Alleen, da war es noch so still, kühl und andächtig wie in einer Kirche, nur die Vögel flatterten und pickten auf dem Sande. Gleich vor dem Schlosse, grade un¬ ter den Fenstern, wo die schöne Frau wohnte, war ein blühender Strauch. Dorthin ging ich dann immer am frühesten Morgen und duckte mich hinter die Aeste, um so nach den Fenstern zu sehen, denn mich im Freien zu produziren hatt' ich keine Kourage. Da sah ich nun allemal die allerschönste Dame noch heiß und halb verschlafen im schneeweißen Kleide an das offne Fen¬ ster hervortreten. Bald flocht sie sich die dunkelbrau¬ nen Haare und ließ dabei die anmuthig spielenden Augen über Busch und Garten ergehen, bald bog und band sie die Blumen, die vor ihrem Fenster standen, oder sie nahm auch die Guitarre in den weißen Arm und sang dazu so wundersam über den Garten hinaus, daß sich mir noch das Herz umwenden will vor Weh¬ muth, wenn mir eins von den Liedern bisweilen ein¬ fällt -- und ach das alles ist schon lange her!
So dauerte das wohl über eine Woche. Aber das einemal, sie stand grade wieder am Fenster und alles war stille rings umher, fliegt mir eine fatale Fliege in die Nase und ich gebe mich an ein erschreckliches Nie¬ sen, das gar nicht enden will. Sie legt sich weit zum Fenster hinaus und sieht mich Aermsten hinter dem Strauche lauschen. -- Nun schämte ich mich und kam viele Tage nicht hin.
Endlich wagte ich es wieder, aber das Fenster blieb diesmal zu, ich saß vier, fünf, sechs Morgen hinter
Alleen, da war es noch ſo ſtill, kuͤhl und andaͤchtig wie in einer Kirche, nur die Voͤgel flatterten und pickten auf dem Sande. Gleich vor dem Schloſſe, grade un¬ ter den Fenſtern, wo die ſchoͤne Frau wohnte, war ein bluͤhender Strauch. Dorthin ging ich dann immer am fruͤheſten Morgen und duckte mich hinter die Aeſte, um ſo nach den Fenſtern zu ſehen, denn mich im Freien zu produziren hatt' ich keine Kourage. Da ſah ich nun allemal die allerſchoͤnſte Dame noch heiß und halb verſchlafen im ſchneeweißen Kleide an das offne Fen¬ ſter hervortreten. Bald flocht ſie ſich die dunkelbrau¬ nen Haare und ließ dabei die anmuthig ſpielenden Augen uͤber Buſch und Garten ergehen, bald bog und band ſie die Blumen, die vor ihrem Fenſter ſtanden, oder ſie nahm auch die Guitarre in den weißen Arm und ſang dazu ſo wunderſam uͤber den Garten hinaus, daß ſich mir noch das Herz umwenden will vor Weh¬ muth, wenn mir eins von den Liedern bisweilen ein¬ faͤllt — und ach das alles iſt ſchon lange her!
So dauerte das wohl uͤber eine Woche. Aber das einemal, ſie ſtand grade wieder am Fenſter und alles war ſtille rings umher, fliegt mir eine fatale Fliege in die Naſe und ich gebe mich an ein erſchreckliches Nie¬ ſen, das gar nicht enden will. Sie legt ſich weit zum Fenſter hinaus und ſieht mich Aermſten hinter dem Strauche lauſchen. — Nun ſchaͤmte ich mich und kam viele Tage nicht hin.
