheimlich nach mir zuruͤck<lb/>
blickend, mit langen Schritten nach dem Schloſſe, wo<lb/>
er athemlos ausſagte, ich ſei nun wirklich raſend ge¬<lb/>
worden.</p><lb/><p>Ich aber mußte am Ende laut auflachen und war<lb/>
herzlich froh, den ſuperklugen Geſellen los zu ſeyn,<lb/>
denn es war grade die Zeit, wo ich den Blumenſtrauß<lb/>
immer in die Laube zu legen pflegte. Ich ſprang auch<lb/>
heute ſchnell uͤber die Mauer und ging eben auf das<lb/>ſteinerne Tiſchchen los, als ich in einiger Entfernung<lb/>
Pferdetritte vernahm. Entſpringen konnt' ich nicht<lb/>
mehr, denn ſchon kam meine ſchoͤne gnaͤdige Frau ſel¬<lb/>
ber, in einem gruͤnen Jagdhabit und mit nickenden<lb/>
Federn auf dem Hute, langſam und wie es ſchien in<lb/>
tiefen Gedanken die Allee herabgeritten. Es war mir<lb/>
nicht anders zu Muthe, als da ich ſonſt in den alten<lb/>
Buͤchern bei meinem Vater von der ſchoͤnen Magelone<lb/>
geleſen, wie ſie ſo zwiſchen den immer naͤher ſchallen¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[20/0030]
nicht, mich packte da ein naͤrriſcher Zorn, daß ich ord¬
entlich am ganzen Leibe zitterte. Mir war auf ein¬
mal der ganze Kerl mit ſeinem langweiligen Mantel,
die ewigen Fuͤße, ſein Tabacksſchnupfen, die große
Naſe und alles abſcheulich. — Ich faßte ihn, wie au¬
ßer mir, bei der Bruſt und ſagte: „Portier, jetzt
ſchert Ihr Euch nach Hauſe, oder ich pruͤgle Euch
hier ſogleich durch!“ Den Portier uͤberfiel bei dieſen
Worten ſeine alte Meinung, ich waͤre verruͤckt gewor¬
den. Er ſah mich bedenklich und mit heimlicher Furcht
an, machte ſich, ohne ein Wort zu ſprechen, von mir
los und ging, immer noch unheimlich nach mir zuruͤck
blickend, mit langen Schritten nach dem Schloſſe, wo
er athemlos ausſagte, ich ſei nun wirklich raſend ge¬
worden.
Ich aber mußte am Ende laut auflachen und war
herzlich froh, den ſuperklugen Geſellen los zu ſeyn,
denn es war grade die Zeit, wo ich den Blumenſtrauß
immer in die Laube zu legen pflegte. Ich ſprang auch
heute ſchnell uͤber die Mauer und ging eben auf das
ſteinerne Tiſchchen los, als ich in einiger Entfernung
Pferdetritte vernahm. Entſpringen konnt' ich nicht
mehr, denn ſchon kam meine ſchoͤne gnaͤdige Frau ſel¬
ber, in einem gruͤnen Jagdhabit und mit nickenden
Federn auf dem Hute, langſam und wie es ſchien in
tiefen Gedanken die Allee herabgeritten. Es war mir
nicht anders zu Muthe, als da ich ſonſt in den alten
Buͤchern bei meinem Vater von der ſchoͤnen Magelone
geleſen, wie ſie ſo zwiſchen den immer naͤher ſchallen¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines T… [mehr]
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines Taugenichts“ erschien die Novelle „Das Marmorbild“ erstmalig 1819 im „Frauentaschenbuch für das Jahr 1819“ herausgegeben von Friedrich de La Motte-Fouqué.
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Aus dem Leben eines Taugenichts und das Marmorbild. Berlin, 1826, S. 20. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_taugenichts_1826/30>, abgerufen am 25.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.