Endlich wagte ich es wieder, aber das Fenſter blieb diesmal zu, ich ſaß vier, fuͤnf, ſechs Morgen hinter
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0021"n="11"/>
Alleen, da war es noch ſo ſtill, kuͤhl und andaͤchtig wie<lb/>
in einer Kirche, nur die Voͤgel flatterten und pickten<lb/>
auf dem Sande. Gleich vor dem Schloſſe, grade un¬<lb/>
ter den Fenſtern, wo die ſchoͤne Frau wohnte, war ein<lb/>
bluͤhender Strauch. Dorthin ging ich dann immer<lb/>
am fruͤheſten Morgen und duckte mich hinter die Aeſte,<lb/>
um ſo nach den Fenſtern zu ſehen, denn mich im Freien<lb/>
zu produziren hatt' ich keine Kourage. Da ſah ich<lb/>
nun allemal die allerſchoͤnſte Dame noch heiß und halb<lb/>
verſchlafen im ſchneeweißen Kleide an das offne Fen¬<lb/>ſter hervortreten. Bald flocht ſie ſich die dunkelbrau¬<lb/>
nen Haare und ließ dabei die anmuthig ſpielenden<lb/>
Augen uͤber Buſch und Garten ergehen, bald bog und<lb/>
band ſie die Blumen, die vor ihrem Fenſter ſtanden,<lb/>
oder ſie nahm auch die Guitarre in den weißen Arm<lb/>
und ſang dazu ſo wunderſam uͤber den Garten hinaus,<lb/>
daß ſich mir noch das Herz umwenden will vor Weh¬<lb/>
muth, wenn mir eins von den Liedern bisweilen ein¬<lb/>
faͤllt — und ach das alles iſt ſchon lange her!</p><lb/><p>So dauerte das wohl uͤber eine Woche. Aber das<lb/>
einemal, ſie ſtand grade wieder am Fenſter und alles<lb/>
war ſtille rings umher, fliegt mir eine fatale Fliege in<lb/>
die Naſe und ich gebe mich an ein erſchreckliches Nie¬<lb/>ſen, das gar nicht enden will. Sie legt ſich weit zum<lb/>
Fenſter hinaus und ſieht mich Aermſten hinter dem<lb/>
Strauche lauſchen. — Nun ſchaͤmte ich mich und kam<lb/>
viele Tage nicht hin.</p><lb/><p>Endlich wagte ich es wieder, aber das Fenſter blieb<lb/>
diesmal zu, ich ſaß vier, fuͤnf, ſechs Morgen hinter<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[11/0021]
Alleen, da war es noch ſo ſtill, kuͤhl und andaͤchtig wie
in einer Kirche, nur die Voͤgel flatterten und pickten
auf dem Sande. Gleich vor dem Schloſſe, grade un¬
ter den Fenſtern, wo die ſchoͤne Frau wohnte, war ein
bluͤhender Strauch. Dorthin ging ich dann immer
am fruͤheſten Morgen und duckte mich hinter die Aeſte,
um ſo nach den Fenſtern zu ſehen, denn mich im Freien
zu produziren hatt' ich keine Kourage. Da ſah ich
nun allemal die allerſchoͤnſte Dame noch heiß und halb
verſchlafen im ſchneeweißen Kleide an das offne Fen¬
ſter hervortreten. Bald flocht ſie ſich die dunkelbrau¬
nen Haare und ließ dabei die anmuthig ſpielenden
Augen uͤber Buſch und Garten ergehen, bald bog und
band ſie die Blumen, die vor ihrem Fenſter ſtanden,
oder ſie nahm auch die Guitarre in den weißen Arm
und ſang dazu ſo wunderſam uͤber den Garten hinaus,
daß ſich mir noch das Herz umwenden will vor Weh¬
muth, wenn mir eins von den Liedern bisweilen ein¬
faͤllt — und ach das alles iſt ſchon lange her!
So dauerte das wohl uͤber eine Woche. Aber das
einemal, ſie ſtand grade wieder am Fenſter und alles
war ſtille rings umher, fliegt mir eine fatale Fliege in
die Naſe und ich gebe mich an ein erſchreckliches Nie¬
ſen, das gar nicht enden will. Sie legt ſich weit zum
Fenſter hinaus und ſieht mich Aermſten hinter dem
Strauche lauſchen. — Nun ſchaͤmte ich mich und kam
viele Tage nicht hin.
Endlich wagte ich es wieder, aber das Fenſter blieb
diesmal zu, ich ſaß vier, fuͤnf, ſechs Morgen hinter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines T… [mehr]
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines Taugenichts“ erschien die Novelle „Das Marmorbild“ erstmalig 1819 im „Frauentaschenbuch für das Jahr 1819“ herausgegeben von Friedrich de La Motte-Fouqué.
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Aus dem Leben eines Taugenichts und das Marmorbild. Berlin, 1826, S. 11. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_taugenichts_1826/21>, abgerufen am 28.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.